Speakers from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Speakers from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
спикеры из
Translate

- speakers [noun]

noun: спикер, оратор, громкоговоритель, диктор, говорящий, рупор

  • language speakers - носители языка

  • confirmed speakers - подтвержденные колонки

  • four speakers - четыре колонки

  • computer speakers - компьютерные колонки

  • speakers list - список ораторов

  • speakers announced - громкоговорители объявили

  • book speakers - книжные колонки

  • front and surround speakers - передние и тыловые колонки

  • sessions and speakers - сессии и докладчики

  • auxiliary speakers - вспомогательные колонки

  • Синонимы к speakers: orator, declaimer, lecturer, speechifier, talker, mouthpiece, rhetorician, spokesperson, commentator, narrator

    Антонимы к speakers: antagonists, audience, combatants, competitors, detractors, disapprovers, eavesdroppers, enemies, hearers, listeners

    Значение speakers: a person who speaks.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • deviate from - отклоняться от

  • result from - результат

  • cook from scratch - приготавливать из ничего

  • proceed from god - исходить от бога

  • from the north - с севера

  • prevented from moving - предотвращается перемещение

  • from may to june - с мая по июнь

  • j.d. from the - доктор права от

  • are abstracted from - абстрагируются от

  • machined from a solid - изготовлены из твердого вещества

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.



Someone once said that any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то однажды сказал, что любая достаточно развитая технология неотличима от магии.

You bring your class, or your group of students, into this central area, and we have this audio system so that you can talk to the divers, and they can reply to you over the speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приводите свой класс или группу студентов в центральную зону, где установлена аудиосистема, и вы можете говорить с водолазами, а они - отвечать через динамики.

Just to give you an example, this is an email from Jim Haskel - somebody who works for me - and this was available to everybody in the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведу один пример: вот имейл от Джима Хэскела, моего сотрудника, и доступ к имейлу был у всех в компании.

So we have begun to develop a tool that allows us to extract images from websites like Flickr, based on their geotags, to complete reconstructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы начали разрабатывать инструмент, который помогает извлекать картинки с сайтов, подобным Flickr, основываясь на геотэгах, чтобы завершить реконструкции.

They are writing from male experience through male's eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пишут с точки зрения мужского опыта.

After talking to a scientist, we thought, maybe the perfect concoction of Ani is like 10 percent collarbone, 30 percent underarm, 40 percent bikini line and so forth, and occasionally I let researchers from other labs take a sniff of my samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побеседовав с учёным, мы решили, что лучшее представление об Ани дадут 10% ключицы, 30% подмышки, 40% линии бикини и так далее, и время от времени я давала исследователям из других лабораторий понюхать мои образцы.

Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш.

If you were a Middle-East specialist, you knew that Syria was that important from the start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь вы специалистом по Среднему Востоку, вы бы знали, что Сирия была важна с самого начала.

For one of his first films, he got an offer from a distribution company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На одну из его первых работ поступило предложение от дистрибьютора.

I received a coded message from Gul Russol this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим утром я получил закодированное сообщение от Гюля Руссола.

Each one of them disappears from their normal lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них ведёт обычную жизнь и вдруг исчезает.

A piece of loosened guttering spouts rainwater from the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из болтающейся водосточной трубы с крыши стекает дождевая вода.

The shell can be accessed from any terminal inside Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оболочка может быть доступна с любого компьютера внутри Подразделения.

There are in fact many cities that you can visit with just the ordinary visa, and others that you need to get a visa from the local police station to go to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть на самом деле много городов, которые можно посетить только с обычной визой, но есть и другие, для которых вам нужно получить визу в местном полицейском участке.

So the national system varies from state to state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, национальная система варьируется от штата к штату.

I asserted to the speakers and the Wise One that the men of the Order had not upheld the agreement made by Luchan for Marilee to be sent to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я доказывал Говорящим и Мудрому, что Лучан не выполнил договора, когда я отдал ему Мэрили.

The audience listened with special interest to the various speakers, who used United Nations documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С особым интересом присутствующие заслушали выступления различных ораторов, в которых использовались документы Организации Объединенных Наций.

