Remote control button - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Remote control button - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кнопка дистанционного управления
Translate

- remote [adjective]

adjective: удаленный, отдаленный, дистанционный, далекий, дальний, захолустный, уединенный, незначительный, слабый, небольшой

noun: запасная лошадь

  • more remote - более удаленный

  • conversational remote job entry - диалоговый дистанционный ввод заданий

  • remote effect - отдаленное последствие

  • remote interfering signal - удаленный мешающий сигнал

  • remote log in - удаленный вход в систему

  • remote device - удаленное устройство

  • remote control office - пост дистанционного управления

  • remote sip entity - удаленный объект SIP

  • remote actuation - дистанционное включение

  • remote controlled - дистанционно управляемый

  • Синонимы к remote: distant, faraway, far removed, far, extrasolar, far off, in the backwoods, out of the way, isolated, in the back of beyond

    Антонимы к remote: close, intimate, connected, direct, immediate, accessible, attached, available, nearest, sure

    Значение remote: (of a place) situated far from the main centers of population; distant.

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

  • statistic process control - статистическое управление процессами

  • basic control mode - основной режим управления

  • antiaircraft fire-control radar - радиолокационная станция управления зенитным огнем

  • engine control parameters - регулируемые параметры двигателя

  • assume control - брать на себя управление

  • node control board - плата управления узлом

  • crowd control - сдерживание толпы

  • low level data link control - низкоуровневое управление каналом передачи данных

  • auto-control lever - автоматический пусковой рычаг

  • inversion of control - инверсия контроля

  • Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule

    Антонимы к control: uncontrolled, unregulated

    Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.

- button [noun]

noun: кнопка, пуговица, бутон, неразвившийся гриб, бляха, шишечка, молодой гриб

adjective: кнопочный

verb: пришивать пуговицы, застегивать на пуговицы, застегиваться на пуговицы

  • bachelor button - василек

  • push-button entry - кнопочный ввод

  • button accordion - баян

  • released button - отпущенная кнопка

  • configure disks button - кнопка настройки дисков

  • iconize button - кнопка сворачивания в пиктограмму

  • cycle start push button - пусковая кнопка

  • spherical button - сферическая головка

  • tune button - кнопка подстройки

  • function button - функциональная клавиша

  • Синонимы к button: snap fastener, hook, clasp, toggle, catch, stud, fastener, pin, switch, icon

    Антонимы к button: unbutton, unfasten, unbar, unbuckle, unchain, unclip, undo, unlock, unbind, unbolt

    Значение button: a small disk or knob sewn onto a garment, either to fasten it by being pushed through a slit made for the purpose, or for decoration.



Mostly I just didn't want to live in a bunker and kill people by remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я больше не хочу жить в бункере и убивать людей с помощью дистанционного управления.

There's a remote control for this thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть удаленное управление для этой штуки?

Anyways, stop worrying about the remote control and worry about your own dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно, перестань переживать о пульте и переживай о своей собаке.

I suppose the Time Lords are working it by remote control again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, Повелители Времени снова ей дистанционно управляют.

All guns on remote control, override manually at command 'burn.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем стволам с дистанционным управлением перейти на ручное при команде Огонь!.

If the console is turned off, press Start on the Windows Media Center remote control to turn it on and to start Windows Media Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если консоль выключена, нажмите Start на пульте дистанционного управления Windows Media Center, чтобы включить ее и запустить Windows Media Center.

They found our remote control cars!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нашли наши радиоуправляемые машинки!

Instead, when you speak, you're actually using a form of telemetry not so different from the remote control device for your television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы говорите, вы передаете информацию на расстоянии, телеметрически, что не так уж отличается от пульта дистанционного управления для вашего телевизора.

Like it or not, in this day of remote control and five zillion channels... ... onefunctionof theanchorwoman is to be beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так это или нет, но в наш век дистанционного управления и огромного количества каналов... функция ведущей в том, что она должна быть физически привлекательной.

You were operating the plane with the remote control, and then it crashed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты управлял самолетом с пульта, и он разбился.

It's to a circuit board for a remote control airplane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это плата от управляемого самолетика.

We stick to the plan, tranq it, force it to the surface, then Santos shoots it with your remote control gizmo, and you guys jockey it back to your yacht, if your gear really works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План такой - мы её транклюкируем, вытаскиваем на поверхность, Сантос впендюривает ей твой пульт ДУ, и твои мужички приводят её к вашему катеру, если, конечно, вся эта твоя херомантия работает.

You have a hand-held remote, so you can pretty easily control acceleration, braking, go in reverse if you like, also have braking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ручным пультом достаточно просто контролировать ускорение, торможение, ехать и тормозить задним ходом. Невероятно, насколько он лёгкий.

We found hidden speakers in the wall, blood packets in the faucets, stage wire on the door and bookcases, all hooked up to remote control triggers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли спрятанные в стенах динамики, пакеты с кровью в трубах, провода в двери и шкафу. Все подведено к удалённому пульту.

And I've almost got enough tickets for the remote control helicopter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собрал почти все билеты для получения вертолета с дистанционным управлением.

That's a remote control for the collars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пульт дистанционного управления ворот.

They include remote-controlled cars that use 4G networks, tech to help you find open parking spots, and a system to let you control your Nest thermostat from your dashboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там проводятся эксперименты с управляемыми на расстоянии автомобилями с использованием сетей 4G, с техническим оборудованием, позволяющим найти свободные места на парковке, а также с системами, с помощью которых вы получаете возможность управлять своим термостатом Nest с приборной панели вашего автомобиля.

OK, Kip, this is just like flying your remote control ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, Кип, это как управлять твоей моделью корабля.

