Scope of verification - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Scope of verification - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Объем проверки
Translate

- scope [noun]

noun: рамки, сфера, возможности, масштаб, размах, сфера действия, простор, область видимости, границы, сфера деятельности

  • scope management - управление сферы

  • major scope - главная сфера

  • the scope of teaching - сфера обучения

  • lie within the scope - лежит в пределах объема

  • intended scope - предполагаемая сфера

  • scope of the preliminary draft - Объем предварительного проекта

  • fit within the scope - укладываться в рамки

  • scope and use - Объем и использование

  • its scope includes - сфера его применения включает в себя

  • project scope management - Управление содержанием проекта

  • Синонимы к scope: width, compass, horizon, sweep, purview, confine, terms/field of reference, area, range, reach

    Антонимы к scope: limit, imprisonment, constraint, restraint, check, control, curb, curtailment, damper, limitation

    Значение scope: the extent of the area or subject matter that something deals with or to which it is relevant.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- verification [noun]

noun: проверка, подтверждение, контроль, засвидетельствование



Empirical verification can ony be done within the scope of the empirical sciences, not with historical events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмпирическая верификация может быть осуществлена только в рамках эмпирических наук, а не с помощью исторических событий.

Since your article has fallen under our scope, I have placed the correct templates on this talk page for verification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ваша статья попала под нашу сферу охвата,я разместил правильные шаблоны на этой странице для проверки.

The extent of verification would only be known once the scope of the convention has been determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем проверки был бы известен лишь после определения сферы применения Конвенции.

In 1995, CMAC began a minefield verification project to confirm the true scope of the landmine problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году с целью выяснения истинных масштабов проблемы наземных мин КЦР приступил к реализации проекта проверки минных полей.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

In February 1989, the Presidents called upon the United Nations to become involved in the verification of those agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1989 года президенты этих стран призвали Организацию Объединенных Наций подключиться к контролю за осуществлением указанных соглашений.

Verification on redressing of non-compliance should be stronger and more intrusive than ordinary inspections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка в целях выяснения того, было ли исправлено положение, связанное с невыполнением, должна быть более энергичной и более интрузивной, чем в случае обычных инспекций.

Moreover, reimbursement of inland transport costs could create difficulties for the United Nations with respect to claims verification and validation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, компенсация расходов по перевозке наземным транспортом создаст для Организации Объединенных Наций определенные трудности в отношении выполнения просьб о проверке и контроле.

The Commission keeps repeating the same allegations after every inspection and verification mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После каждой инспекции и миссии по проверке Комиссия вновь делает одни и те же утверждения.

Work involves completing routine tasks/activities which may require verification and some choice of action among well-established alternatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа заключается в выполнении повторяющихся заданий/видов деятельности, требующих сверки и в некоторой мере выбора определенного порядка действий из хорошо знакомого набора альтернативных вариантов.

The Fukushima accident presented a serious stress test for the verification regime and the PTS. The organization has outperformed any expectations in this respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авария на атомной электростанции «Фукусима» стала серьезным испытанием для режима контроля и для ВТС, и достигнутые организацией результаты превзошли все ожидания.

With these considerations in mind, the optimal way to structure a verification system is a layered approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этих соображений оптимальным способом структурирования системы проверки является стратифицированный подход.

If you've turned on 2-Step Verification and are trying to sign in to your Google Account through a device, mobile app, or desktop app, you'll need to enter an App Password.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользуетесь двухэтапной аутентификацией? Для входа в аккаунт Google на мобильном устройстве или в приложении вам потребуется специальный пароль.

In some cases, like password resets or security verification, you'll need to request the email again after making any of the above changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях, например, при изменении пароля или проверке безопасности, вам придётся повторно запросить подтверждение по электронной почте после внесения любых указанных выше изменений.

Or they could consider negotiating a nuclear-weapons convention, backed by a strong verification system, as has long been proposed at the UN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или они смогли бы обсудить конвенцию о ядерном оружии, подкрепленную сильной системой контроля, как давно уже было предложено ООН.

Most non-proliferation, arms control and disarmament regimes have been conceived to include formal, legally binding bilateral or multilateral verification arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство режимов нераспространения, контроля над вооружениями и разоружения изначально предполагали наличие формальных, юридически обязательных двусторонних или многосторонних механизмов контроля.

If you are using version 4.17 or later of the Facebook SDK for Android, you can also customize three screens for instant verification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы используете Facebook SDK для Android версии 4.17, то можете также настроить 3 экрана мгновенного подтверждения.

