Reliable protection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: надежный, достоверный, заслуживающий доверия, прочный, благонадежный
most reliable - самый надежный
reliable guarantee - надёжная гарантия
reliable figure - надежные данные
reliable information - достоверная информация
reliable partner - надежный партнер
reliable authentication - надежная аутентификация
reliable disaster recovery - надежное аварийное восстановление
reliable level - надежный уровень
reliable life - время безотказной работы
reliable source of income - надежный источник дохода
Синонимы к reliable: valid, well-founded, authentic, good, sound, dependable, genuine, true, truthful, steadfast
Антонимы к reliable: unreliable, fragile, dangerous, incredible, untrustworthy
Значение reliable: consistently good in quality or performance; able to be trusted.
noun: защита, охрана, покровительство, ограждение, протекционизм, прикрытие, блат, паспорт, охранная грамота, вымогательство
threats protection - защита от угроз
european and mediterranean plant protection organization - Организация защиты растительного мира Европы и Средиземноморья
royal society for protection of birds - Королевское общество по охране птиц
redundancy protection - защита от безработицы
identity theft protection - защита от хищения личных данных
radiation protection - радиационная защита
active archive protection - защита активного архива
kuwait regional convention for cooperati on on protection of the marine environment - Кувейтская региональная конвенция о сотрудничестве в охране морской среды
seller protection policy guidelines - руководство по политике защиты продавца
cabin glare protection - противобликовая защита
Синонимы к protection: shelter, safekeeping, defense, sanctuary, safeguarding, safety, conservation, refuge, indemnity, shielding
Антонимы к protection: danger, distress, endangerment, imperilment, jeopardy, peril, trouble
Значение protection: the action of protecting someone or something, or the state of being protected.
The temperament of the breed is described as independent, reliable, protective but not snappy, incorruptible and devoted to its master. |
Темперамент этой породы описывается как независимый, надежный, покровительственный, но не резкий, неподкупный и преданный своему хозяину. |
Each of these has to be completely effective and reliable, so designers employ multiple system redundancy with backups and layers of protection. |
Каждый элемент безопасности должен быть абсолютно эффективен и надежен, в связи с чем проектировщики используют многочисленные системы дублирования с резервными средствами и многоуровневую защиту. |
Yet it reasonably reliable, capable of mass production unlike the big German tanks, and had adequate firepower and protection. |
Однако эта машина оказалась довольно надежной, в США удалось наладить ее массовое производство в отличие от тяжелых танков в Германии, она обладала неплохой огневой мощью и броневой защитой. |
In the meantime, protecting its reputation as a reliable energy supplier is just as important as squeezing all the leverage it can out of its dominant position. |
С учетом этого репутация надежного поставщика не менее важна для компании, чем возможность пользоваться своим господствующим положением на рынке как рычагом. |
This whole courtroom, nay, the entire city can rest assured that someone as honest, trustworthy, and reliable as Detective Decker is out there protecting them. |
Весь этот зал суда и даже целый город может быть уверен, что нет никого более честного и надежного для их защиты, чем детектив Декер. |
Also, is there any reliable source of information as to what a protection meant for users in this period? |
Кроме того, существует ли какой-либо надежный источник информации о том, что означает защита для пользователей в этот период? |
Stable versions are about more than just being reliable at protecting against vandalism and other less obvious inaccurate content. |
Стабильные версии - это нечто большее, чем просто надежная защита от вандализма и другого менее очевидного неточного контента. |
Trolley with a very strong chassis, reliable protection from the wind, a great depreciation and inflatable wheels. |
Коляска с очень сильным шасси, надежной защитой от ветра, отличной амортизацией и надувными колесами. |
Such JavaScript-based protection, unfortunately, is not always reliable. |
Такая защита на основе JavaScript, к сожалению, не всегда надежна. |
His new station provided Sphinx with badly needed, close-in protection. |
Его новая позиция обеспечила Сфинкс крайне необходимой ближней защитой. |
We know in our hearts though we may pass through the valley of death You are with us guiding and protecting us. |
Сердцем чистые сможем пройти мы через долину смерти ведомые Тобой под покровительством Твоим. |
He's headed to a maximum-security facility for his own protection. |
Он отправляется в максимально охраняемую тюрьму для своей же защиты. |
