Remember the work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Remember the work - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
запомнить работы
Translate

- remember [verb]

verb: запомнить, помнить, вспоминать, припоминать, запоминаться, помниться, завещать, попомнить, дарить, давать на чай

noun: воспоминание

- the [article]

тот

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь



We do it whether people remember us or not... in spite of the fact that there's no shiny reward at the end of the day... other than the work itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы делаем это, помнят нас люди или нет не смотря на то, что нет никакой сияющей награды в конце дня кроме самой работы.

Please remember that one article you do not like does not represent the entirety of their work and this publication, or even of a single issue of The Signpost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, помните,что одна статья, которая вам не нравится, не представляет всей полноты их работы и этой публикации, или даже отдельного номера указателя.

They kicked me out of work, remember?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выгнали меня с работы, помнишь?

I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми.

Through my work, I have realized a lot about the world around me: how we move through spaces, who we choose to celebrate and who we remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своим работам я поняла многое о мире вокруг меня: как мы двигаемся через пространства, кого мы выбираем прославлять и кого мы помним.

The difficulty with undercover work, Grace, is to remember what you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложность работы под прикрытием, Грейс, помнить, кто ты есть

You don't want to come home from work and hear, honey, remember how we told the children never to play on the railroad tracks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не хотели бы прийти домой с работы и услышать: Дорогой...? Помнишь как мы говорили детям, чтобы они не игрались на железнодорожных путях...?

We should just remember that if we wanted other people to make our work instead of us we would have no chance to achieve our aim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всего лишь должны помнить, что, если мы хотим, чтобы другие люди делали нашу работу за нас, у нас нет никакого шанса достигнуть наших целей.

Remember when I told you that I couldn't get to your figure skating semifinal because I was stuck at work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, когда я сказал тебе что не могу прийти на твой полуфинал по катанию на коньках, потому что я залип на работе?

I remember the two of them standing over the Aga with a recipe book trying to work out how to roast beef, that sort of thing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, как они вдвоем стояли над Агой с книгой рецептов, пытаясь понять, как приготовить ростбиф, и все такое!

Remember, if you don't feed properly, none of those little tricks work right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помни, если питаться неправильно, ни один из этих маленьких фокусов не сработает.

Now remember, fellas, these ladies don't work for free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, ребята, эти дамочки не работают бесплатно.

Can't remember the last time we all arrived at work at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не могу вспомнить, чтобы мы в последнее время приезжали на работу в одно время.

If I again remember rightly, at that time the intention was that you should start work under your father at the Institute of Historical Research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мне припоминается, что вы тогда собирались работать под руководством отца в Институте истории.

I remember there was one work made of triangles which came towards you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, была одна работа сделаная из треугольников, надвигающихся на вас.

His getting on his box, which I remember to have been decorated with an old weather-stained pea-green hammercloth moth-eaten into rags, was quite a work of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бесконечно долго взбирался на козлы, покрытые старым, вылинявшим гороховым чехлом с бахромой, который моль превратила в сплошные лохмотья.

But you remember this-he's a fine worker, a good blacksmith, and some of his plans work out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы лучше сразу зарубите себе на носу: он истинный труженик, отличный кузнец, и, бывает, его затеи пользу приносят.

You work for me, remember? Sit down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Ты на меня работаешь, что, не помнишь? Садись.

Remember that it may take some time before these features are available in your installation of Office both at home and at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что прежде чем эти функции станут доступны в вашем экземпляре Office дома или на работе, может пройти некоторое время.

One day, I should work on an article about a television show people actually remember, or at least one that lasted more than one season lol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды я должен буду работать над статьей о телевизионном шоу, которое люди действительно помнят, или, по крайней мере, которое длилось более одного сезона lol.

And remember - you are perfectly satisfied as to the authenticity of my credentials, and the integrity of my work here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И помни - ты уверен в подлинности моих полномочий и порядочности моей работы.

This kid from work, Ricky, couldn't remember whether you ordered pens with blue ink or black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рики, паренек из нашей конторы, не мог запомнить, каким чернилами заправлять ручку.

And just remember, if you're honest and you work hard, you'll be mocked and ridiculed by all the other employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И помни, если ты честен и старательно работаешь, над тобой будут смеяться и издеваться все остальные работники.

Dude, remember when Goldstein used to work at that burger place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты помнишь, когда Голдштейн работал в этой забегаловке?

I can remember when a thing like that would have fetched eight pounds, and eight pounds was-well, I can't work it out, but it was a lot of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было время, когда за такую вещь давали восемь фунтов, а восемь фунтов... ну, сейчас не сумею сказать точно - это были большие деньги.

I remember it as a work of art, but it is more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что это великое творение гения, но такого не ожидал.

But remember, the message from us experimentalists that actually were doing this work at the time, was very clear: we need more data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но помните сообщение от нас, экспериментаторов, которые постоянно этим занимаются: нужно больше данных.

As all will remember, yesterday we were switched off as we continued our work, so we are reconvening this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы все помните, вчера во время заседания у нас пропал звук, поэтому мы вновь собрались сегодня утром.

