Surface modeling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: поверхность, наружная поверхность, внешняя сторона, внешность
adjective: поверхностный, внешний, надводный
verb: всплывать, всплывать на поверхность, отделывать поверхность, отесывать, заставить всплыть
matte surface - матовая поверхность
composition of striking surface - фосфорная масса, намазываемый на спичечную коробку
surface evenness - ровность поверхности
attached to the surface - прикрепленный к поверхности
enveloping surface - огибающая поверхность
tensile strength perpendicular to surface - предел прочности при растяжении перпендикулярно к поверхности
projection surface - проекционная поверхность
rubber surface - резиновая поверхность
surface aeration - поверхность аэрации
present on the surface - присутствует на поверхности
Синонимы к surface: cosmetic, exterior, skin deep, apparent, external, ostensible, superficial, outward, veneer, finish
Антонимы к surface: deep, internal, inner
Значение surface: of, relating to, or occurring on the upper or outer part of something.
noun: моделирование, лепка, формовка, исполнение по модели, лепная работа
adjective: формовочный
topic modeling - тематическое моделирование
simultaneous equation modeling - одновременное моделирование уравнения
modeling work - моделирование работы
modeling of processes - моделирование процессов
damage modeling - моделирование повреждений
multilevel modeling - моделирование многоуровневого
impact modeling - моделирование воздействия
theoretical modeling - теоретическое моделирование
modeling capabilities - возможности моделирования
deposition modeling - моделирование осаждения
Синонимы к modeling: mold, molding, model
Антонимы к modeling: atypical, chaos, conclusion, confusion, disarray, disorder, disorganization, fake, final draft, lay waste
Значение modeling: the work of a fashion model.
Other applications of hydrological modeling include groundwater and surface water mapping, as well as flood risk maps. |
Другие области применения гидрологического моделирования включают картирование подземных и поверхностных вод, а также карты риска наводнений. |
This involved the filling of the mouth, ears and nasal cavity with clay and modeling the surface features of the face. |
Это включало в себя заполнение рта, ушей и носовой полости глиной и моделирование поверхностных черт лица. |
Subdivision surface modeling was available via a third-party plugin from Phoenix Tools called MetaMesh. |
Моделирование поверхности подразделения было доступно через сторонний плагин от Phoenix Tools под названием MetaMesh. |
На земле все кажеmся простым и безопасным |
|
But because of simple laws governing the relationship between the surface area of a body and its volume, being small creates a problem. |
Но из-за простых законов, связывающих поверхность тела с его объемом, малый размер создает большие проблемы. |
Kim opened the hatch and dropped down onto a surface of hard-packed clay and sparse grass. |
Ким открыла люк и спрыгнула на утоптанную глину с редкой травой. |
A white pleasure boat, sails fat with wind, skimmed along the surface. |
По гладкой поверхности плавно скользила небольшая яхта с надутыми парусами. |
Also, at the client's request, the cleaning of any other type of surface can be arranged. |
Также по желанию заказчика может быть произведена чистка любых других поверхностей. |
Adjustable Front Head Restraints - Front Contact Surface Area. |
5.6.4 Регулируемые подголовники передних сидений - высота передней контактной стороны подголовника. |
Click OK to let the product model pass through the modeling tree and generate a BOM and route for the configured item. |
Щелкните OK, чтобы модель продукции переместилась по дереву моделирования, генерировала спецификацию и маршрут для настраиваемой номенклатуры. |
Люди говорят, что снял покрытие и украл. |
|
И кто-то роет путь на поверхность. |
|
If I went up and over the surface in a straight line, I'd get there first. |
Я могу подняться на поверхность, пройти напрямик и добраться первой. |
It mistrusts its vastness, equivalent to half the surface of planet Earth. |
Она не доверяет его громадности, равной половине поверхности планеты Земля. |
we're scheduled to ascend to 300 kilometers above the surface. |
Затем он поднимется на 300 км над земной поверхностью. |
But long-term effects of the grid will irradiate the surface of the Earth to such levels that it will destroy all organic life-forms within three months. |
Но долгосрочные последствия энергосистемы будет облучать поверхностью Земли до такого уровня что она уничтожит все органические форм жизни в течение трех месяцев. |
