Receiver of a message - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: приемник, ресивер, получатель, радиоприемник, ствольная коробка, телефонная трубка, приемный резервуар, укрыватель краденого, управляющий конкурсной массой, приемный ресивер
fungus culture receiver - сборник грибной культуры
a receiver or manager - приемник или менеджер
enables the receiver - позволяет приемнику
lower receiver - приемник ниже
superior receiver sensitivity - выше чувствительность приемника
receiver's side - сторона приемника
receiver type - тип приемника
scanning receiver - сканирующий приемник
sender and receiver - отправитель и получатель
net receiver - нетто-приемник
Синонимы к receiver: recipient, beneficiary, donee, handset, liquidator, telephone receiver
Антонимы к receiver: giver, transmitter, sender, ally, angel, mailer, messenger, backer, dispenser, jogger
Значение receiver: the part of a telephone apparatus contained in the earpiece, in which electrical signals are converted into sounds.
law of conservation of angular momentum - закон сохранения момента импульса
prime minister of the republic of korea - Премьер-министр Республики Корея
membership of the international court of justice - членство в международном суде
penal code of the republic of moldova - Уголовный кодекс республики молдова
regardless of the time of day - независимо от времени суток
ministry of culture of the republic - Министерство культуры республики
charter of the organization of american - Устав организации американского
king of the kingdom of saudi - король королевства саудовская
code of ethics of the national - Кодекс этики Национального
constitution of the republic of lithuania - Конституция Литовской Республики
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
buy a pig in a poke - покупать кота в мешке
a vile - подлый
a bit of a mystery - немного тайны
a forger - фальшивомонетчик
a change in a patient's - изменение пациента
a foothold - плацдармом
a hell of a lot of trouble - адская много неприятностей
as a result of a violation - в результате нарушения
be a member of a political - быть членом политической
had a bit of a row - имел немного подряд
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: сообщение, письмо, послание, идея, запрос, проповедь, записка, миссия, донесение, поручение
verb: сигнализировать, передавать сигналами, телеграфировать
heartbeat message - сообщение подтверждения работоспособности
visual message - визуальное сообщение
sent us a message - прислал нам сообщение
give error message - дать сообщение об ошибке
interface message processor - интерфейсный процессор сообщений
message was routed - Сообщение было разбито
i sent a message - я послал сообщение
in his message - в своем послании
gets the message - получает сообщение
convey your message - передать свое сообщение
Синонимы к message: letter, dispatch, note, email, communication, report, memorandum, news, piece of information, bulletin
Антонимы к message: rumour, silence, concealment, concerned, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood, falsity
Значение message: a verbal, written, or recorded communication sent to or left for a recipient who cannot be contacted directly.
A simple reveal phase would consist of a single message, the opening, from the sender to the receiver, followed by a check performed by the receiver. |
Простая фаза раскрытия будет состоять из одного сообщения, открытия, от отправителя к получателю, за которым последует проверка, выполняемая получателем. |
Another function of the CRC field is to ensure the sender and receiver both agree in the message that is being transferred. |
Другая функция поля CRC заключается в обеспечении согласия отправителя и получателя в передаваемом сообщении. |
However, when the receiver of the message is a person from a different culture, the receiver uses information from his or her culture to interpret the message. |
Однако, когда получателем сообщения является человек из другой культуры, получатель использует информацию из своей культуры для интерпретации сообщения. |
This requires the receiver to respond with an acknowledgement message as it receives the data. |
Это требует, чтобы получатель ответил сообщением подтверждения, когда он получает данные. |
A way to visualize a commitment scheme is to think of a sender as putting a message in a locked box, and giving the box to a receiver. |
Визуализировать схему обязательств можно, представив отправителя как помещающего сообщение в запертый ящик и передающего его получателю. |
The way a message is received is dependent on these factors as they give a greater interpretation for the receiver as to what is meant by the message. |
Способ получения сообщения зависит от этих факторов, поскольку они дают большую интерпретацию для получателя относительно того, что подразумевается под сообщением. |
In many scenarios, the sender and receiver of a message may have a need for confidence that the message has not been altered during transmission. |
Во многих случаях отправителю и получателю сообщения может потребоваться уверенность в том, что сообщение не было изменено во время передачи. |
In many of those models, communication is represented as the transmission of a message between a sender and a receiver. |
Во многих из этих моделей коммуникация представлена как передача сообщения между отправителем и получателем. |
Hence often a message authentication code is added to a ciphertext to ensure that changes to the ciphertext will be noted by the receiver. |
