Shipboard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun | |||
борт судна | shipboard |
edge, rim, side, brink, flange, border, ship, verge, brim, boat, margin, lip, plane, shore, bank, fringe, ledge, aircraft, airborne, crew, carrying, vessel, aeroplane, man
permanent, central core, eye, heart, lasting, real estate
Shipboard used or occurring on board a ship.
He introduced a bookstore on board, and the navy's first shipboard cinema. |
Он ввел на борту книжный магазин и первый на флоте корабельный кинотеатр. |
However, the Brennan required a substantial infrastructure and was not suitable for shipboard use. |
Однако Бреннан требовал значительной инфраструктуры и не был пригоден для использования на борту судна. |
Scientists are working to find ways to study this extreme environment from the shipboard. |
Ученые работают над поиском способов изучения этой экстремальной среды с борта корабля. |
During the spring of 1717, Stede Bonnet decided to become a pirate, despite having no knowledge of shipboard life. |
Весной 1717 года Стед Бонне решил стать пиратом, несмотря на то, что ничего не знал о жизни на корабле. |
'Seawards first and then on shipboard, and so to the shores that are calling me!' |
К морю, потом на корабль и - к берегам, которые меня призывают! |
The Navy then conducted a competition in 1974 to develop the Lamps MK III concept which would integrate both the aircraft and shipboard systems. |
Затем в 1974 году Военно-морской флот провел конкурс на разработку концепции ламп MK III, которая должна была интегрировать как авиационные, так и корабельные системы. |
Завтра в это же время я буду ужинать на корабле. |
|
Brennan travelled to Britain, where the Admiralty examined the torpedo and found it unsuitable for shipboard use. |
Бреннан отправился в Британию, где Адмиралтейство изучило торпеду и сочло ее непригодной для использования на корабле. |
KP has three million followers who are pretty mad that the shipboard Internet has now been disabled. |
У неё 3 миллиона подписчиков, которые немножечко злятся из-за того, что на корабле отключили интернет. |
I venture to suggest that this new method will make a noticeable difference to the food supply on shipboard. |
Рискну предположить, что этот новый метод позволит произвести замечательные перемены в снабжении кораблей провизией. |
Shipboard orchestras on transatlantic lines included Ragtime music in their repertoire. |
Корабельные оркестры на трансатлантических линиях включали в свой репертуар музыку рэгтайма. |
The U.S. Navy has tested the Griffin as a shipboard missile guided by laser at fast-moving small boats; they planned to use it on the Littoral Combat Ships. |
ВМС США испытали Гриффин в качестве корабельной ракеты, управляемой лазером на быстроходных малых судах; они планировали использовать его на прибрежных боевых кораблях. |
The first pilots had no signaling system for assistance from shipboard personnel. |
У первых пилотов не было сигнальной системы для помощи корабельному персоналу. |
He met her on shipboard on the way to Goteborg. |
Впервые он встретился со Стефани на пароходе, шедшем в Гетеборг. |
Eddie is the name of the shipboard computer on the starship Heart of Gold. |
Эдди-это имя корабельного компьютера на звездолете Золотое сердце. |
However, unlike Wingate, he seems to have found it easier to enter into shipboard life. |
Однако, в отличие от Уингейта, ему, похоже, было легче войти в корабельную жизнь. |
I know Roy's talent for entertaining on shipboard, don't I, Roy? |
Я знаю, как Рой может развлечь на борту корабля. - Не так ли, Рой? |
An accurate shipboard clock would continue to keep time in your home port. |
Точные корабельные часы отсчитывают время в домашнем порту. |
Some AQDs may be possessed by officers in any designator, such as BT2, freefall parachutist, or BS1, shipboard Tomahawk strike officer. |
Некоторые AQDs могут принадлежать офицерам в любом обозначении, например BT2, парашютист свободного падения или BS1, корабельный ударный офицер Tomahawk. |
These main generators provided power for all shipboard consumers from propulsion motors to hotel functions like lighting and air conditioning. |
Эти главные генераторы обеспечивали электроэнергией всех судовых потребителей - от двигателей до гостиничных функций, таких как освещение и кондиционирование воздуха. |
Current U.S. Navy shipboard weapons systems are almost entirely focused on missiles, both as a weapon and as a threat. |
Современные корабельные системы вооружения ВМС США почти полностью сосредоточены на ракетах, как на оружии, так и на угрозе. |
No, we're just shipboard acquaintances, Jeff said easily, but his mind was racing. |
— Нет, мы просто познакомились на корабле, — легко бросил Джефф, но мозг его уже заработал (лихорадочно работал). |
This equipment is donned by shipboard navy personnel whenever a fire breaks out or during periods of heightened readiness. |
Это оборудование надевается корабельным персоналом флота всякий раз, когда вспыхивает пожар или в периоды повышенной готовности. |
It contained ideas for sea anchors, catamaran hulls, watertight compartments, shipboard lightning rods and a soup bowl designed to stay stable in stormy weather. |
В нем содержались идеи для морских якорей, корпусов катамаранов, водонепроницаемых отсеков, корабельных громоотводов и суповой миски, предназначенной для поддержания устойчивости в штормовую погоду. |
The name derives from the town of Bantam in Java where European sailors bought the local small chickens for their shipboard supplies. |
Название происходит от города Бантам на Яве, где европейские моряки покупали местных маленьких цыплят для своих корабельных припасов. |
