Radiation reaction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: излучение, радиация, облучение, радиотерапия, лучеиспускание, сияние, лучевой терапия
adjective: лучевой, радиационный
long wavelength radiation - длинноволновое излучение
anti-radiation seeker - противорадиолокационная головка самонаведения
short wavelength infrared radiation - коротковолновое инфракрасное излучение
radiation belt - радиационный пояс
radiation tolerant - радиационно-стойкий
strong radiation - интенсивное излучение
allows radiation - позволяет радиацию
radiation attenuation - ослабления излучения
radiation toxicity - радиационная токсичность
magnetic radiation - магнитное излучение
Синонимы к radiation: radiation therapy, radiotherapy, actinotherapy, irradiation, radiation sickness, radioactivity
Антонимы к radiation: irradiation, exposure
Значение radiation: the emission of energy as electromagnetic waves or as moving subatomic particles, especially high-energy particles that cause ionization.
noun: реакция, реагирование, противодействие, действие, воздействие, влияние, проба, тест, обратное действие, реактивное действие
adjective: реактивный
wheal reaction - реакция на прививку
a reaction force - сила реакции
waiting for the reaction - ожидая реакции
reaction to fire behaviour - реакция на поведение огня
a severe allergic reaction - тяжелая аллергическая реакция
corresponding reaction - соответствующая реакция
produced reaction - производится реакция
main reaction - Основная реакция
no reaction - реакции нет
high-pressure reaction - Реакция высокого давления
Синонимы к reaction: response, answer, retort, riposte, rejoinder, reply, comeback, backlash, counteraction, chemical reaction
Антонимы к reaction: question, cause
Значение reaction: an action performed or a feeling experienced in response to a situation or event.
One-part adhesives harden via a chemical reaction with an external energy source, such as radiation, heat, and moisture. |
Однокомпонентные клеи затвердевают в результате химической реакции с внешним источником энергии, таким как излучение, тепло и влага. |
On 21 May 1946, Slotin accidentally began a fission reaction, which released a burst of hard radiation. |
21 мая 1946 года Слотин случайно начал реакцию деления, которая вызвала взрыв жесткого излучения. |
As soon as Slotin left the building, he vomited, a common reaction from exposure to extremely intense ionizing radiation. |
Как только Слотин вышел из здания, его вырвало-обычная реакция от воздействия чрезвычайно интенсивного ионизирующего излучения. |
Non-granulomatous fibrosing mediastinitis is caused by an idiopathic reaction to drugs and radiation therapy. |
Негранулематозный фиброзирующий медиастинит обусловлен идиопатической реакцией на лекарственные препараты и лучевую терапию. |
Ultraviolet radiation in sunlight triggers a molecular chain reaction which degrades collagen |
Ультрафиолетовое излучение запускает сложную цепочку химических процессов которая разрушает структуру коллагена. |
In this case, tholins on the surface of Nix may have originated from the reaction of methane with ultraviolet radiation from the Sun. |
В этом случае толины на поверхности Никса могли возникнуть в результате реакции метана с ультрафиолетовым излучением Солнца. |
The surface reaction could increase even after the end of the radiation sessions. |
Поверхностная реакция могла ещё и усилиться после конца сеансов. |
This discussion ignores the radiation reaction force. |
Это обсуждение игнорирует силу реакции излучения. |
An example of the latter might be the radiation reaction force. |
Примером последнего может служить радиационная реактивная сила. |
Mr. Jackson has suffered an extreme amount of temporal radiation exposure. |
Господин Джексон пострадал от предельной дозы воздействия темпорального излучения. |
Because of radiation perished great The quantity of men, of women and children, And 1000s beyond hope ill. |
Вследствие радиации погибло огромное количество мужчин, женщин и детей, а тысячи безнадежно больны. |
Regardless of how one assesses Sarrazin's statements under criminal law, the public reaction to them is highly significant. |
Независимо от уголовно-правовой оценки высказываний Саррацина, весьма показательна реакция общества на их счет. |
Most of the atmosphere consists of nitrogen and oxygen, which are both transparent to infrared radiation. |
