Respondent state - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Respondent state - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ответчик состояние
Translate

- respondent [adjective]

noun: ответчик

adjective: отвечающий, реагирующий, отзывчивый, выступающий в качестве ответчика

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять



During that time, negative coverage of Falun Gong began to appear in the state-run press, and practitioners usually responded by picketing the source involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время в государственной прессе стали появляться негативные сообщения о Фалуньгуне, и практикующие обычно пикетировали соответствующий источник.

Castro responded by expropriating the refineries and nationalizing them under state control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кастро ответил экспроприацией нефтеперерабатывающих заводов и национализацией их под контролем государства.

The most pressing example was the way state legislatures responded to calls for economic relief in the 1780s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее острым примером было то, как законодательные органы штатов реагировали на призывы к экономической помощи в 1780-х годах.

The state responded by subsidizing pork prices for students and the urban poor and called for increased production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство ответило субсидированием цен на свинину для студентов и городской бедноты и призвало увеличить производство.

US Undersecretary of State for Latin America Roger Noriega responded by calling Ortega a hoodlum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заместитель госсекретаря США, отвечающий за страны Латинской Америки, Роджер Норьега, ответил на это, назвав Ортегу громилой.

State secretary Ank Bijleveld responded by announcing a return to paper voting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный секретарь АНК Бийлевельд ответил, объявив о возвращении к бумажному голосованию.

Then, in my overwrought adolescent state of mind, I discovered Mahler and responded completely to his every overwrought note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, в пору юности, когда мой мозг был измучен, я открыл Малера. и всем сердцем ответил на каждую его измученную ноту.

The U.S. State Department responded quickly with a formal apology, and announcement of the ambassador's immediate removal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госдепартамент США оперативно отреагировал, принеся официальные извинения, и заявил о немедленном отзыве посла.

Despite some records being posted by consulted agencies such as the EPA, the State Department has not responded to the request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что некоторые отчеты были размещены консультационными агентствами, такими как EPA, Государственный департамент не ответил на запрос.

Secretary of State John Ambrose Fauntroy III responded by suggesting that Germany not exterminate Jewish citizens, but instead use them as a productive slave labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госсекретарь Джон Эмброз Фоунтрой III выдвинул встречное предложение, чтобы Германия не уничтожала еврейских граждан, а вместо этого использовала бы их как производительную рабскую рабочую силу.

The state authorities responded with increasing use of brute force to simple economic demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные власти все чаще прибегали к грубой силе в ответ на простые экономические требования.

South Africa responded by declaring a state of emergency in Ovamboland on 4 February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Южная Африка объявила чрезвычайное положение в Овамболенде 4 февраля.

It was simply a procedure that had to be followed and the respondent State could therefore dispense with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае речь идет лишь о некой процедуре, которой надлежит следовать, и государство-ответчик может соответственно пренебречь ею.

Virginia state trooper responded to a domestic disturbance call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция штата Виргиния зафиксировала звонок о нарушении общественного порядка.

And ask the respondent to stipulate that the articles of incorporation state the ownership as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я прошу ответчика подтвердить следующее... доли в компании были распределены так.

The police responded by firing tear gas and bean bag rounds at protesters which included State Senator Maria Chappelle-Nadal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ полиция применила слезоточивый газ и гранаты к протестующим, среди которых была сенатор штата Мария Шапель-Надаль.

Gottwald and the communists responded with a coup d'état and installed a pro-Soviet authoritarian state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готвальд и коммунисты ответили государственным переворотом и установили просоветское авторитарное государство.

of Administration, the state never responded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

конечно, государство никогда не реагировало.

One Respondent State acknowledged the problem and highlighted the need to restrict these effects to military targets alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно государство-респондент признало проблему и осветило необходимость ограничивать эти последствия только военными целями.

The Secretary of State responded by directing Lord Wavell to send 'actual proposals for defining genuine Muslim areas'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удачи вам в ваших исследованиях..... и помните-сегодняшние дикие идеи вполне могут оказаться завтрашними устоявшимися фактами.

In certain cases, the number of pleadings further increases owing to counter-claims raised by respondents or intervention in pending cases by a State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенных случаях число представленных состязательных документов еще больше из-за встречных исков ответчиков или вступления государства в рассматриваемые дела.

Similar to the Greeks, ancient Romans, responded to the problem of technological unemployment by relieving poverty with handouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно грекам, древние римляне реагировали на проблему технологической безработицы, облегчая бедность подачками.

So I responded to it in this piece called, Implant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я обратился к этому на этом участке, названным «Имплант».

I ran live Facebook sessions where I took questions from voters on anything and responded on the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вела прямые трансляции в Фейсбуке, где избиратели могли задавать вопросы, и я сразу на них отвечала.

He united numerous Slav principalities into a single powerful state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объединил многочисленные славянские княжества в единое могущественное государство .

Nobody responded, but a muscle spasmed in Clyde Benson's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответа не последовало, но по лицу Клайда Бенсона прошла судорога.

Freedom is not a gift from the ruler or the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода - это не подарок от правителя государства.

As State companies decline, previously salaried workers swell the ranks of artisanal miners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере упадка государственных компаний ранее получавшие заработную плату рабочие пополняют ряды горняков-кустарей.

These are essentially expected to be self-sufficient and not to need income support or health care at State expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что это в основном самодостаточные люди, которые не нуждаются в материальной поддержке или медико-санитарном обслуживании за счет государства.