Article 53 of the Constitution of Thailand establishes the right of family members to State protection from violence and unjust treatment. |
В статье 53 Конституции Таиланда установлено право членов семьи на государственную защиту от насилия и несправедливого обращения. |
A public and private key pair being simply a pair of numbers, a reliable mechanism is necessary to link a particular person or entity with the key pair. |
Поскольку пара публичного и частного ключей представляет собой просто пару чисел, необходим надежный механизм привязки конкретного физического или юридического лица к этой паре ключей. |
Among the priority areas are environmental protection infrastructure, such as small dams, erosion control structures and community forestry. |
К числу приоритетных областей относятся объекты инфраструктуры природозащитного назначения, такие, как небольшие плотины, сооружения по борьбе с эрозией и общинное лесоводство. |
Using our reliable trading platforms, all clients can trade multiple global assets from one single account without any restrictions or minimum stop loss/take profit levels. |
Используя наши надежные торговые платформы, все клиенты могут торговать несколькими глобальными активами с одного счета без каких-либо ограничений или минимальными уровнями стоп-лосс/тейк-профит. |
And that truth was a lie Maw Maw told, because she was protecting Mom from an even uglier truth. |
Правды, которая оказалась ложью, состряпанной бабулей, чтобы оградить маму от еще более неприглядной реальности. |
And the same court in Oliver specifically refused to extend Fourth Amendment protection to open fields. |
В том же суде по делу Оливера было отказано в расширении 4й Поправки на защиту открытых мест. |
Even the FBI stopped doing them because they're not reliable. |
Даже ФБР прекратило их, потому что они не достоверны. |
He knew an overpowering desire for the protection and companionship of man. |
Он чувствовал непреодолимую потребность в людском обществе, в защите, которую оно дает. |
The governmental agencies in place to protect us... seem to be controlled by the industries we need protection from. |
Все эти правительственные агентства, которые нас защищают, похоже, контролируются индустрией, от которой нас и нужно защищать. |
Они не достаточно надежны, чтобы определять фаворита. |
|
We always thought that Mrs. D was protecting whoever hit Ali out of love. |
Мы всегда думали, что миссис Ди защищала того, кто ударил Эли из-за любви. |
And make sure they know they're protecting my airfields while they're up. |
И скажие им , что они защищают мои аэродромы. |
Это идея Билла, он вдруг решил, что я нуждаюсь в защите. |
|
Он утверждает, что защищает нашу безопасность. |
|
The 9000 Series is the most reliable computer ever made. |
Поколение 9000 - самое надежное из всех существующих компьютеров. |
Yes, and I contacted some very reliable soldiers of fortune in anticipation of your arrival. |
Да, и я связался с надёжными солдатами удачи в ожидании твоего прибытия. |
We cannot have employees that are having financial troubles protecting our money. |
Защищая свою финансовую ситуацию, мы не можем держать сотрудников, создающих финансовые проблемы. |
I've engaged our communications firm to start spinning the transfer of funds as consulting fees, part of the larger protection deal. |
Я связался с отделом по связям, чтобы они рассматривали перевод средств, как гонорары за консультации, часть системы для защиты интересов. |
I wish that were the case,but no, And once the A.G. Signs this witness protection agreement, |
Хотела бы я, чтобы это было так, но нет, и как только ген. прокурор подпишет это соглашение о защите свидетеля, |
Хорошо. Уходи от единственного человека, который защищает тебя. |
|
Design stresses that have been determined from the ultimate or yield point values of the materials give safe and reliable results only for the case of static loading. |
Расчетные напряжения, определяемые по предельным или пределам текучести материалов, дают Безопасные и надежные результаты только в случае статического нагружения. |
So the capability of even consumer SSDs to be remarkably reliable was already established. |
Таким образом, способность даже потребительских SSD быть удивительно надежными уже была установлена. |
Reliable publications clearly indicate sponsored articles in the byline or with a disclaimer at the top of the article. |
Надежные публикации четко указывают спонсорские статьи в заголовке или с оговоркой в верхней части статьи. |
Let's look at experimental evidence from reliable sources which is perfectly verifiable and then discuss were the WEIGHT currently is in this article ! |
Давайте рассмотрим экспериментальные данные из надежных источников, которые вполне поддаются проверке, а затем обсудим, какой вес в настоящее время находится в этой статье ! |
That people can communicate accurately shows that the order and proportionality in which experience is interpreted is generally reliable. |