Атмосфера состоит в основном из азота и кислорода, оба из которых пропускают инфракрасное излучение. |
Yanukovich's first trip abroad was to Brussels, sparking a negative reaction from the Medvedev/Putin government. |
Свой первый зарубежный визит Янукович нанес в Брюссель, что вызвало негативную реакцию со стороны правительства Медведева/Путина. |
Она чует тепло. |
|
Я не чувствую запахи, после лучевой терапии. |
|
У меня какая-то аллергия. |
|
We sealed that thing up 20 years ago, and we put it underground because it was emitting radiation. |
Мы запечатали ее 20 лет назад и спрятали ее под землю из-за излучения радиации. |
The tinplate stops radiation and sends it back into the body. |
Железо останавливает её и посылает её обратно в тело. |
Вы страдаете от продолжительного облучения. |
|
As you know, my field is evolution of the hot universe, the properties of the microwave background radiation and the theory of black holes. |
Как вы знаете, моя специализация — это эволюция горячей Вселенной, свойства реликтового излучения, и теория чёрных дыр. |
Somehow it's managed to persist despite what should be extremely destructive ionising radiation. |
Как-то она приспособилась к жизни в условиях чрезвычайно губительной ионизирующей радиации. |
It's inoperable, but there are radiation treatments available. |
он неоперабелен. Но доступно радиологическое лечение. |
We could claim that the computer was generating abnormal radiation. |
Мы могли бы утверждать, что компьютер был источником неизвестного излучения. |
Once she heard Jem refer to our father as Atticus and her reaction was apoplectic. |
Один раз она услыхала, что Джим называет отца просто по имени, так её чуть не хватил удар. |
Whatever it is, I happen to get the deluxe edition of what people now call intuition or gut reaction. |
Я считаю, что мне досталась супер -пупер версия того, что обычно называют интуицией или инстинктом. |
Radiation will seep in everywhere else. |
А всё остальное пространство будет утопать в радиации. |
Kill me and your sister goes alone to a radiation-soaked planet and you get floated like your mother. |
Убьешь меня и твоя сестра отправится одна на пропитанную радиацией планету. а тебя казнят, как и твою мамочку. |
Они будут пробовать рентгенотерапию. |
|
That radiation will cook you from the inside before you know it. |
Не успеешь оглянуться, как радиация изжарит тебя изнутри. |
If we look at the unique face of Stalker himself, it's a face of somebody exposed to too much radiation and, as it were, rotting, falling apart alive. |
Если мы посмотрим на необычное лицо самого Сталкера, мы увидим, что это лицо человека, облученного слишком большой дозой радиации, лицо, которое как бы гниет и распадается заживо. |
We gotta smack these atoms together to trigger a chain reaction. |
Нам надо так сплющить материю, чтобы пошла реакция. |
Evan thinks that it's background radiation from the mines, but I... I filtered for that. |
Эван считает, что это фоновое излучение из шахт, но я... я его отфильтровала. |
There was intense muon radiation at the time... |
Это произошло во время интенсивного мюонного излучения... |
Eventually particles are created that cannot be prevented in this space-time, and they breach the containment field as hard radiation. |
В конечном счете создаются частицы, которым ничто не может противостоять в нашем пространстве-времени, и они пробивают сдерживающее поле как интенсивная радиация. |
When arriving at the railway station, check the digital radiation meter. |
по прибытии на вокзал проверьте счетчик радиации. |
Now the black rain will eat our skin and the radiation will hurt our bodies. |
Теперь нашу кожу растопит черный дождь, наши тела поглотит радиация. |
В 1909 году она представила две работы по бета-излучению. |
|
This improves the contrast resolution of the image, but also increases radiation exposure for the patient. |
Это улучшает контрастное разрешение изображения, но также увеличивает радиационное воздействие на пациента. |
Alkenes engage in an acid catalysed hydration reaction using concentrated sulfuric acid as a catalyst that gives usually secondary or tertiary alcohols. |
Алкены участвуют в реакции гидратации, катализируемой кислотой, используя концентрированную серную кислоту в качестве катализатора, который обычно дает вторичные или третичные спирты. |
As soon as ultraviolet radiation is stopped, the current also stops. |
Как только прекращается ультрафиолетовое излучение, прекращается и ток. |
