Quick training - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: быстрый, скорый, живой, проворный, расторопный, прыткий, острый, сообразительный, смышленый, мягкий
adverb: быстро, живо, скоро
noun: живая изгородь, чувства
quick launch bar - быстрый запуск бар
a quick decision making - быстрое принятие решений
quick joint - Быстроразъемное шарнирное
quick a dirty - быстрый грязный
real quick - очень быстро
quick response team - быстрая команда ответ
take a quick look - быстрый взгляд
quick agreement - быстрое соглашение
quick query - быстрый запрос
quick service restaurant - ресторан быстрого обслуживания
Синонимы к quick: high-speed, speedy, zippy, expeditious, smart, breakneck, rapid, fast, swift, brisk
Антонимы к quick: slow, eat, long, leisurely, quiet
Значение quick: moving fast or doing something in a short time.
noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка
adjective: учебный, тренировочный
on-orbit training - орбитальная тренировка
initial training courses - начальные курсы обучения
training places available - учебные места, доступные
training indicator - индикатор обучения
training and subsequent employment - обучение и последующее трудоустройство
high-level training - обучение на высоком уровне
informative training - информативный тренинг
employment and training policies - политика в области занятости и профессиональной подготовки
training kit - комплект учебных материалов
major training - основная подготовка
Синонимы к training: teaching, tuition, education, inculcation, schooling, indoctrination, guidance, coaching, orientation, instruction
Антонимы к training: forgetting, ignoring, neglecting, disdaining, weakening
Значение training: the action of teaching a person or animal a particular skill or type of behavior.
Innovative Internet-based training methods facilitate quick mastery of any foreign language, with classes arranged at your most convenient time. |
Инновационные тренинговые Интернет методики позволят быстро освоить любой иностранный язык, к тому же в наиболее удобное для Вас время. |
Yeah, we'll have to sneak off to the bathroom For a quick training sesh. |
Да, нужно будет прятаться в туалете для небольшой тренировки. |
We'll do a quick training course so you grasp as much as possible.. ..Maria's world, her dreams, tastes, places she goes, everything. |
Мы устроим небольшой тренинг, чтобы ты усвоил по максимуму мир Марии, ее мечты, вкусы, места, где она бывает, короче, все. |
Through intense training and hard work the true warrior becomes quick and strong. |
Благодаря интенсивным тренировкам и тяжелой работе истинный воин становится быстрым и сильным. |
Uh, I guess you've been there long enough to hear we need to be quick about this. |
Полагаю, ты был тут достаточно долго, чтобы услышать, что времени у нас в обрез. |
And what's amazing to me is that after 43 years of suffering, it only took him 10 weeks of intense training to get his life back. |
И что меня поражает, даже после 43 лет страданий всего за 10 недель интенсивных тренировок он смог вернуться к жизни. |
All further Quidditch training and matches are to be postponed. |
Все ближайшие тренировки и матчи по квиддитчу будут отложены. |
There are many training films which help us to learn more about the Earth and other planets, animals, plants, people, etc. |
Существует много учебных фильмов, которые помогают узнать больше о Земле и других планетах, животных, растениях, людях и т.д. |
He was brought back to himself, however, by a sudden little ripple of quick feminine laughter. |
Он пришел в себя от короткого и легкого женского смешка. |
Time to take the training wheels off, Moran. |
Пора сбросить оковы Моран. |
But Annie was plucked from the farm before she finished training and was put into the field. |
Но Энни вызвали из учебного центра до окончания обучения и сделали оперативником. |
A result of the meeting may also be the organization of additional training sessions. |
В результате проведения совещания могут быть также организованы дополнительные курсы подготовки. |
Although other staff can benefit from using FMT, only minimal additional training has been provided to facilitate this. |
Хотя этот механизм контроля за средствами мог бы быть полезен для других сотрудников, на эти цели было предусмотрено лишь минимальное дополнительное обучение. |
When I first began working on the bridge, we had no formal training. |
Когда я впервые начал патрулировать мост, у нас не было специальной подготовки. |
Then I run for Mr. Tate just as quick as I could. |
Тогда я побежал за м-ром Тэйтом просто так быстро, как мог. |
Support to shelter, education, training and reinsertion of street girls. |