То, что люди могут точно общаться, показывает, что порядок и соразмерность, в которых интерпретируется опыт, в целом надежны. |
Я уверен, что какой-то надежный источник указывает на это где-то. |
|
Many technicians consider plugs less reliable than patching though more reliable than sealant. |
Многие техники считают пробки менее надежными, чем латание, хотя и более надежными, чем герметик. |
This approach yields more reliable and consistent programs and increases programmers' productivity by eliminating some routine steps. |
Этот подход дает более надежные и последовательные программы и повышает производительность программистов, устраняя некоторые рутинные шаги. |
The Commentaries are in Latin and are supplemented by reliable explanations of the text and an exhaustive discussion of the Aristotelian system. |
Комментарии составлены на латыни и дополнены достоверными пояснениями текста и исчерпывающим обсуждением аристотелевской системы. |
To me this source is as reliable as for ex. PETA. |
Для меня этот источник так же надежен, как и для экс. ПЕТА. |
Separating the wheat from the chaff, choosing reliable sources and using them fairly is our job. |
Отделять зерна от плевел, выбирать надежные источники и справедливо их использовать-наша работа. |
One phenomenon, which seems to be a reliable precursor to eruptive activity, is a low-frequency seismic event known as a tornillo event. |
Одним из явлений, которое, по-видимому, является надежным предшественником эруптивной активности, является низкочастотное сейсмическое событие, известное как Торнилло. |
I understand that what I wrote above is OR unless supported by reliable sources. |
Трудно установить четкие границы энергии, необходимой для поддержания жизни клеток, но не для их роста. |
What matters is that it be significant and from a reliable source. |
Главное, чтобы она была существенной и исходила из надежного источника. |
There is no reliable source cited that says Zimmerman was the initial aggressor. |
Нет ни одного достоверного источника, который бы говорил, что Циммерман был первым агрессором. |
A 2008 review article described saliva melatonin testing as a “practical and reliable method for field, clinical, and research trials”. |
В обзорной статье 2008 года анализ мелатонина слюны описывался как”практичный и надежный метод для полевых, клинических и исследовательских испытаний. |
For this reason it is important to have a reliable and accurate method of measuring the depth of water. |
По этой причине очень важно иметь надежный и точный метод измерения глубины воды. |
Also, the point about reliable and verifiable sources is both correct and non-negotiable. |
Кроме того, вопрос о надежных и поддающихся проверке источниках является как правильным, так и не подлежащим обсуждению. |
The technique was developed, as a means of achieving reliable regeneration in tall wet forests with dense understoreys. |
Методика была разработана, как средство достижения надежной регенерации в высокорослых влажных лесах с густым подлеском. |
We have articles rather because they are notable and have verifiable and reliable sources. |
У нас есть статьи скорее потому, что они примечательны и имеют проверяемые и надежные источники. |
It is our job to find reliable and verifiable sources that call alt med pseudoscience, right. |
Это наша работа-найти надежные и проверяемые источники, которые называют alt med псевдонаукой, верно? |
This is a nonsense, and totally out of line with reliable sources. |
Это нонсенс, и совершенно не соответствует достоверным источникам. |
They are frequently called terrorists by many reliable sources. |
Многие надежные источники часто называют их террористами. |
The only truly reliable way to discover a dinosaur embryo is to cut the egg open or dissolve some of its eggshell away. |
Единственный по-настоящему надежный способ обнаружить эмбрион динозавра - это разрезать яйцо или растворить часть его скорлупы. |
Around this time, James was frequently criticized for not having a reliable jump shot or post game. |
Примерно в это же время Джеймса часто критиковали за то, что у него не было надежного прыжкового выстрела или послематчевой игры. |
Там нет никакого надежного покрытия источника, показанного. |
|
Because there was no reliable treatment for syphilis at this time this lead to dangerous treatments such as mercury baths to ease symptoms. |
Поскольку в то время не было надежного лечения сифилиса, это привело к опасным методам лечения, таким как ртутные ванны для облегчения симптомов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reliable protection».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reliable protection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reliable, protection , а также произношение и транскрипцию к «reliable protection». Также, к фразе «reliable protection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.