Size of reprint - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: размер, формат, объем, величина, сечение, габарит, калибр, номер, клей, шлихта
verb: калибровать, шлихтовать, разделять по величине, сортировать по размеру, сортировать по величине, определять величину, классифицировать, изготовлять по размеру, доводить, проклеивать
nominal size - номинальный размер
theoretical size - теоретический размер
feed size - начальная крупность
normal size - нормального размера
family size apartment - семейная квартира
bit size - диаметр долота
borehole size - диаметр скважины
rather large size - достаточно большой размер
relative size - относительная величина
document size - формат документа
Синонимы к size: expanse, largeness, hugeness, vastness, breadth, width, magnitude, area, height, dimensions
Антонимы к size: unsized, aloofness, befoul, besmirch, break, break the deck, bring into disarray, bring into disorder, change the order, clutter
Значение size: the relative extent of something; a thing’s overall dimensions or magnitude; how big something is.
signing of the contract - подписание контракта
swedish line of vibro-cube sugar production - линия производства кускового сахара-рафинада вибропрессованием
on the fringe of a crowd - с краю
for a certain period of time - на определенный период времени
full range of emotion - полный спектр эмоций
island of Reunion - остров Реюньон
bank of england museum - Музей банка Англии
liter of vodka - л водки
fluency of speech - беглость речи
cries of joy - радостные вопли
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: перепечатка, переиздание, отдельный оттиск, новое неизмененное издание
verb: перепечатывать, переиздавать, выпускать новое издание
pirated reprint - незаконное издание
paginal reprint - переиздание со стереотипа
anastatic reprint - анастатическое воспроизведение
dead reprint - перепечатка с прежнего набора
facsimile reprint - факсимильная перепечатка
reprint house - издательство, перепечатывающее ранее выпущенные книги
reprint right - право на перепечатку
reprint series - серия, состоящая из переиздаваемых произведений
unauthorized reprint - издание, выпущенное без разрешения автора
reprint material - перепечатать материал
Синонимы к reprint: offprint, separate, reissue, reprinting
Антонимы к reprint: authentic, be original, be the author, be the creator, be the inventor of, be the originator, be the producer, concoction, create, create an authentic work
Значение reprint: an act of printing more copies of a work.
Для этого размера мне необходимы красные чернила. |
|
That's the size of the asteroid that hit the Earth. |
Вот какого размера был астероид, врезавшийся когда-то в Землю. |
I know a hot spring that is just his size. |
А я знаю горячий источник как раз подходящего размера. |
The full size of the structure was cloaked by the shadowy, overgrown hedges that surrounded it, isolating it from the forest. |
Истинные размеры здания скрывала призрачная, разросшаяся живая изгородь, отделяющая особняк от леса. |
Janos assured me that appropriate garments of the correct size could be readily obtained. |
Янос заверил меня, что он достанет требуемую одежду нужного размера. |
When you merely wish to bury bombs... there's no limit to the size. |
Когда вам нужно закопать бомбы у вас нет никакого предела размеру. |
Moreover, the financial benefits to developing countries are expected to be much lower than the overall size of the clean development mechanism credits. |
Кроме этого, ожидается, что финансовые выгоды для развивающихся стран будут гораздо менее значительными, чем общий объем кредитов механизма чистого развития. |
Did you know some people actually eat ground-up rhinoceros horn because it's thought to increase the size of the male sex organ? |
Ничего. Ладно, а ты знал, что некоторые мужчины едят молотый рог носорога? |
Closing the door, he walked briskly to a handsome wrought-iron chest of considerable size which stood in a corner of the room. |
Закрыв дверь, он подошел к красивому кованому сундуку, который стоял в углу комнаты. |
A crew of three cannot maintain a ship of this size without an android. |
Команда из трёх человек не сможет обслуживать корабль такого размера без Андроида. |
Weighing around one tonne, they are fraction of the size of their mainland relatives. |
Имея вес около тонны, они были в несколько раз меньше своих родственников с материка. |
Before pedestrians had time to look round, the huge, black, dusty car of the dictator, roaring and rapidly diminishing in size, disappeared round a bend. |