According to several speakers, part of the problem related to time management and the distribution of time between lower and higher priority tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению некоторых выступавших, проблема частично связана с рациональным использованием времени и его распределением между выполнением второстепенных и первоочередных задач.

Nevertheless, speakers emphasized the need to regularly update the elected members on the progress of negotiations among the permanent members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем выступавшие подчеркивали необходимость регулярного представления избираемым членам обновленной информации о ходе переговоров между постоянными членами.

The speakers thanked the Alpine countries for their support to the preparation phase, and welcomed the ongoing partnership with the Alpine Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ораторы поблагодарили альпийские страны за их помощь на этапе подготовки и приветствовали текущие партнерские связи с Альпийской конвенцией.

Delegations had been inscribed on the list of speakers for several days while Brazil, speaking on behalf of the Rio Group, had been inscribed only that morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желавшие выступить представители делегаций записались в списки ораторов несколько дней назад, в то время как Бразилия, выступающая от имени Группы Рио, записалась лишь сегодня утром.

Other skeptical speakers sometimes got exasperated by arguments they felt didn’t make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Других скептически настроенных ораторов выводили из себя аргументы, которые, как они думали, не имеют смысла.

You have changed the location or number of speakers in your room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменилось количество или расположение динамиков в помещении.

Headphones or external speakers: Videos will only play in the background if your device is connected to headphones, speakers, or an external audio output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только с наушниками и внешними динамиками: включать фоновый режим, только если подключены наушники или внешнее аудиоустройство.

Make sure that you unplug any such accessory, and then check again for sound from the speakers on the primary device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедитесь, что отсоединили такое устройство, и снова проверьте звук из динамиков основного устройства.

Kazakhstan, with its large Russian-speaking minority, moved slowly, anxious not to upset its Russian speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казахстан, с его значительным русскоговорящим меньшинством, двигался медленно в этом направлении, не желая вызывать недовольство среди своего русскоговорящего населения.

Generally the accelerated pace of language endangerment is considered to be a problem by linguists and by the speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, ускоренный темп языковой опасности рассматривается лингвистами и носителями языка как проблема.

All public gatherings of five or more people require police permits, and protests may legally be held only at the Speakers' Corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все публичные собрания с участием пяти и более человек требуют разрешения полиции, а протесты по закону могут проводиться только в углу ораторов.

Regardless of the political ties, this essay spread the news of the Black Congress to English speakers around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от политических связей, это эссе распространило новость о Черном конгрессе среди англоговорящих по всему миру.

Apparently, the English speakers using Armstrong, and the German speakers Meißner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, англоговорящие используют Армстронга, а немецкоговорящие Мейснера.

English is the most commonly spoken language in the U.S, where it is estimated that two thirds of all native speakers of English live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский язык является наиболее распространенным языком в США, где, по оценкам, живут две трети всех носителей английского языка.

It is a calm atmosphere in direct contrast to the wild parties that other Esperanto speakers might be having elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это спокойная атмосфера в прямом контрасте с дикими вечеринками, которые могут быть у других носителей Эсперанто в другом месте.

Sometimes speaker populations are exaggerated for political reasons, or speakers of minority languages may be under-reported in favour of a national language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда численность говорящих преувеличивается по политическим причинам, или о носителях языков меньшинств может быть недостаточно сообщено в пользу национального языка.

English native speakers should note that German tenses do not carry aspect information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носители английского языка должны отметить, что немецкие времена не несут информации об аспекте.

Code switching frequently occurs due to the psycholinguistic state of the speakers ability or inability to select words from their mental vocabulary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключение кода часто происходит из-за психолингвистического состояния говорящего, его способности или неспособности выбирать слова из своего ментального словаря.

Implementation is likely to meet with bewilderment, and be universally reverted to the comma delimiter which all English-speakers are familiar with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализация, вероятно, встретит недоумение и будет повсеместно возвращена к разделителю запятых, с которым знакомы все носители английского языка.

