The company employs staff - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
nip in the bud - в корне пресечь
the like - как
in the opposite direction - в противоположном направлении
the Prince of Peace - Князь мира
member of the family - член семьи
the noose - петля
in the land of the living - в земле живых
by the dozen - дюжиной
to the very roots of one’s being - до мозга костей
independent expert on the situation of human rights - независимый эксперт по вопросу о положении в области прав человека
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости
adjective: фирменный, ротный
mobile radiotelephone company - сотовая компания
personally owned company - компания в личном владении
television production company - производство телевизионной компании
ready made company - готовые компании
upgrade the company - модернизировать компанию
the company has a policy - компания имеет политику
company's stock option plan - план опционов на акции компании
for a company - для компании
the company supplies - компания поставляет
left the company - покинул компанию
Синонимы к company: agency, firm, office, corporation, bureau, consortium, conglomerate, institution, organization, syndicate
Антонимы к company: loneliness, isolation, lonesomeness, privacy, social isolation, solitude, lone wolf, aloneness, seclusion, sole trader
Значение company: a commercial business.
facility employs - объекте работает
employs lists - использует списки
employs 10 teachers - работают 10 учителей
employs a combination - использует комбинацию
employs over - работает более
he employs - он работает
employs more - работает более
employs roughly - работают примерно
employs in excess - работает в избытке
employs the use - использует использование
Синонимы к employs: utilizes, utilize, hire, utilises, applies, occupy, employment, uses, exercise, hires
Антонимы к employs: cans, dismisses, takes away, abandon, available, axes, blank, discharge, discharges, dismiss
Значение employs: Third-person singular simple present indicative form of employ.
noun: персонал, штаб, посох, штат, кадры, штат служащих, аппарат, жезл, личный состав, древко
adjective: штатный, штабной, используемый персоналом
verb: укомплектовывать штаты, набирать кадры
academic staff - преподавательский состав
of all staff - все сотрудники
in-house staff training - в доме подготовки персонала
staff access - доступ персонала
non-managerial staff - не-управленческий персонал
professional research staff - профессиональные сотрудники исследования
investment staff - инвестиционный персонал
staff debtors - сотрудники должники
committee of chiefs of defence staff - комитет начальников штабов обороны
travel of staff to accompany - поездки персонала для сопровождения
Синонимы к staff: employees, personnel, workers, workforce, manpower, human resources, labor, crook, stick, stave
Антонимы к staff: freelance, independent
Значение staff: all the people employed by a particular organization.
She runs a successful web development company and employs several people. |
Она управляет успешной компанией по веб-разработкам, в её штате несколько сотрудников. |
As of July 2018, the company employs 90 people. |
По состоянию на июль 2018 года в компании работает 90 человек. |
The privately held company is based in Minneapolis, Minnesota and employs more than 2,000 people in 120 countries. |
Частная компания базируется в Миннеаполисе, штат Миннесота, и насчитывает более 2000 сотрудников в 120 странах мира. |
В компании работает более 32 400 человек по всему миру. |
|
Beyond Midea's eponymous brand name, the company also employs a series of other brands. |
Помимо одноименного бренда Midea, компания также использует ряд других брендов. |
Primary concept and development work takes place at the Billund headquarters, where the company employs approximately 120 designers. |
Основные концептуальные и конструкторские работы проводятся в штаб-квартире компании Billund, где работает около 120 дизайнеров. |
I'm part of the company that employs your husband. |
Мне принадлежит компания, в которой работает Ваш муж. |
The company employs over 62,000 in twenty countries on five continents. |
В компании работает более 62 000 человек в двадцати странах на пяти континентах. |
You were answering phones for a cab company That employs illegal drivers, weren't you? |
Вы отвечали на звонки фирмы такси, которая нанимает нелегальных водителей, не так ли? |
The company employs some 1,800 associates and contracts with over 400 farm families. |
В компании работает около 1800 сотрудников и заключены контракты с более чем 400 фермерскими семьями. |