Overload in the power relays proceeded by temporary disruption of all shipboard systems, lights to life support. |
Перегрузка в силовых реле преведшая к временному нарушению всех корабельных систем, от света до жизнеобеспечения. |
Burn scars on his lower extremities, consistent with injuries received in a shipboard fire two years ago. |
Шрамы от ожогов на его нижних конечностях соответствуют ранам, полученным в пожаре на судне два года назад. |
They are typically applied to high performance applications, such as mounting sensitive instrumentation into off-road vehicles and shipboard. |
Они обычно применяются для высокопроизводительных применений, таких как установка чувствительных приборов в внедорожных транспортных средствах и на борту судна. |
He also served in the U.S. Navy in World War I, as a shipboard radio operator, as an editor of a publication, and as commander of the crash rescue boat USS Inca. |
Он также служил в ВМС США в Первую Мировую войну, как корабельный радист, как редактор издания и как командир аварийно-спасательного катера USS Inca. |
They are intended to be durable and stand well the hardships of shipboard use. |
Они предназначены для того, чтобы быть прочными и хорошо переносить тяготы судового использования. |
LNG tankers have sailed over 100 million miles without a shipboard death or even a major accident. |
Танкеры для сжиженного природного газа прошли более 100 миллионов миль без гибели судна или даже крупной аварии. |
I wonder if I'm coming down with one of the shipboard maladies, Floyd thought; he had seldom felt such a sense of frustration, even of failure. |
Но он давно не испытывал столь острого чувства разочарования и даже отчаяния. |
Some AQDs may be possessed by officers in any designator, such as BT2, freefall parachutist, or BS1, shipboard Tomahawk strike officer. |
Некоторые AQDs могут принадлежать офицерам в любом обозначении, например BT2, парашютист свободного падения или BS1, корабельный ударный офицер Tomahawk. |
You have no idea how beautiful you look standing there. Do you believe in shipboard romances? |
— Вы даже не представляете, как чудесно выглядите, стоя здесь. Вы верите в романы на кораблях? |
Rey Guille operates a shipboard publishing company which sails from market to market. |
Рей Гилль управляет корабельной издательской компанией, которая плавает с рынка на рынок. |
The shipboard power system cannot on its own supply the high power transients necessary to launch aircraft. |
Судовая энергетическая система сама по себе не может обеспечить переходные процессы высокой мощности, необходимые для запуска самолетов. |
In July 2010, shipping companies agreed to use standardized procedures in order to assess risk in key shipboard operation. |
В июле 2010 года судоходные компании согласились использовать стандартизированные процедуры для оценки рисков при эксплуатации ключевых судов. |
They dressed in loose black shipboards and retrieved personals. |
Все оделись в свободную корабельную форму и получили личное имущество. |
The U.S. Navy finally accepted the F4U for shipboard operations in April 1944, after the longer oleo strut was fitted, which eliminated the tendency to bounce. |
Военно-Морской Флот США окончательно принял F4U для корабельных операций в апреле 1944 года, после того как была установлена более длинная стойка oleo, которая устранила тенденцию к отказу. |
Afterward Tarzan sails for Cape Town and strikes up a shipboard acquaintance with Hazel Strong, a friend of Jane's. |
После этого Тарзан отплывает в Кейптаун и завязывает знакомство на корабле с Хейзел Стронг, подругой Джейн. |
- on shipboard - на судах
- shipboard freezing - замораживание на борту судна
- shipboard reconnaissance aircraft - корабельный разведывательный самолет
- shipboard personnel - судовой персонал
- shipboard staff - корабельный персонал
- shipboard equipment - судовое оборудование
- shipboard launching system - корабельный стартовый комплекс
- shipboard integrated processing and display system - корабельная комплексная система обработки и отображения информации
- shipboard-integrated processing and display system - корабельная комплексная система обработки и отображения информации
- shipboard intermediate range combat system - корабельный боевой комплекс промежуточной дальности
- shipboard landing assist device - корабельное устройство обеспечения посадки самолётов на палубу
- shipboard satellite communications terminal - корабельный терминал спутниковой системы связи
- shipboard measurements - измерения на борту судна
- shipboard missile - ракета корабельного РК
- shipboard on ship - на борту судна
- shipboard infrared electronic warfare system - корабельная ИК система РЭБ
- shipboard electrical equipment - судовое электрооборудование
- shipboard electronic warfare - корабельная система радиоэлектронной борьбы
- shipboard gravimeter - набортный гравиметр
- shipboard handling equipment - корабельное погрузочно-разгрузочное оборудование
- shipboard impact location system - корабельная система определения точек падения ракет
- shipboard power plant - корабельная электростанция
- shipboard tactical intelligence processing - обработка тактической разведывательной информации на корабле
- shipboard target tracking system - корабельная система сопровождения целей
- shipboard tracking electronics package - корабельная электронная аппаратура слежения
- shipboard troop training - боевая подготовка войск при морской перевозке
- shipboard survey - съёмка набортными методами
- shipboard radar system - корабельная РЛ система
- shipboard rocket launching - пуск ракеты с корабля
- shipboard simulator - корабельный тренажёр