Conversely, pidgin languages are very simplified means of communication, containing loose structuring, few grammatical rules, and possessing few or no native speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, пиджин-язык-это очень упрощенное средство коммуникации, содержащее слабую структурированность, мало грамматических правил и обладающее немногими или вовсе отсутствующими носителями языка.

The original strong forms of these and most other leveled verbs are readily understood by modern English speakers, but are seldom used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальные сильные формы этих и большинства других выровненных глаголов легко понятны современным носителям английского языка, но редко используются.

That is, there are no new speakers, adults or children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть нет новых ораторов, взрослых или детей.

Furthermore, the comment might mislead a person to think that outside lane always means right lane to all speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, комментарий может ввести человека в заблуждение, думая, что внешний ряд всегда означает правый ряд для всех ораторов.

Romani-speakers mainly belong to the geographically dispersed and marginalized Roma community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носители языка Рома в основном принадлежат к географически рассредоточенной и маргинализированной общине Рома.

Parr is signed by Worldwide Speakers Group for speaking engagements and public appearances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parr подписывается компанией Worldwide Speakers Group для выступлений и публичных выступлений.

In fact the real Slavs, or better to say the first speakers of proto-Slavic languages were nomadic tribes of N haplotype in NW Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле настоящими славянами или, лучше сказать, первыми носителями протославянских языков были кочевые племена N-го гаплотипа в Северо-Западной Азии.

Speakers include John Beckett, CEO and co-founder of ChannelSight, and William Conaghan and Lizzy Hayashida, founders of Change Donations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди докладчиков-Джон Беккет, генеральный директор и соучредитель ChannelSight, а также Уильям Конаган и Лиззи Хаясида, основатели Change Donations.

I'm British and I had to guess the meaning from the context so I would imagine non-native English speakers would have more trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я англичанин, и мне пришлось угадывать значение из контекста, чтобы я мог представить, что у неродных носителей английского языка будет больше проблем.

As a result, in later years, many of the pastors and teachers serving the area were German-speakers who did not know Swedish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате в последующие годы многие пасторы и учителя, служившие в этом районе, говорили по-немецки и не знали шведского языка.

Total number of speakers of Spanish is twice the number of speakers of Portuguese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее число носителей испанского языка в два раза превышает число носителей португальского языка.

Firstly there are 90 M non-native German speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, есть 90 м неродных носителей немецкого языка.

Spanish, according to the Instituto Cervantes, are some 500 million speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанским языком, по данным Института Сервантеса, владеют около 500 миллионов человек.

Spanish has more native speakers than English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В испанском языке больше носителей, чем в английском.

51% of the speakers in South America speaks Portuguese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

51% говорящих в Южной Америке говорит на португальском языке.

It has more than twice as many speakers as French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем более чем в два раза больше говорящих, чем во французском языке.

The act ends with “Work” by Rihanna playing again over the speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акт заканчивается “работой Рианны, которая снова играет над динамиками.

It is believed that the Liangzhu culture or other associated subtraditions are the ancestral homeland of Austronesian speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что культура Лянчжу или другие связанные с ней подвиды являются прародиной носителей Австронезийского языка.

That, right there, is more than 5% of the population being non-native speakers, and I've not remotely covered the whole population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что более 5% населения не являются носителями языка, и я даже отдаленно не охватил все население.

If you look at the distribution of native speakers, you start to get a picture of the relative significance of different groups of speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы посмотрите на распределение носителей языка, вы начнете получать представление об относительной значимости различных групп носителей языка.

Vocabulary differences and false cognates create another barrier for romance language speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различия в лексике и ложные родственные связи создают еще один барьер для носителей романского языка.

Not that the term actually exists among Irish speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет как конкурентный, так и кооперативный геймплей.

Indian-English speakers usually speak with a syllabic rhythm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийцы Мумбаи - самая успешная команда в истории лиги по количеству выигранных титулов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «speakers from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «speakers from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: speakers, from , а также произношение и транскрипцию к «speakers from». Также, к фразе «speakers from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information