Иной прохожий не успевал выпучить глаза, как запыленная, черная огромная машина диктатора, уменьшаясь и ревя, скрывалась за поворотом... |
She had grown to her full size by this time. |
В этот момент она выросла до своего нормального размера. |
They gave out full-size candy bars for Halloween. |
Они давали обычного размера конфеты для Хэллоуина? |
Something that blew a hole the size of a house in a Vor'cha-class cruiser. |
Чем-то, что проделало дыру размером с дом в крейсере класса Вор'ча. |
You know that someone is a serious contender by the size of the bounty. |
Серьёзного соперника видно по размеру награды за его голову. |
Typically, campus security requires a specific window - for deliveries of this size. |
Обычно охрана кампуса дает определенное окно для таких крупных поставок. |
Уменьши размер верней и нижней челюстей. |
|
I should be able to extrapolate from the size of the cities and the date of impact how fast it's moving and what the situation might be now. |
Исходя из размеров города и даты вспышки я могу выяснить насколько быстро он распространяется и какова нынешняя ситуация. |
From the size and the undigested seeds, I'm guessing this came from a raccoon. |
Судя по размеру непереваренных семян, мне кажется, что это вышло из енота. |
Oh yes, Sir... plastic, new, large size... mass produced, colour grey... |
Да, конечно, сэр. - Сделан из полиэтилена, переработанный материал, цвет: серый... |
It's the size of a rice grain, but it's powerful as a hand grenade. |
Размером с рисовое зернышко, но с мощностью гранаты. |
And the slightly disproportionate size of Jaguaro's head to his body. |
И на непропорциональные размеры: головы ягуара по сравнению с телом. |
(In deep voice) Well, if the size 12 shoe fits. |
Если у меня подходящий размер ноги. |
Well, sir, it was partly because of the restricted size of Manhattan Island, and partly because the island is solid granite, and therefore capable of supporting such structures. |
Ну, сэр, отчасти из-за небольших размеров Манхэттена,.. отчасти потому, что остров состоит из прочного гранита... и способен выдерживать такие сооружения. |
What my spineless friend lacks the courage to say is you're a terrible person who took advantage of his tiny size, his uncoordinated nature and his congenital lack of masculinity. |
Что мой бесхребетный друг не осмеливается сказать, так это то что ты ужасный человек который использует его небольшой размер, неустойчивую натуру и отсутствующую с рождения с мужественность |
23 часа в сутки в камере размером с птичью клетку. |
|
Ты оцениваешь подобные вещи довольно быстро. |
|
Next time, she would get a larger size but who ever would have thought a thirty-four would be so tight on such a slender frame? |
В следующий раз надо будет купить на размер больше. Кто бы мог подумать, что этот размер уже мал. |
Я ела холодную пиццу и оставалась в размере S. |
|
You died, went to heaven, pressed a button, and they turned you into a size 16? |
Ты умерла, отправилась на небеса, нажала кнопку, и они превратили тебя в размер 16? |
The sheer size of the bones revealed it was unlike anything found before... eight metres long and weighing around 1.5 tonnes. |
Размеры скелета показали, что это животное - нечто невиданное ранее: 8 метров длины и 1,5 тонны веса. |
Did you know... that a section of rain forest the size of Kansas is burned every single |
Ты вот знаешь, что тропические леса размером с Канзас полностью выгорают каждые... |
Остальные были уменьшены до размеров микроячейки. |
|
It swelled up to the size of your head. |
Рука распухла, и стала размером с голову. |
But what if someone were to write a program to find all your users and map the actual size of your network? |
А что, если кто-то напишет программу, чтобы найти всех ваших пользователей и рассчитать действительную величину сети? |
From the size of Jose's transfers, I'm guessing he had a gambling debt. |
Судя по платежам Хосе, он по уши в долгах. |
It seems, despite its small size, Troodon thrived here by exploiting the vulnerability of the juveniles throughout the long, dark, winter months. |
Похоже, что несмотря на малые размеры, троодоны процветали здесь, используя уязвимость молодых особей долгими темными зимними ночами. |
A man must never be judged by the length of his gun, or the size of his fortune. |
Мужчину нельзя судить по длине его пистолета или размеру состояния. |
Entry wound's the same size as the exit, 75 millimeters. |
Выходное отверстие такого же размера - 75 миллиметров. |
Скажите, что это тот же самый размер, глаза имеют одинаковую яркость. |
|
The amount of gas emissions depends largely on the size of the CAFO. |