I knew modeling was a tough business, and lots of rejection. |
Я знала, что в модельном бизнесе тяжело и много отверженности. |
Your descriptive technique is better, but you're still skating on the surface. |
Ваша манера описания стала лучше, но вы по-прежнему поверхностны. |
Well, modeling is pretty superficial, you know what I mean? |
Ну, модельный бизнес достаточно банален, понимаете, о чем я? |
Капельки пота покрывали всю поверхность моего тела. |
|
Feel the left transverse process of the C5 on the anterior surface. |
Пощупайте левый поперечный отросток на передней части пятого шейного позвонка. |
The narrow white hull of the yacht slid over the mirror-like surface of the water-the sea was a clear blue, a little darker than the cloudless sky. |
Белый узкий корпус моторной яхты скользил по зеркальной воде, - море было ясно-голубое, немного темнее безоблачного неба. |
The surface we see in ordinary visible light is at 6000 degrees centigrade. |
Поверхность, которую мы видим в видимом свете, имеет температуру 6000 градусов Цельсия. |
The earth lies at exactly the right distance from the sun To allow liquid water to exist on its surface. |
Земля находится на абсолютно благоприятном расстоянии от Солнца, чтобы позволить жидкой воде существовать на поверхности Земли. |
The Enterprise left orbit, but a support craft is on the surface. |
Энтерпрайз покинул орбиту, но челнок находится на поверхности. |
Hendricks ran his hands over the surface of the well stones. |
Хендрикс провел рукой по каменной стене. |
Modeling is a competitive field, yes, but the financial rewards are great. |
В модельном бизнесе большая конкуренция, это так. Но и деньги там вращаются большие. |
Take a dip in the pool and discover what's waiting for you just beneath the surface. |
Нырните в бассейн и узнайте, что ждет вас под поверхностью. Ваши воспоминания ждут |
I'll try to force it back to the surface. |
Я заставлю его вылезти на поверхность. |
No, we've got a surface gunshot wound to the arm on one and several lacerations in the side on the other. |
Пожалуй, нет. У одного ранена рука, а у другого порезан бок. |
Surely not on the occasional modeling assignment. |
Конечно же, не за разово исполненную услугу. |
The modeling agencies all pulled up stakes after Ramon's call. |
После звонков Рамона модельные агентства как ветром сдуло. |
Now with the case being reopened, and it's being looked at again, certain things come to the surface. And the decision was made by my office to explore this and see what we can do. |
После того, как дело повторно открыли, всплыли некоторые факты, и прокуратура решила вновь подключиться к расследованию. |
The surface of the water was disturbed a minute and then was clear again. |
Вода всколыхнулась на минуту и снова разгладилась. |
Ты сможешь найти бурбон на каждой горизонтальной поверхности. |
|
I got her a job modeling at the studio. |
Я нашел ей работу натурщицы в студии. |
Miami is also a major fashion center, home to models and some of the top modeling agencies in the world. |
Майами также является крупным центром моды, домом для моделей и некоторых ведущих модельных агентств в мире. |
Danger can be reduced by burying the trampoline so the bed is closer to the surrounding surface to lessen falling distance, and padding that surrounding area. |
Опасность можно уменьшить, закопав батут так, чтобы кровать была ближе к окружающей поверхности, чтобы уменьшить расстояние падения,и набив эту окружающую область. |
At college, she participated in amateur theatre, but declined acting and modeling assignments until her graduation in 2005. |
В колледже она участвовала в любительском театре, но отказалась от актерских и модельных заданий до ее окончания в 2005 году. |
The modeling components include neural networks, polynomials, locally weighted Bayesian regression, k-means clustering, and self-organizing maps. |
Компоненты моделирования включают нейронные сети, полиномы, локально взвешенную байесовскую регрессию, кластеризацию k-средних и самоорганизующиеся карты. |
The growth rate is reduced as the bubble grows because the surface area increases as the square of the radius, while the volume increases as the cube of the radius. |
Скорость роста уменьшается по мере роста пузырька, потому что площадь поверхности увеличивается как квадрат радиуса, в то время как объем увеличивается как куб радиуса. |
Video modeling was a fast and effective tool for teaching perspective-taking tasks to children with autism, resulting in both stimulus and response generalization. |