Double-click the Microsoft account you turned on two-step verification for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды щелкните учетную запись Майкрософт, для которой вы включили двухшаговую проверку.

Further ask for their trading statements for verification and most doesnt even have it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем попросите для проверки их торговый стейтмент, большинство его даже не имеет.

Two-step verification helps protect your account by making it more difficult for a hacker to sign in, even if they've somehow learned your password.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухэтапная проверка помогает защитить учетную запись, затрудняя вход для хакера даже в том случае, если он узнал ваш пароль.

Pending final verification of the logs, and assuming the last copy operation completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидаем контрольную проверку логов, и исходя из последней операции по копированию.

No one is releasing anything without independent verification that she's dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто ничего не передаст без независимого подтверждения её смерти.

the ultimate verification of my existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полное подтверждение моего бытия.

Why don't we run a Weissman test for verification, see where we went wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам не запустить тест Вайсмана на верификацию, посмотреть, что пошло не так.

I mean, Molly kept them as psychological verification of all the terrible things that she thought about herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молли хранила их как психологическое доказательство всех ужасных вещей, которые она думала о себе.

We need a minute for the verification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужна минута, чтобы проверить.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

Because of the difficulty of the astrophysical measurement, however, experimental verification using a known terrestrial source was preferable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из-за сложности астрофизических измерений предпочтительнее было провести экспериментальную проверку с использованием известного наземного источника.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

Oedipus sought verification of the messenger's story from the very same herdsman who was supposed to have left Oedipus to die as a baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдип искал подтверждения рассказу гонца у того самого пастуха, который, как предполагалось, оставил Эдипа умирать младенцем.

Such tests can be used as build verification test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие тесты можно использовать в качестве теста проверки сборки.

Guatemala has submitted a request for verification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гватемала направила запрос о проверке.

Do you need some verification of this fact?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужна какая-то проверка этого факта?

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

Special EDT phenomena and verification of the EDT system model using experimental mission data will then be discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем будут рассмотрены специальные явления ЭДТ и верификация модели системы ЭДТ с использованием экспериментальных данных миссии.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

To create a forgery, the attacker picks a random signature σ and uses the verification procedure to determine the message, m, corresponding to that signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать подделку, злоумышленник выбирает случайную подпись σ и использует процедуру верификации для определения сообщения m, соответствующего этой подписи.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

Among the FAI's responsibilities are the verification of record-breaking flights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обязанности FAI входит проверка рекордных полетов.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

The first two of these checks take place primarily during the verification step that occurs when a class is loaded and made eligible for use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые две из этих проверок выполняются главным образом на этапе проверки, который происходит, когда класс загружен и сделан пригодным для использования.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

There are many difficulties in authenticating the longest human life span ever by modern verification standards, owing to inaccurate or incomplete birth statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много трудностей в определении самой продолжительной человеческой жизни по современным стандартам верификации из-за неточной или неполной статистики рождаемости.

It has applications in ranking, recommendation systems, visual identity tracking, face verification, and speaker verification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет приложения в ранжировании, рекомендательных системах, визуальном отслеживании личности,проверке лица и проверке говорящего.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

I have been unable to find any verification of that allegation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смог найти никакого подтверждения этому утверждению.

Reich was concerned with experimental verification from other scientists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райх был озабочен экспериментальной проверкой со стороны других ученых.

The purpose of redesigning verification is to let people verify more facts about themselves, emphasizing proof of identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель редизайнинга верификации состоит в том, чтобы позволить людям проверять больше фактов о себе, подчеркивая доказательство своей личности.

Not long after, Adam Stubblefield and AT&T publicly announced the first verification of the attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого Адам Стабблфилд и AT&T публично объявили о первой проверке атаки.

This provides some verification that the card was delivered to the actual cardholder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обеспечивает некоторую проверку того, что карта была доставлена фактическому владельцу карты.

Can anyone provide verification of the dates in the article?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь обеспечить проверку дат в статье?

If Gotham City has directly been stated to be in New Jersey proper, then give the issue number for outside verification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Готэм-сити прямо был заявлен как находящийся в самом Нью-Джерси, то дайте номер выпуска для внешней проверки.

The US corporate telephone is 1.800.843.7231 for verification and any questions can be asked at the Marketing and Advertising Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпоративный телефон США-1.800.843.7231 для проверки, и любые вопросы можно задать в отделе маркетинга и рекламы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scope of verification». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scope of verification» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scope, of, verification , а также произношение и транскрипцию к «scope of verification». Также, к фразе «scope of verification» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information