Поэтому часто код аутентификации сообщения добавляется к зашифрованному тексту, чтобы гарантировать, что изменения в зашифрованном тексте будут замечены получателем. |
It consists of the sender encoding a message and channeling it to the receiver in the presence of noise. |
Он состоит из отправителя, кодирующего сообщение и передающего его получателю в присутствии шума. |
Note that with this type of message passing it is not a requirement that sender nor receiver use object-oriented programming. |
Обратите внимание, что при передаче сообщений такого типа не требуется, чтобы отправитель или получатель использовали объектно-ориентированное программирование. |
Poems from Sinterklaas usually accompany gifts, bearing a personal message for the receiver. |
Стихи из Синтерклааса обычно сопровождают подарки, несущие личное послание для получателя. |
When this happens, the way the message is interpreted by the receiver is likely to be fairly similar to what the speaker intended. |
Когда это происходит, способ интерпретации сообщения получателем, вероятно, будет довольно похож на то, что предполагал говорящий. |
In a communication system, a transmitter encodes a message to create a signal, which is carried to a receiver by the communications channel. |
В системе связи передатчик кодирует сообщение для создания сигнала, который передается приемнику по каналу связи. |
For example, the α-Synchronizer works by ensuring that the sender always waits for an acknowledgement message from the receiver. |
Например, α-синхронизатор работает, гарантируя, что отправитель всегда ожидает сообщения подтверждения от получателя. |
The client notifies the receiver of the originating email address of the message in a MAIL FROM command. |
Клиент уведомляет получателя об исходящем адресе электронной почты сообщения в команде MAIL FROM. |
In this situation 42 is called the message receiver, while 'factorial' is the message selector. |
В этом случае 42 называется получателем сообщений, а факториал - селектором сообщений. |
If the message was unfitting, the receiver might blame the messenger for such bad news and take their anger out on them. |
Если сообщение было неподходящим, получатель мог обвинить посыльного в таких плохих новостях и выместить свой гнев на них. |
The message that the receiver interprets may be very different from what the speaker intended. |
Сообщение, которое интерпретирует получатель, может сильно отличаться от того, что имел в виду говорящий. |
If the receiver is not running at the send time, the message will be discarded, because it has not been stored into intermediate buffers. |
Если приемник не работает во время отправки, сообщение будет отброшено, поскольку оно не было сохранено в промежуточных буферах. |
Due to different cultures there are different meaning in vocabulary chosen, this allows for a message between the sender and receiver to be misconstrued. |
Из-за того, что разные культуры имеют разное значение в выбранном словаре, это позволяет неверно истолковать сообщение между отправителем и получателем. |
The sender channels a message to the receiver and the receiver then becomes the sender and channels a message to the original sender. |
Отправитель направляет сообщение получателю, а получатель затем становится отправителем и направляет сообщение исходному отправителю. |
In this model, the message travels one direction from the sender to the receiver. |
В этой модели сообщение движется в одном направлении от отправителя к получателю. |
Since the receiver has the box, the message inside cannot be changed—merely revealed if the sender chooses to give them the key at some later time. |
Поскольку получатель имеет коробку, сообщение внутри не может быть изменено—просто раскрыто, если отправитель решит дать им ключ позже. |
In other words, once the sender sends the message to the receiver, the communication process ends. |
Другими словами, как только отправитель отправляет сообщение получателю, процесс связи заканчивается. |
The receiver would then receive the instantly readable text of the message on a paper strip. |
Затем получатель получит мгновенно считываемый текст сообщения на бумажной полоске. |
THough the message sender often has good intentions when overaccommodating, it can actually further alienate them from the receiver. |
Хотя отправитель сообщения часто имеет добрые намерения, когда чрезмерно уступает, он может на самом деле еще больше отдалить их от получателя. |
In the afternoon they may watch the Queen on the television as she delivers her traditional Christmas message to the United Kingdom and Commonwealth. |
Днем они могут увидеть по телевизору королеву, посылающую свое традиционное рождественское поздравление в Соединенное Королевство и в Содружество. |
Specifies the subject line for the message. |
Задает предметную строку сообщения. |
Specifies the name of the variable that identifies the message that is to be received. |
Задает имя переменной, определяющей сообщение, которое должно быть получено. |
The message command takes a string as input. It shows a pop-up dialog containing the text from the string. |
Команде сообщение требуется передать строку, она будет показана в появившемся окне. |
If we could get a message to the refueling tanker... get him to drop to 15,000 feet, we could jump. |
Если нам удастся связаться с танкером, например, попросить его опуститься ниже, можно будет прыгать. |
You can search for messages from a specific person, or you can search for keywords in a message. |
Можно искать сообщения от определенного человека или по ключевым словам, содержащимся в сообщении. |