And remember, it only works if you work it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И помни, это работает только если ты приложишь усилия.

I remember when my dad came home from work my mom would put the old suction cups on his back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, как моему отцу нужно было работать, а мамуля ему банки ставила, старые банки на спину,

Alicia, you work with them, and Lockhart/Gardner, remember, we win this appeal, we question Ricky Packer...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алисия, ты с ними, и, Локхарт/Гарднер, помните, выиграем апелляцию - получим информацию от Рикки Пакера.

AND REMEMBER, YOU STILL HAVE YOUR SCHOOL WORK TO DO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не забудь, тебе по-прежнему надо делать домашние задания.

What I remember today from this is that objects tell stories, so storytelling has been a really strong influence in my work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я из всего этого усвоил на сегодняшний день - что вещи рассказывают истории, поэтому истории вещей имеют очень сильное влияние на мою работу.

When you reach the top, you'll remember all the little people you climbed over to get there and you won't make them work night shifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда ты доберешься до верху, ты не забудешь всех тех маленьких людишек, через которых ты перешагнул, что добраться туда, и ты не будешь заставлять их дежурить в ночные смены.

You work for state security and you'd be wise to remember it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы работаете для безопасности государства, Валентин! Я советую не забывать об этом.

Remember: in the very early 60s, the pioneers of the laser at Bell Laboratories did not suspect the revolution that would be triggered by their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите: в самом начале 60-х годов пионеры исследований лазера в лабораториях Белла не могли бы даже и предположить, какую революцию вызовут их работы.

Remember, start with the lighter weights and work your way up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помни, начинай с небольшого веса и постепенно увеличивай.

And I was brought up to believe that the work we did, the things we built were the singular contribution to computers that history would remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И меня воспитали в вере, что только наш исключительный вклад в развитие компьютеров будет в истории.

You immerse yourself in your work, and before you know it, you won't even remember his name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты полностью погружаешься в работу и вскоре понимаешь, что даже не помнишь его имени.

You might remember, actually, I used to work for congresswoman Hayes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете меня помнить по работе на конгрессвумен Хайес.

No, as far as you can remember, you've always found yourself in an external, active manifestation, in the work of your hands, in your family, in others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, сколько ни припомните, вы всегда заставали себя в наружном, деятельном проявлении, в делах ваших рук, в семье, в других.

I do all the work around here, making sure your Christmases are something to remember and the big joke ends up to be on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю всю эту работу по дому, превращая рождество в нечто запоминающееся и оборачивается это для меня большой шуткой.

As far as I remember, references within references don't work; nice problem to fix for some technical-minded editors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я помню, ссылки в ссылках не работают; хорошая проблема, чтобы исправить для некоторых технических редакторов.

But somehow... it just didn't work out that way. Remember, I had a top notch job at Woodmen... and a family to support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но каким-то образом... всё получилось именно так и... не стоит забывать, что у меня был хороший пост в Вудмане.

Go back to work calmly, but remember, watch out for provocations and don't play the owners' game

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идите на рабочие места, но помните: берегитесь провокаций и не подыгрывайте хозяевам.

Okay, now be a little less honest, remember you work for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно. А теперь будь менее честным, и вспомни, что ты на меня работаешь.

I used to work alongside an angel of death, remember?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы забыли, я бок о бок работал с Ангелом Смерти.

When in doubt about your work, remember that man's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы сомневаетесь в своей работе, вспомните лицо этого человека.

He moved to New York City to work as a compositor though, in later years, Whitman could not remember where.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переехал в Нью-Йорк, чтобы работать композитором, хотя в последующие годы Уитмен не мог вспомнить, где именно.

I remember my time in the FBI, I did some undercover work...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню свою службу в ФБР. Я работала под прикрытием.

So how does this work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как это работает?

But across town they have slums, where even now, both men and women have not gone to school, they're not educated, and their only recourse is to work in the informal economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по всему городу разбросаны трущобы, где даже сейчас, как мужчины, так и женщины не ходили в школу, у них нет образования, и их единственный выход - работа в неофициальной экономике.

The next radio I tried to fix didn't work at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий радиоприемник, который я попытался починить, не работал вовсе.

His young life is perilous now since the freedom came and work must be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его молодая жизнь стала опаснее теперь, когда настало время свободы, и работу надо искать.

Transforming the work of this visionary artist into a global brand, which is really an exciting enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы работы этого гениального художника стали международным брэндом, и это поистине замечательно.

A team of expert consultants was engaged to assist the Office with this work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой работе Управлению помогала группа опытных консультантов.

The Secretariat - an international staff working in duty stations around the world - carries out the diverse day-to-day work of the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат - это международный персонал, работающий в учреждениях по всему миру и выполняющий разнообразную повседневную работу Организации.

Because this is a college seminar, and that's how college seminars work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы на университетском семинаре, а они вот так работают.

And so we're procedurally generating the texture map, something a texture artist would take many days to work on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы алгоритмически генерируем текстурную карту, у художника по текстурам на это уходит много-много дней.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remember the work». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remember the work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remember, the, work , а также произношение и транскрипцию к «remember the work». Также, к фразе «remember the work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information