The remote control device can be anything that uses satellite signal, from a shortwave receiver to a cell phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот механизм оборудован так, что может принимать сигнал из любого источника - от КВ приёмника до сотового телефона.

Lately, these IEDs are not only used while buried under a road and waiting for a passing car or a platoon of soldiers to explode by remote control signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время террористы не только закладывают эти самодельные взрывные устройства на дорогах в ожидании проезжающей машины или отряда солдат, чтобы привести их в действие при помощи сигнала с пульта дистанционного контроля.

You might need to connect an IR blaster (a device that emulates an infrared remote control) to your console and place it near the devices in your media cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, потребуется подключить инфракрасный бластер (устройство, имитирующее инфракрасный пульт дистанционного управления) к консоли и разместить его рядом с устройствами в шкафу.

Yeah, remote control and everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, пульт дистанционного управления и все такое.

A new weapon that is also changing the nature of war in the 21st century war are the drones, unmanned aircraft guided by remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один вид оружия, который также меняет природу войны в 21 веке, это дроны или беспилотные летальные аппараты.

He's got himself a little remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть дистанционный пульт.

That remote control I gave to Unnur is the last Samsung I've got in stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот пульт, который я дал Уннур, - последний Samsung, который был на складе.

I touched the remote control clipped to my visor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я коснулся кнопки на пульте дистанционного управления, прикрепленного к солнцезащитному щитку.

Tracy knew nothing about chess, but there was an arrogance about both men that she found distasteful. She pressed the remote-control button that turned off the television set and went to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трейси ничего не знала о шахматах, но оба мужчины выглядели настолько высокомерно, что ей стало противно. Она выключила телевизор и улеглась спать.

This thing is like a remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта штука работает как пульт от телевизора.

Snack wrappings, socks, tissue, the remote control!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фантики, носки, салфетки, дистанционка!

Brother, my remote control got stolen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой пульт управления украли.

But when I go to the freezer looking for a Popsicle- or the remote control because Lily and I are having a fight and she's hidden it there- you know what I find?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, когда я лезу в холодильник за фруктовым мороженным, или за пультом управления, потому что иногда после нашей ссоры, Лили прячет его туда, знаешь что я нахожу?

We put it on brackets on the prompter and I've got it on remote from the control room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поставим его на кронштейнах на суфлер и у меня будет удаленный доступ из диспетчерской.

'Cause I've got a remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь у меня есть дистанционное управление.

But in an emergency there could be problems with remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешнее управление может вызвать трудности в чрезвычайной ситуации.

I imagine that the remote control for life has been paused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представляю, как на пульте управления жизнью надавили на паузу.

So he took me in there, and he was struggling with this remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он повел меня туда, он боролся с этим пультом дистанционного управления.

An explosive charge is laid and activated by remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заложен взрывной заряд с удаленным управлением.

All the buttons on the remote control will illuminate for two seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все кнопки на пульте ДУ в течение двух секунд будут светиться.

No, it's a remote control helicopter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это радиоуправляемый вертолет.

The Xbox One Media Remote lets you control your Xbox One console and, through Xbox One OneGuide, your cable or satellite set-top box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пульт дистанционного управления Xbox One позволяет управлять консолью Xbox One и телеприставкой для кабельного или спутникового телевидения (через Xbox One OneGuide).

Mr. Venson went to a lot of trouble to build a remote control gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венсон пошел на такие сложности, чтобы смастерить дистанционное оружие.

You can't take the remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пульт брать нельзя.

The bomb was triggered by the car's ignition, not by remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомба сработала от зажигания, не дистанционно.

Fix a small charge to the bottom of the tank and then fire it by remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установить маленький заряд на днище и запустить дистанционно.

I found the receiver to that remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашёл приёмник для того пульта.

You're, like, watching a movie of your life, with the DNA, with your remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы словно смотрите кино о своей жизни при помощи ДНК — вашего пульта управления.

This is a remote control to an interdimensional portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дистанционный пульт в междумерный портал.

Some sort of remote control, I suppose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своего рода дистанционное управление, я предполагаю.

It's so much more satisfying than the remote control version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это гораздо лучше чем версия с радиоуправлением.

Note: If the remote control does not function correctly after you set the TV code, try a different code from the same TV manufacturer, or scan for another code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Если дистанционное управление не функционирует правильно после установки кода телевизора, попробуйте другой код того же изготовителя или найдите другой код.

You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической.

She's already reprogrammed the remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже перепрограммировала дистанционку.

'I'm remote, I'm in the cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я общаюсь дистанционно, из облака.

I grew up in a remote area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырос в отдалённом регионе.

As the scene opens in a long shot, the screen is filled with the remote location of the rest stop with the sound of the Texaco sign mildly squeaking in a light breeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сцена открывается в длинном кадре, экран заполняется удаленным местоположением остановки отдыха со звуком знака Texaco, мягко скрипящего на легком ветру.

These refrigerators are increasingly being used to store vaccines in remote areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти холодильники все чаще используются для хранения вакцин в отдаленных районах.

By the end of the decade it is likely to have a billion words or more, and the connection to the idea of a mere encyclopedia will be remote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу десятилетия она, вероятно, будет иметь миллиард слов или больше, и связь с идеей простой энциклопедии будет отдаленной.

The government-owned Qulliq Energy Corporation is the only power generator serving the remote communities of Nunavut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственная энергетическая корпорация Куллик Энерджи Корпорейшн является единственным генератором энергии, обслуживающим отдаленные общины Нунавута.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remote control button». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remote control button» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remote, control, button , а также произношение и транскрипцию к «remote control button». Также, к фразе «remote control button» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information