This relic radiation is known as the cosmic microwave background. |
Это реликтовое излучение известно как космический микроволновый фон. |
Moreover, radiation causes significant side effects if used in children aged 0–14. |
Кроме того, радиация вызывает значительные побочные эффекты при применении у детей в возрасте 0-14 лет. |
These emissions are considered ionizing radiation because they are powerful enough to liberate an electron from another atom. |
Эти излучения считаются ионизирующим излучением, потому что они достаточно сильны, чтобы освободить электрон от другого атома. |
It may include some combination of surgery, radiation therapy, chemotherapy, or immunotherapy. |
Она может включать в себя некоторые комбинации хирургического вмешательства, лучевой терапии, химиотерапии или иммунотерапии. |
Electromagnetic radiation consists of emissions of electromagnetic waves, the properties of which depend on the wavelength. |
Электромагнитное излучение состоит из излучения электромагнитных волн, свойства которых зависят от длины волны. |
She contributed to instruments studying radiation particles for NASA missions, including the Juno and Van Allen Probes. |
Она внесла свой вклад в приборы, изучающие частицы излучения для миссий НАСА, включая зонды Juno и Van Allen. |
In the thermosetting process, a chemical reaction occurs that is irreversible. |
В термореактивном процессе происходит химическая реакция, которая необратима. |
If the hole is small, radiation passing in and out of the hole has negligible effect upon the equilibrium of the radiation inside the cavity. |
Если отверстие мало, то излучение, проходящее в отверстие и выходящее из него, оказывает незначительное влияние на равновесие излучения внутри полости. |
The radiation from pulsars is thought to be primarily emitted from regions near their magnetic poles. |
Считается, что излучение пульсаров в основном исходит из областей вблизи их магнитных полюсов. |
The purpose of the colour was to reflect some of the thermal radiation from a nuclear explosion, protecting the aircraft and its occupants. |
Цвет должен был отражать часть теплового излучения от ядерного взрыва, защищая самолет и его пассажиров. |
Instead the effects typically consist of reaction time, rather than accuracy, differences between compatible and incompatible trials. |
Вместо этого эффекты обычно состоят из времени реакции, а не точности, различий между совместимыми и несовместимыми испытаниями. |
Although alpha, beta, and gamma radiations were most commonly found, other types of emission were eventually discovered. |
Хотя наиболее часто встречались альфа -, бета-и гамма-излучения, в конечном счете были обнаружены и другие типы излучения. |
The two types of fog that are most common in Florida are advection and radiational. |
Два типа тумана, которые наиболее распространены во Флориде, - это адвекционный и радиационный. |
Other factors causing unintended detonations are e.g. flame spread, heat radiation, and impact of fragmentation. |
Другими факторами, вызывающими непреднамеренную детонацию, являются, например, распространение пламени, тепловое излучение и воздействие осколков. |
After a couple of years this wave of revolution was replaced by a wave of reaction. |
Через пару лет эта волна революции сменилась волной реакции. |
It is difficult to keep stray radiation from the local oscillator below the level that a nearby receiver can detect. |
Трудно удержать рассеянное излучение от локального генератора ниже уровня, который может обнаружить ближайший приемник. |
The reaction is carried out in the presence of a base such as sodium hydroxide, analogous to the formation of bisphenol A-diglycidyl ether. |
Реакция протекает в присутствии такого основания, как гидроксид натрия, аналогично образованию бисфенола А-диглицидилового эфира. |
This law is also applied to describe the attenuation of solar or stellar radiation as it travels through the atmosphere. |
Этот закон также применяется для описания ослабления солнечного или звездного излучения при его прохождении через атмосферу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «radiation reaction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «radiation reaction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: radiation, reaction , а также произношение и транскрипцию к «radiation reaction». Также, к фразе «radiation reaction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.