Количество газовых выбросов в значительной степени зависит от размера Кафо. |
Vast territories of the American Midwest had been opened up in the previous decade by the Louisiana Purchase, which doubled the size of the United States. |
Огромные территории американского Среднего Запада были открыты в предыдущем десятилетии покупкой Луизианы, которая удвоила размер Соединенных Штатов. |
Also based in Skopje, Večer is pulled 50,000 copies and the state owns one third of its capital, as well as Nova Makedonija, reprinted 20,000 copies. |
Также базируется в Скопье, Večer тянется 50 000 экземпляров и государству принадлежит треть его капитала, а также Nova Makedonija, Перепечатано 20 000 экземпляров. |
This was the largest earthquake recorded in 1990, comparable in size to the 1906 San Francisco earthquake and the 2008 Sichuan earthquake. |
Это было самое крупное землетрясение, зафиксированное в 1990 году, сравнимое по размерам с землетрясением в Сан-Франциско 1906 года и землетрясением в Сычуани 2008 года. |
It was the first book of Hart, which was reprinted in 1992 with revisions. |
Это была первая книга Харта, которая была переиздана в 1992 году с исправлениями. |
В теории, различные винты R&P размера приспосабливают любой размер бита R&P. |
|
I've got reprint permission from them so I created a PDF file and uploaded one on wiki for test purpose. |
У меня есть разрешение на перепечатку от них, поэтому я создал PDF-файл и загрузил его на wiki для тестирования. |
Public demand remained strong, and Little, Brown continued to reprint the book in cautious lots for many months, with at least two reprintings per month. |
Общественный спрос оставался сильным, и мало, Браун продолжал перепечатывать книгу осторожными партиями в течение многих месяцев, по крайней мере, два раза в месяц. |
It was reprinted three times and serialised in the Deutsche Londoner Zeitung, a newspaper for German émigrés. |
Она была трижды перепечатана и напечатана сериями в Дойче Лондонер Цайтунг, газете для немецких эмигрантов. |
Ten columns of the catalogue of the British Library are taken up with the enumeration of the works and their subsequent reprints. |
Десять колонок каталога Британской библиотеки заняты перечислением произведений и их последующими переизданиями. |
Within a year after Melville's death in 1891, Moby-Dick, along with Typee, Omoo, and Mardi, was reprinted by Harper & Brothers, giving it a chance to be rediscovered. |
Через год после смерти Мелвилла в 1891 году Моби Дик вместе с Тайпи, ОМУ и Марди был переиздан издательством Харпер и Бразерс, что дало ему шанс быть вновь открытым. |
A month or two later Machen received requests from the editors of parish magazines to reprint the story, which were granted. |
Месяц или два спустя Мейчен получил от редакторов приходских журналов просьбу перепечатать рассказ, которая была удовлетворена. |
Lancer Books published paperback editions of classic novels, reprinting public domain works. |
Lancer Books издавала издания классических романов в мягкой обложке, перепечатывая произведения общественного достояния. |
During the 1940s the strips were reprinted in Ace Comics, published by David McKay Publications. |
В течение 1940-х годов полоски были перепечатаны в Ace Comics, изданном издательством David McKay Publications. |
In 1596, Pope Clement VIII publishes an Index, the last one of the century, which was translated and reprinted in Lisbon the next year. |
В 1596 году Папа Климент VIII публикует индекс, последний в этом столетии, который был переведен и переиздан в Лиссабоне в следующем году. |
It was later reprinted in 1858 in a book of collected stories edited by William E Burton, called the Cyclopedia of Wit and Humor. |
Позже, в 1858 году, она была переиздана в сборнике рассказов под редакцией Уильяма Бертона под названием Циклопедия остроумия и юмора. |
The latter was a posthumous reprint of a section of his 1883 report on the 1881 census of the Punjab. |
Последняя была посмертной перепечаткой раздела его доклада 1883 года о переписи населения Пенджаба в 1881 году. |
In a reprint from 1530 he continued this trend and made further adjustments. |
В перепечатке от 1530 года он продолжил эту тенденцию и внес дальнейшие коррективы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «size of reprint».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «size of reprint» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: size, of, reprint , а также произношение и транскрипцию к «size of reprint». Также, к фразе «size of reprint» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.