Помощь в обеспечении жильем, обучении, профессиональной подготовке и реинтеграции беспризорных девочек. |
Weekly meeting with Sierra Leone Police on police training and mentoring-related issues. |
Проведение еженедельных совещаний с сотрудниками полиции Сьерра-Леоне по вопросам подготовки полицейских и вопросам наставничества. |
No special training on the Istanbul Protocol for medical personnel has been carried out. |
Медперсонал не проходил подготовку по вопросам применения Стамбульского протокола. |
Joint training in the field of border control, of laws, exchange of information, detection of forged documents;. |
совместные мероприятия по профессиональной подготовке в области пограничного контроля, законодательства, обмена информацией, выявления поддельных документов;. |
Those who have received this training are allowed to participate in UNAMID police patrols within their own communities or camps. |
Лиц, прошедших эту подготовку, разрешается включать в состав полицейских патрулей ЮНАМИД на территории их общин или лагерей. |
But, like its predecessors, today’s space race poses the risks of quick escalation and intensification of conflict among major powers. |
Но, как и ее предшественники, нынешняя космическая гонка представляет собой риск быстрой эскалации и интенсификации конфликта между крупными державами. |
He said there were serious problems in recruitment, screening, induction, training and supervision of staff. |
Он сказал, что были серьезные проблемы при наборе, отборе, инструктировании, обучении персонала и контроле за ним. |
And we'd better make it quick. |
И лучше бы сделать это побыстрее |
Посмотрим, где космонавты тренируются. |
|
There's a popular misconception the pap smear requires costly equipment and lots of training to administer... |
Существует общепринятое заблуждение, что мазок из шейки матки требует дорогое оборудование и длительную подгтовку для выполнения. |
One of the things was this book he wrote, ''Training People Effectively''. |
Среди этих вещей была книга, которую он написал, Эффективная тренировка людей. |
Твоему приятелю надо поскорей с этим завязывать. |
|
At the very least, this has proven the wisdom of continuously training in the combat arts. |
По крайней мере ты доказала эффективность постоянной тренировки в боевых искусствах. |
Yeah, okay, listen. Before we get into that, could you help us pop a quick intervention on Charlie for his illiteracy? |
Да, хорошо, Слушайте, пока мы не приступили к делу не могли бы вы по-быстренькому вмешаться в Чарли по поводу его неграмотности? |
Quick as lightning it turned round, its eyes flaming, and its mouth wide open in a howl of anger. |
С быстротой молнии он обернулся к Питеру. Г лаза его сверкали от ярости, из пасти вырывался злобный рык. |
The quick pain of truth can pass away, but the slow, eating agony of a lie is never lost. That's a running sore. |
Чистая правда иногда причиняет острую боль, однако боль проходит, тогда как рана, нанесенная ложью, гноится и не заживает. |
This place'll beat 'em out of you quick. |
Это место быстро из тебя их выбьет. |
Room No.6, as quick as you can. |
Комната номер 6, как можно быстрее. |
We seized the bed-cover, made a quick leap, threw it over his head from behind and pulled it round him so that he stood there in a white sack unable to raise his arms. |
Мы схватили постельник, набросили его, бесшумно прыгнув сзади на Химмельштоса, и резко рванули концы так, что тот, стоя в белом мешке, не мог поднять руки. |
But I've watched you in training, in pilot sessions, in real-life situations. |
Но я наблюдала за тобой на подготовке, на пробных собраниях, и в реальных ситуациях |
Okay, Louis, I might be a quick study, but I'm gonna need a tad more information than that. |
Луис, может, я и быстро учусь, но мне понадобится чуточку больше данных. |
They will do anything they can to make a quick buck off us. |
Они сделают всё, лишь бы срубить на нас лишний бакс. |
At last she saw Prissy coming down the street at a quick trot and she leaned out of the window. |
Наконец, еще раз высунувшись из окна, она увидела Присси, вприпрыжку спешившую к дому. |
His early training, when he fought with Lip-lip and the whole puppy-pack, stood him in good stead. There was the tenacity with which he clung to the earth. |
Боевая закалка, полученная с детства, когда Белому Клыку приходилось сражаться с Лип-Липом и со всей стаей молодых собак, сослужила ему хорошую службу. |
I'm making a conclusion based on years of experience and training. |
Я делаю умозаключение основываясь на многолетнем опыте и подготовке |
When I was 17, I came back to Russia and learned that my father was a KGB general, and I was shipped off to the red banner institute to begin my training. |