This is a clear message to Saudi Arabia and the other Gulf states, which Moscow see as divided and divergent when it comes to relations with Russia as well as with Iran. |
Это четкий сигнал для Саудовской Аравии и других государств Персидского залива, которые не могут прийти к единому мнению, когда речь заходит об отношениях с Россией и Ираном. |
From the disembodied voice on the telephone to the faceless email message, electronic communication trades human presence for efficiency. |
От бестелесного голоса по телефону до безликого письма в электронной почте, коммуникация в условиях новейших технологий ставит эффективность выше человеческого присутствия. |
Although projected as a personal opinion, many are interpreting this article as a direct message from the Kremlin to the Obama Administration. |
В статье было сказано, что это личное мнение дипломата, однако многие истолковали ее как прямой сигнал администрации Обамы из Кремля. |
Все это memento mori..(помни о смерти) Для одной единственно отрезвляющей цели. |
|
The message currently on Gabrielle's screen made her nervous. |
Сообщение, которое она прочитала сейчас, заставило ее занервничать. |
Clearly, the killer's intention Was to leave some sort of macabre message. |
Очевидно, в намерение убийцы входило оставить какое-то жуткое сообщение. |
Кстати, для нас передали второе сообщение... |
|
We want to return to earth with our message of peace and unity ... love through good deeds. |
Мы хотим вернуться на Землю с посланием мира и единства с помощью любви и добродетели. |
I got a message today from your dad. |
Я получила сегодня известие от твоего отца. |
I mean, what sort of message is that giving out to impressionable minds? |
Вот что, какие еще идеи выносят оттуда впечатлительные умы? |
Callers to the toll-free number would hear a pre-recorded message from Oliver demanding donations. |
Звонившие на бесплатный номер услышат заранее записанное сообщение от Оливера с требованием пожертвований. |
The Communist Party daily Scînteia published the message, unaware that it was a work of satire. |
Газета Коммунистической партии Скинтея опубликовала это сообщение, не подозревая, что оно является сатирическим произведением. |
Muhammed simply completed the message of delivering the message of Islam to the world. |
Мухаммед просто завершил послание, донеся послание Ислама до всего мира. |
When a key is pressed, the keyboard does not send a message such as the A-key is depressed but rather the left-most main key of the home row is depressed. |
Когда клавиша нажата, клавиатура не посылает сообщение, например, нажата клавиша A, а скорее нажата самая левая главная клавиша главной строки. |
It also has a different physical effect on the giver and the receiver. |
Он также оказывает различное физическое воздействие на дающего и принимающего. |
A demodulator is one of the most important parts of the receiver. |
Демодулятор - одна из важнейших частей приемника. |
The ability of a receiver to reject interfering signals at the image frequency is measured by the image rejection ratio. |
Способность приемника отклонять мешающие сигналы на частоте изображения измеряется коэффициентом отклонения изображения. |
The MP 38 receiver was made of machined steel, but this was a time-consuming and expensive process. |
Приемник MP 38 был изготовлен из обработанной стали, но это был трудоемкий и дорогостоящий процесс. |
There is a change lever on the left side of the receiver above the pistol grip. |
На левой стороне ствольной коробки над рукояткой пистолета имеется рычаг переключения передач. |
Each satellite receiver in the installation has a dedicated user band of a bandwidth approximately the same as a transponder. |
Каждый спутниковый приемник в установке имеет выделенную пользовательскую полосу пропускания, примерно такую же, как и транспондер. |
The receiver reassembles the data from fragments with the same ID using both the fragment offset and the more fragments flag. |
Приемник повторно собирает данные из фрагментов с одинаковым идентификатором, используя как смещение фрагмента, так и флаг more fragments. |
Because the CW signal produced while the key was pressed was just an unmodulated carrier wave, it made no sound in a receiver's earphones. |
Поскольку сигнал CW, полученный при нажатии клавиши, был всего лишь немодулированной несущей волной, он не издавал ни звука в наушниках приемника. |
The ideal receiver scheme would be to attach an analog-to-digital converter to an antenna. |
Идеальной схемой приемника было бы прикрепление аналого-цифрового преобразователя к антенне. |
A typical amateur software radio uses a direct conversion receiver. |
Типичная любительская программная радиостанция использует приемник прямого преобразования. |
The seeker consists of an antenna mounted on an inertial platform, antenna control electronics, a receiver, and a transmitter. |
В регионе также активно развивается строительный сектор, и многие города отражают богатство, создаваемое нефтяной промышленностью. |
An attacker with an appropriate receiver could discover the code word and use it to gain access sometime later. |
Злоумышленник с соответствующим приемником может обнаружить кодовое слово и использовать его для получения доступа через некоторое время. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «receiver of a message».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «receiver of a message» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: receiver, of, a, message , а также произношение и транскрипцию к «receiver of a message». Также, к фразе «receiver of a message» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.