Quirky - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- quirky [ˈkwɜːkɪ] прил
- причудливый, необычный, странный(bizarre, unusual)
- изворотливый, ловкий, ушлый(dodgy, clever, cunning)
- экстравагантный(extravagant)
-
adjective | |||
ушлый | quirky | ||
ловкий | deft, clever, dexterous, nimble, artful, quirky |
- quirky прил
- quaint · whimsical · fanciful · fantastical
- bizarre · strange · unusual · freaky · freakish · uncommon
- weird · eccentric · odd · peculiar · queer
- dodgy · resourceful · shifty
adjective
- eccentric, idiosyncratic, unconventional, unorthodox, unusual, strange, bizarre, peculiar, odd, outlandish, zany, wacky, freaky, kinky, way-out, far out, kooky, offbeat
- offbeat, kinky, way-out, far-out
normal, average, conventional, typical, workaday, accustomed, coarse, common, commonplace, customary, everyday, fair, familiar, habitual, mainstream, mid, mundane, pandemic, regular, standard, usual, all too common, all too common, boring, charming
Quirky characterized by peculiar or unexpected traits.
Госпиталь известен своими причудами. |
|
Не стоит умничать или казаться весёлыми. |
|
We know you love us, honey, even though sometimes you show it in a quirky way. |
Мы знаем, что ты нас любишь, дорогая, несмотря на то, что иногда показываешь это причудливым способом. |
Oh, I'll miss you so much, Quirky, but let's talk, yeah? |
Оу, я буду так скучать, Чудачка. Но мы будет общаться, да? |
It's quirky. That's New York-y. |
Это хоть и странно, но по нью-йоркски. |
You mess with people's lives and then pass it off as quirky. |
Ты играешь жизнями людей, а потом бросаешь их как мусор. |
У составителей кроссвордов странное чувство юмора. |
|
He's always been... quirky, but now, he's... |
Он всегда был... эксцентричным, но теперь он... |
There are several more or less quirky traditions peculiar to individual colleges, for example the All Souls mallard song. |
Существует несколько более или менее причудливых традиций, свойственных отдельным колледжам,например песня All Souls mallard. |
Reviewers hailed the story, characters, setting, and dialogue of Anachronox, citing its science fiction themes and offbeat, quirky humor. |
Рецензенты приветствовали историю, персонажей, обстановку и диалоги Anachronox, ссылаясь на его научно-фантастические темы и необычный, причудливый юмор. |
The page could use work, but MUF is a quirky language that exists in a quirky environment. |
Страница может использовать работу, но MUF-это причудливый язык, который существует в причудливой среде. |
She was cool, and she was quirky - she was like a star in her own little world. |
Она была классной, она была необычной, словно звезда в ее собственной маленькой вселенной. |
Seven of them... all different and quirky. |
Их было семеро... все разные и причудливые. |
Oh, you're only saying that because all you see now is the quirky vampire girl who bites her nails. |
Ты сказал это только потому, что увидел сейчас придурковатую вампиршу, грызущую свои ногти. |
The 1st Extreme Ironing World Championships was the inaugural championship for the quirky British sport of extreme ironing. |
1-й чемпионат мира по экстремальному глажению одежды был первым чемпионатом для причудливого британского вида спорта по экстремальному глажению одежды. |
He's delightfully quirky. |
Он очаровательно причудлив. |
I got those best friend of the leads, quirky, funny characters. |
У меня есть эти лучшие друзья из ведущих, причудливые, забавные персонажи. |
Teach us to love the impossibly smart and quirky members of the team who lead these expeditions. |
Научите нас любить этих невероятно умных, изобретательных и необычных членов команды, проводящих такие экспедиции. |
During her sessions with Jake, Dr. Freeman displays a rather quirky demeanor and is noted for her use of a cow hand puppet. |
Во время своих сеансов с Джейком Доктор Фримен демонстрирует довольно причудливое поведение и известна тем, что использует куклу коровьей руки. |
In addition, it conveys something about lipograms and the quirky fun of lipograms. |
Кроме того, он передает что-то о липограммах и причудливой забаве липограмм. |
Он - настоящий весельчак, и довольно причудливый. |
|
The score by Alan Boorman of Wevie, wove 'together his own quirky compositions with a whole raft of found sound, classical piano...and pop classics. |
Партитура Алана Бурмана из Веви, сплела воедино его собственные причудливые композиции с целым плотом найденного звука, классическое фортепиано...и поп-классика. |
Groove High is a live action/animated comedy series following a group of talented kids that attend a quirky school for performing arts. |
Groove High-это живой боевик / анимационный комедийный сериал, в котором группа талантливых детей посещает причудливую школу исполнительского искусства. |
During each episode Ozzy and Jack visit one or more sites to learn about history from experts, and explore unusual or quirky aspects of their background. |
Во время каждого эпизода Оззи и Джек посещают один или несколько сайтов, чтобы узнать об истории от экспертов и исследовать необычные или причудливые аспекты их истории. |
I'm the short, funny, quirky bald man you met a little while ago. |
Маленький, забавный, причудливый, лысый парень, с которым ты недавно познакомилась. |
Too quirky, maybe, for an audience that is used to spaceships, robots, and explosions. |
Может быть, слишком причудливо для аудитории, привыкшей к космическим кораблям, роботам и взрывам. |
They were commissioned by the Ministry of Information, and Massingham's work has since gained a cult following for their quirky, often humorous tone. |
Они были заказаны Министерством информации, и работа Массингема с тех пор приобрела культовый характер из-за их причудливого, часто юмористического тона. |
