Shipboard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Shipboard - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
корабельный
Translate
амер. |ˈʃɪpbɔːrd| американское произношение слова
брит. |ˈʃɪpbɔːd| британское произношение слова

noun
борт суднаshipboard

edge, rim, side, brink, flange, border, ship, verge, brim, boat, margin, lip, plane, shore, bank, fringe, ledge, aircraft, airborne, crew, carrying, vessel, aeroplane, man

permanent, central core, eye, heart, lasting, real estate

Shipboard used or occurring on board a ship.



He introduced a bookstore on board, and the navy's first shipboard cinema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ввел на борту книжный магазин и первый на флоте корабельный кинотеатр.

However, the Brennan required a substantial infrastructure and was not suitable for shipboard use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Бреннан требовал значительной инфраструктуры и не был пригоден для использования на борту судна.

Scientists are working to find ways to study this extreme environment from the shipboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые работают над поиском способов изучения этой экстремальной среды с борта корабля.

During the spring of 1717, Stede Bonnet decided to become a pirate, despite having no knowledge of shipboard life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 1717 года Стед Бонне решил стать пиратом, несмотря на то, что ничего не знал о жизни на корабле.

'Seawards first and then on shipboard, and so to the shores that are calling me!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К морю, потом на корабль и - к берегам, которые меня призывают!

The Navy then conducted a competition in 1974 to develop the Lamps MK III concept which would integrate both the aircraft and shipboard systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем в 1974 году Военно-морской флот провел конкурс на разработку концепции ламп MK III, которая должна была интегрировать как авиационные, так и корабельные системы.

By this time tomorrow, I'll be dining on shipboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра в это же время я буду ужинать на корабле.

Brennan travelled to Britain, where the Admiralty examined the torpedo and found it unsuitable for shipboard use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бреннан отправился в Британию, где Адмиралтейство изучило торпеду и сочло ее непригодной для использования на корабле.

KP has three million followers who are pretty mad that the shipboard Internet has now been disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё 3 миллиона подписчиков, которые немножечко злятся из-за того, что на корабле отключили интернет.

I venture to suggest that this new method will make a noticeable difference to the food supply on shipboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рискну предположить, что этот новый метод позволит произвести замечательные перемены в снабжении кораблей провизией.

Shipboard orchestras on transatlantic lines included Ragtime music in their repertoire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабельные оркестры на трансатлантических линиях включали в свой репертуар музыку рэгтайма.

The U.S. Navy has tested the Griffin as a shipboard missile guided by laser at fast-moving small boats; they planned to use it on the Littoral Combat Ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВМС США испытали Гриффин в качестве корабельной ракеты, управляемой лазером на быстроходных малых судах; они планировали использовать его на прибрежных боевых кораблях.

The first pilots had no signaling system for assistance from shipboard personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У первых пилотов не было сигнальной системы для помощи корабельному персоналу.

He met her on shipboard on the way to Goteborg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые он встретился со Стефани на пароходе, шедшем в Гетеборг.

Eddie is the name of the shipboard computer on the starship Heart of Gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдди-это имя корабельного компьютера на звездолете Золотое сердце.

However, unlike Wingate, he seems to have found it easier to enter into shipboard life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в отличие от Уингейта, ему, похоже, было легче войти в корабельную жизнь.

I know Roy's talent for entertaining on shipboard, don't I, Roy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, как Рой может развлечь на борту корабля. - Не так ли, Рой?

An accurate shipboard clock would continue to keep time in your home port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точные корабельные часы отсчитывают время в домашнем порту.

Some AQDs may be possessed by officers in any designator, such as BT2, freefall parachutist, or BS1, shipboard Tomahawk strike officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые AQDs могут принадлежать офицерам в любом обозначении, например BT2, парашютист свободного падения или BS1, корабельный ударный офицер Tomahawk.

These main generators provided power for all shipboard consumers from propulsion motors to hotel functions like lighting and air conditioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти главные генераторы обеспечивали электроэнергией всех судовых потребителей - от двигателей до гостиничных функций, таких как освещение и кондиционирование воздуха.

Current U.S. Navy shipboard weapons systems are almost entirely focused on missiles, both as a weapon and as a threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные корабельные системы вооружения ВМС США почти полностью сосредоточены на ракетах, как на оружии, так и на угрозе.