After his death, all his belongings were handed by the allies to the German state of Bavaria, which has prevented the book from being published in German ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его смерти союзники передали все его имущество Баварии, власти которой до сих пор препятствовали публикации этой книги на немецком языке.

In an economy that’s become increasingly dominated by the state under Putin, that is likely to be a tall order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях экономики, в которой роль государства при Путине неуклонно растет, это может оказаться чрезвычайно сложной задачей.

Obama had promised a Palestinian state within one year, and Abbas is now building upon that promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама обещал создание палестинского государства в течение одного года, и Аббас теперь действует исходя из этого обещания.

Its authors are State Duma deputies Vadim Dengin, Yaroslav Nilov (LDPR), Yevgeny Fedorov (United Russia), Vladimir Parakhin (A Just Russia) and Aleksandr Yushchenko (CPRF).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее авторами выступили депутаты Госдумы Вадим Деньгин, Ярослав Нилов (ЛДПР), Евгений Федоров (Единая Россия), Владимир Парахин (Справедливая Россия) и Александр Ющенко (КПРФ).

The second lesson is that the victims of state-sponsored doping are sometimes the intended beneficiaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй урок заключается в том, что жертвами спонсируемой государством допинговой системы порой становятся именно те, кто должен был от этого выиграть.

Be advised that we are on the ground now and have responded to emergency signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имейте в виду, что мы уже на месте, и ответили на экстренный сигнал.

A muffled roaring shout rolled down-river over the town; a big drum began to throb, and others responded, pulsating and droning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглушенный шум пронесся над поселком вниз по реке. Раздался бой большого барабана, другие отвечали ему вибрирующим гудением.

So I signed myself up, got a fairly high dose and responded amazingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я записался добровольцем на экстремально высокие дозы и результаты были невероятны.

Yeah, the patient was an NYFD first responder on 9/11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациент был первым из спасателей на Башнях-Близнецах.

So he was targeting first responders?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так его целилью была команда первого реагирования?

Second, the situation was handled by first responders in law enforcement, not an army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, со всем разобралась служба полиции, а не армии.

I'll call Fisher and get a copy of the report from the first responders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звоню Фишеру, пусть достанет копию отчета с первого осмотра.

Six years as a first responder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть лет в скорой помощи.

What, like, seven first responders out of hundreds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, вроде как, семь первых приехавших из сотен?

Africa and Europe responded more sensibly but differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африка и Европа реагировали более разумно, хотя и по-разному.

He hasn't responded to any treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не реагирует ни на какое лечение

Inspector, I responded to your invitation because I want us to understand each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор, я откликнулся на Ваше приглашение, потому что хочу, чтобы мы поняли друг друга.

Any reasonable human beings would have responded to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякое разумное человеческое создание ответило бы ему.

They haven't responded yet, and Tommy's ready to strap up right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они еще не ответили, но Томми уже рвется в бой.

Trump responded that while New York had problems and its taxes were too high, he was not interested in the governorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп ответил, что, хотя у Нью-Йорка есть проблемы и его налоги слишком высоки, он не заинтересован в губернаторстве.

Ann Carrns responded that using an average annual return rate is misleading and that the compound annual growth rate is a better measurement for planning investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энн Каррнс ответила, что использование среднегодовой нормы прибыли вводит в заблуждение и что совокупный годовой темп роста является лучшим показателем для планирования инвестиций.

Catalina Trail and Kenneth C. Brugger responded and in January 1975 they led him to one of the major overwintering sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каталина Трейл и Кеннет К. Брюггер ответили, и в январе 1975 года они привели его к одному из главных мест зимовки.

Britain responded by closing Boston Harbor and passing a series of punitive measures against Massachusetts Bay Colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британия ответила закрытием Бостонской гавани и принятием ряда карательных мер против колонии Массачусетского залива.

Diana, Princess of Wales was judged to be a greater historical figure than Isaac Newton, William Shakespeare, and Charles Darwin by BBC respondents to the survey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диана, Принцесса Уэльская, была признана более значимой исторической фигурой, чем Исаак Ньютон, Уильям Шекспир и Чарльз Дарвин, по мнению респондентов Би-би-си.

Roxburgh responded stating that the team would not be competing in a league, but rather represent Canadian college hockey as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роксбург ответил, заявив, что команда не будет соревноваться в лиге, а скорее будет представлять канадский колледж хоккея в целом.

In 1964 The government responded to demands from some parts of the vast Buganda Kingdom that they were not the Kabaka's subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1964 году правительство ответило на требования некоторых частей обширного Королевства Буганда, что они не являются подданными кабаки.

Rasmussen responded in the debate that the idea was absurd, and declared Denmark unwilling in any way to cede sovereignty over Greenland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расмуссен ответил в ходе дебатов, что эта идея абсурдна, и заявил, что Дания никоим образом не желает уступать суверенитет над Гренландией.

In late November 2005, Smith responded to talk of a possible sequel on the ViewAskew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце ноября 2005 года Смит откликнулся на разговоры о возможном продолжении фильма Вьюскью.

India responded that the two issues be taken up along with six others on a simultaneous basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия ответила, что эти два вопроса будут рассматриваться вместе с шестью другими одновременно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «respondent state». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «respondent state» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: respondent, state , а также произношение и транскрипцию к «respondent state». Также, к фразе «respondent state» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information