Because I wanted to be on that stage singing with those guys... But back then I always played those quirky characters. |
Потому что я хотел быть на этой сцене и петь с этими ребятами... Но тогда я всегда играл этих странных персонажей. |
Guglielmino writes quirky guitar pop in the Brisbane tradition of bands like Custard and The Go-Betweens. |
Guglielmino пишет причудливый гитарный поп в традициях Брисбен полос, как заварной и посредников. |
Airships in the quartet carry unusual or quirky names reminiscent of the style of the names of ships in Iain M. Banks' Culture series. |
Дирижабли в квартете носят необычные или причудливые названия, напоминающие стиль названий кораблей из серии культура Иэна М. Бэнкса. |
So leave now, and this will just be a quirky little article in the Metro section. |
Так что уходи сейчас, и это закончится причудливой статейкой в разделе газеты Метро. |
Hey, I know Sheldon's quirky, but he's also brilliant and insightful. |
Эй, я знаю что Шелдон причудливый, но он так же выдающийся и замечательный. |
It revolves around relationships of the staff and patrons of the quirky Black Cat Cafe in London one day. |
Он вращается вокруг взаимоотношений персонала и посетителей причудливого кафе Black Cat в Лондоне в один прекрасный день. |
These are just a couple of examples of the things that maybe were cute and quirky in your 20's, but now are more red flags. |
Это лишь пара примеров того, что было круто, когда тебе 20, но теперь это скорее... красные флажки. |
Just try not to flush the toilet. It's always a little quirky. |
Только осторожнее с унитазом, там бачок немного барахлит. |
As tensions run high and emotions soar, their story explodes in a flurry of shocking, funny, and quirky revelations that forever change everyone’s life. |
Когда напряжение накаляется и эмоции взлетают, их история взрывается шквалом шокирующих, смешных и причудливых откровений, которые навсегда меняют жизнь каждого. |
The CD is characterized by consistently interesting percussion, adventurous harmonies, and unpredictable, quirky melodies. |
Диск характеризуется неизменно интересной перкуссией, авантюрными гармониями и непредсказуемыми, причудливыми мелодиями. |
When you're raising a quirky kid, people tell you not to worry- they'll outgrow it. |
Когда воспитываешь ребёнка с причудами, многие говорят, что они это перерастут. |
Le Strange's eclectic style of songs are bombastic, upbeat and quirky, in the new romantic style, and on stage he uses avant-garde performance art between songs. |
Эклектичный стиль песен Ле Стрэнджа напыщен, оптимистичен и причудлив, в новом романтическом стиле, и на сцене он использует авангардное исполнительское искусство между песнями. |
She plays piano, likes dancing and has a quirky side to her which she usually can't express in the classical parts she is asked for. |
Она играет на пианино, любит танцевать и имеет причудливую сторону, которую она обычно не может выразить в классических партиях, о которых ее просят. |
Print advertising for Chanel No. 5 was staid and conservative in both visuals and text, eschewing the energy and quirky aesthetic of the youth culture. |
Печатная реклама для Chanel № 5 была сдержанной и консервативной как в визуальном, так и в текстовом плане, избегая энергии и причудливой эстетики молодежной культуры. |
Schonberger cites Alexa Chung's quirky interview show Popworld as the inspiration for the show. |
Шонбергер цитирует причудливое интервью Алексы Чанг шоу Popworld как вдохновение для шоу. |
His quirky personality often butts heads with the other members, as he often desires attention and fame. |
Его причудливая личность часто бодается с другими членами, так как он часто желает внимания и славы. |
Is this happening to anyone else, or is it a quirk of my aging computer's increasingly quirky personality? |
Это происходит с кем-то еще, или это причуда моего стареющего компьютера, который становится все более причудливым? |
They're a little quirky but they're really well-intentioned. |
Они немного необычные, но это все из добрых побуждений. |
We 're the quirky, weird kids. |
Мы причудливые, странные дети. |
He's held us here for weeks, questioning us about our favorite sports and quirky behavior. |
Он держит нас здесь неделями! Мучает вопросами о любимых видах спорта и легкомысленном поведении. |
So why is my story more than just the story of a quirky, long, six-year, difficult lawsuit, an American professor being dragged into a courtroom by a man that the court declared in its judgment was a neo-Nazi polemicist? |
Почему моя история — это больше, чем история длившегося шесть лет запутанного судебного разбирательства, когда меня, американского профессора, затащил в суд тот, кого суд своим решением впоследствии признал приверженцем неонацистской идеологии? |
A good illustration of the principle that asking a quirky question can get you a really interesting answer. |
Хорошая иллюстрация принципа, что задавая изворотливый вопрос, вы можете получить действительно интересный ответ. |
In 1995 he recorded music for the quirky low-budget film The Brothers McMullen, directed by Edward Burns. |
В 1995 году он записал музыку для причудливого малобюджетного фильма Братья Макмаллен режиссера Эдварда Бернса. |
Rachel could probably get on TV, play the quirky next-door girl or whatever. |
Рейчел могла бы попасть на телевидение и играть причудливых соседок или еще кого-то. |
- quirky hotel - необычный отель
- quirky shops - причудливые магазины
- cute and quirky - мило и изворотливый
- quirky lawyer - ушлый адвокат
- He's delightfully quirky - Он восхитительно причудливый
- And so what if she's quirky? - И что с того, что она необычная