No, we're just shipboard acquaintances, Jeff said easily, but his mind was racing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Нет, мы просто познакомились на корабле, — легко бросил Джефф, но мозг его уже заработал (лихорадочно работал).

This equipment is donned by shipboard navy personnel whenever a fire breaks out or during periods of heightened readiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оборудование надевается корабельным персоналом флота всякий раз, когда вспыхивает пожар или в периоды повышенной готовности.

It contained ideas for sea anchors, catamaran hulls, watertight compartments, shipboard lightning rods and a soup bowl designed to stay stable in stormy weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем содержались идеи для морских якорей, корпусов катамаранов, водонепроницаемых отсеков, корабельных громоотводов и суповой миски, предназначенной для поддержания устойчивости в штормовую погоду.

The name derives from the town of Bantam in Java where European sailors bought the local small chickens for their shipboard supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название происходит от города Бантам на Яве, где европейские моряки покупали местных маленьких цыплят для своих корабельных припасов.

Overload in the power relays proceeded by temporary disruption of all shipboard systems, lights to life support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перегрузка в силовых реле преведшая к временному нарушению всех корабельных систем, от света до жизнеобеспечения.

Burn scars on his lower extremities, consistent with injuries received in a shipboard fire two years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шрамы от ожогов на его нижних конечностях соответствуют ранам, полученным в пожаре на судне два года назад.

They are typically applied to high performance applications, such as mounting sensitive instrumentation into off-road vehicles and shipboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно применяются для высокопроизводительных применений, таких как установка чувствительных приборов в внедорожных транспортных средствах и на борту судна.

He also served in the U.S. Navy in World War I, as a shipboard radio operator, as an editor of a publication, and as commander of the crash rescue boat USS Inca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также служил в ВМС США в Первую Мировую войну, как корабельный радист, как редактор издания и как командир аварийно-спасательного катера USS Inca.

They are intended to be durable and stand well the hardships of shipboard use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предназначены для того, чтобы быть прочными и хорошо переносить тяготы судового использования.

LNG tankers have sailed over 100 million miles without a shipboard death or even a major accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танкеры для сжиженного природного газа прошли более 100 миллионов миль без гибели судна или даже крупной аварии.

I wonder if I'm coming down with one of the shipboard maladies, Floyd thought; he had seldom felt such a sense of frustration, even of failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он давно не испытывал столь острого чувства разочарования и даже отчаяния.

Some AQDs may be possessed by officers in any designator, such as BT2, freefall parachutist, or BS1, shipboard Tomahawk strike officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые AQDs могут принадлежать офицерам в любом обозначении, например BT2, парашютист свободного падения или BS1, корабельный ударный офицер Tomahawk.

You have no idea how beautiful you look standing there. Do you believe in shipboard romances?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Вы даже не представляете, как чудесно выглядите, стоя здесь. Вы верите в романы на кораблях?

Rey Guille operates a shipboard publishing company which sails from market to market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рей Гилль управляет корабельной издательской компанией, которая плавает с рынка на рынок.

The shipboard power system cannot on its own supply the high power transients necessary to launch aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судовая энергетическая система сама по себе не может обеспечить переходные процессы высокой мощности, необходимые для запуска самолетов.

In July 2010, shipping companies agreed to use standardized procedures in order to assess risk in key shipboard operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2010 года судоходные компании согласились использовать стандартизированные процедуры для оценки рисков при эксплуатации ключевых судов.

They dressed in loose black shipboards and retrieved personals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все оделись в свободную корабельную форму и получили личное имущество.

The U.S. Navy finally accepted the F4U for shipboard operations in April 1944, after the longer oleo strut was fitted, which eliminated the tendency to bounce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-Морской Флот США окончательно принял F4U для корабельных операций в апреле 1944 года, после того как была установлена более длинная стойка oleo, которая устранила тенденцию к отказу.

Afterward Tarzan sails for Cape Town and strikes up a shipboard acquaintance with Hazel Strong, a friend of Jane's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Тарзан отплывает в Кейптаун и завязывает знакомство на корабле с Хейзел Стронг, подругой Джейн.



0You have only looked at
% of the information