Видеомоделирование было быстрым и эффективным инструментом для обучения детей с аутизмом перспективным задачам, что приводило к генерализации как стимула, так и реакции. |
They are covered with chitinous cuticle to make a protective surface. |
Они покрыты хитиновой кутикулой, чтобы сделать защитную поверхность. |
In industry, crushers are machines which use a metal surface to break or compress materials into small fractional chunks or denser masses. |
В промышленности дробилки - это машины, которые используют металлическую поверхность для разрушения или сжатия материалов в мелкие фракционные куски или более плотные массы. |
Unlike modern trees, leaves grew out of the entire surface of the trunk and branches, but fell off as the plant grew, leaving only a small cluster of leaves at the top. |
В отличие от современных деревьев, листья росли из всей поверхности ствола и ветвей, но опадали по мере роста растения, оставляя только небольшую группу листьев на вершине. |
Only after the hot surface water mixed with the colder and deeper saltwater did the sea return to a warmer and less salty state. |
Только после того, как горячая поверхностная вода смешалась с более холодной и глубокой соленой водой, море вернулось в более теплое и менее соленое состояние. |
Examples of Making and Tinkering hobbies include Scale modeling, model engineering, 3D printing, dressmaking, and cooking. |
Примеры хобби по изготовлению и мастерству включают масштабное моделирование, проектирование моделей, 3D-печать, пошив одежды и приготовление пищи. |
The spores are polar, usually with a distinctive Y-shaped tri-radiate ridge on the proximal surface, and with a distal surface ornamented with bumps or spines. |
Споры полярные, обычно с характерным Y-образным трехлучевым гребнем на проксимальной поверхности и с дистальной поверхностью, украшенной выпуклостями или шипами. |
On the picture above the ground with the picture is just above the white surface, which is not enough to prevent the effect of deep struggle. |
На картинке над землей с изображением находится чуть выше белая поверхность, которой недостаточно, чтобы предотвратить эффект глубокой борьбы. |
Good modeling practice requires that the modeler provide an evaluation of the confidence in the model. |
Хорошая практика моделирования требует, чтобы Моделист предоставил оценку уверенности в модели. |
She attended San Dieguito Academy, a high school in San Diego, while modeling and acting in Los Angeles. |
Она посещала академию Сан-Диегито, среднюю школу в Сан-Диего, в то время как модель и актерское мастерство в Лос-Анджелесе. |
In the field of reproduction modeling it is known as the Hadwiger function, after Hugo Hadwiger who described it in 1940. |
В области моделирования воспроизводства она известна как функция Хадвигера, в честь Хьюго Хадвигера, который описал ее в 1940 году. |
They are applied in topic modeling, and recommender systems. |
Они применяются в тематическом моделировании и рекомендательных системах. |
Следовательно, моделирование часто выполняется в фазовой области. |
|
In addition to modeling support, it provides report generation and code engineering capabilities including code generation. |
В дополнение к поддержке моделирования, он обеспечивает генерацию отчетов и инженерные возможности кода, включая генерацию кода. |
He became so clever that exact tone, light and shade, and modeling were obtained with a few marked and fluid strokes of the brush. |
Он стал таким умным, что точный тон, свет и тень, а также моделирование были получены с помощью нескольких заметных и плавных мазков кисти. |
After she became addicted to heroin, Carangi's modeling career rapidly declined. |
После того как она пристрастилась к героину, модельная карьера Каранги быстро пошла на спад. |
Modeling and analyzing dynamic texture is a topic of images processing and pattern recognition in computer vision. |
Моделирование и анализ динамической текстуры - это тема обработки изображений и распознавания образов в компьютерном зрении. |
In data warehouse modeling there are two well-known competing options for modeling the layer where the data are stored. |
В моделировании хранилища данных существуют два хорошо известных конкурирующих варианта моделирования слоя, на котором хранятся данные. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «surface modeling».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «surface modeling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: surface, modeling , а также произношение и транскрипцию к «surface modeling». Также, к фразе «surface modeling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.