Когда мне было 17, я вернулась в Россию и узнала, что мой отец генерал КГБ, и меня отправили в Краснознаменный институт КГБ, чтобы начать обучение. |
Everybody somewhere between the ages of 18-25 will serve three months of basic training and understanding in a kind of civil defense. |
Каждый в возрасте приблизительно 18-25 лет будет проходить трехмесячный курс начальной подготовки и обучения в своего рода войсках гражданской обороны. |
We used to do these training courses, and they taught us that drugs are like shoes. |
Как-то на повышении квалификации нас учили, что лекарства - как обувь. |
Quick, quick, lock it away. |
Быстрей, быстрей, запри её. |
Strength training is primarily an anaerobic activity, although some proponents have adapted it to provide the benefits of aerobic exercise through circuit training. |
Силовые тренировки-это в первую очередь анаэробная деятельность, хотя некоторые сторонники адаптировали ее, чтобы обеспечить преимущества аэробных упражнений с помощью круговой тренировки. |
The organization or the leader may increase or decrease task structure and position power, also training and group development may improve leader-member relations. |
Организация или лидер могут увеличивать или уменьшать структуру задач и силу позиции, а также обучение и развитие группы могут улучшать отношения лидер-член. |
In medical training, meticulousness, not effectiveness, is rewarded. |
В медицинском обучении вознаграждается дотошность, а не эффективность. |
Tank training for the Brigade 2506 M41 Walker Bulldog tanks, took place at Fort Knox, Kentucky, and Fort Benning, Georgia. |
Танковая подготовка для Бригады 2506 танков M41 Walker Bulldog проходила в Форт-Ноксе, штат Кентукки, и Форт-Беннинге, штат Джорджия. |
Between 30 July and 9 September, she conducted type training in the San Diego and San Francisco areas. |
В период с 30 июля по 9 сентября она провела типовую подготовку в районах Сан-Диего и Сан-Франциско. |
Replicated color palettes are used for training machine learning classifiers. |
Реплицированные цветовые палитры используются для обучения классификаторов машинного обучения. |
Their quick movement allowed them to meet General Mola's Northern Army and secure most of northern and northwestern Spain, as well as central and western Andalusia. |
Их быстрое продвижение позволило им встретить Северную армию генерала молы и обезопасить большую часть Северной и северо-западной Испании, а также Центральную и Западную Андалузию. |
I hoped for a little, as I said, but I got rather a whole lot, and in some ways this was just about as frightening as the quick, merciful death I'd expected. |
Как я уже сказал, Я надеялся на малое, но получил довольно много, и в некотором смысле это было так же страшно, как быстрая, милосердная смерть, которую я ожидал. |
He was quick to criticize clothing; on several occasions, Tesla directed a subordinate to go home and change her dress. |
Он быстро критиковал одежду; несколько раз Тесла приказывал подчиненной пойти домой и переодеться. |
The museum workers responsible used quick-drying epoxy in an attempt to fix it, leaving the beard off-center. |
Ответственные музейные работники использовали быстросохнущую эпоксидную смолу в попытке исправить ее, оставив бороду не по центру. |
Harris wrote that Haig got over-enthusiastic and wanted the next attack to begin on 26 September, followed by two more in quick succession. |
Харрис писал, что Хейг пришел в чрезмерный энтузиазм и хотел, чтобы следующая атака началась 26 сентября, а затем быстро последовали еще две. |
I actally thought they'd asked about Titanic on a named account before but a quick search didn't find anyting so perhaps I'm mistaken. |
Я действительно думал, что они спрашивали о Титанике по именному счету раньше, но быстрый поиск ничего не нашел, так что, возможно, я ошибаюсь. |
This allows for flexible and quick adaptation of styling when so required. |
Это позволяет гибко и быстро адаптировать стиль, когда это необходимо. |
A quick FYI to anyone interested, Brianboulton has created SS Arctic disaster as a sub article to SS Arctic. |
К вашему сведению, Брианбоултон создал SS Arctic disaster в качестве подзаголовка к SS Arctic. |
I did a quick look over other regions, and it looks like this is the only one that had this happen. |
Я быстро просмотрел другие регионы, и похоже, что это единственный случай, когда это произошло. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quick training».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quick training» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quick, training , а также произношение и транскрипцию к «quick training». Также, к фразе «quick training» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.