At present, the company employs 25 employees with professional experience in fleet management, maintenance and modernisation. |
На предприятии работают 25 профессионалов с опытом в управлении автопарками, обеспечении их работы и модернизации. |
The company operates in more than 50 countries and employs 25,000 people worldwide. |
Компания работает в более чем 50 странах и насчитывает 25 000 сотрудников по всему миру. |
The factory is located in Tampere, Finland and the company employs about 230 people. |
Завод расположен в Тампере, Финляндия, и на предприятии работает около 230 человек. |
The Goodyear Tire and Rubber Company operates a large plant in Gadsden that employs about 1,400 people. |
Компания Goodyear Tire and Rubber Company управляет крупным заводом в Гадсдене, на котором работает около 1400 человек. |
I'm part of the company that employs your husband. |
Мне принадлежит компания, в которой работает Ваш муж. |
Likewise the Royal Danish Army employs an ascot for the ceremonial version of the barrack dress, its colors vary between each company. |
Точно так же Королевская датская армия использует Аскот для церемониальной версии казарменного платья, его цвета варьируются в зависимости от каждой роты. |
The company operates out of a 100,000 square-foot building and employs 44 people. |
Компания работает в здании площадью 100 000 квадратных футов и насчитывает 44 человека. |
The company employs over 6,000 people in Berlin and over 15,000 employees in total. |
В компании работает более 6000 человек в Берлине и более 15 000 сотрудников в общей сложности. |
Mags, you can condescend to me like I'm some carpetbagging shit stepper all you like, but I speak with the full authority of the company who employs me. |
Мэгс, вы унижали меня будто бы я какая-то карьеристка, которая стремится уничтожить все чем вы дорожите, но скажу со всей ответственностью и от имени всей компании. |
The company was founded by Mark Hughes in 1980, and it employs an estimated 8,900 people worldwide. |
Компания была основана Марком Хьюзом в 1980 году, и в ней работает около 8900 человек по всему миру. |
As of July 2018, the company employs 850 people. |
По состоянию на июль 2018 года в компании работает 850 человек. |
Tabriz Tractor Manufacturing Company, which was founded four decades ago, employs almost 10,000 people. |
В Тебризской тракторной производственной компании, основанной четыре десятилетия назад, работает почти 10 000 человек. |
Founded in 1987 by Penny Pritzker, the privately held company houses over 4,000 residents and employs 2,700 workers as of May 2016. |
Основанная в 1987 году Пенни Притцкер, частная компания насчитывает более 4000 жителей и насчитывает 2700 рабочих по состоянию на май 2016 года. |
As of July 2018, the company employs 60 people. |
По состоянию на июль 2018 года в компании работает 60 человек. |
A life-long New Yorker, my company employs 28 people in Manhattan and 63 people in Krasnodar, a city approximately three hours from Sochi in the south west of Russia. |
В моей компании, головной офис которой находится в Нью-Йорке, работает 28 человек на Манхэттене и 63 человека в Краснодаре — городе на юго-западе России, расположенном в трех часах езды от Сочи. |
Retailers used to have a lot of power over every game creation company. |
У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями. |
Dean's construction company overbilled the city for repairs on numerous public works projects. |
Строительная компания Дина завысила счет городу на проведение ремонтных работ по многочисленным общественным проектам. |
You say he pissed away an opportunity and left the company high and dry without notice for a girl? |
Он упустил возможность и бросил компанию без предупреждения ради девушки? |
This aggression of yours will no longer be tolerated by this company. |
Твое агрессивное поведение больше никто в этой компании терпеть не будет. |
Then the messenger boys would get into a fight with a company of ordinary youngsters without leggings, without shoulder straps, and without bicycles. |
Потом телеграфные мальчики вступали в бой с компанией обыкновенных мальчиков, без краг, погончиков и велосипедов. |
You plunge into it like into a natural warm geyser and enjoy the fresh forest air, pleasing hot water and genial company. |
Вы погружаетесь в нее, как в горячий источник, и наслаждаетесь свежим лесным воздухом, приятной горячей водой и душевной компанией. |
Now any company from any industry will be able to purchase and use the system in their everyday activities. |
Теперь любая компания из любой отрасли может купить и использовать систему в своей повседневной деятельности. |
My cousin's vice president of a construction company. |
Мой двоюродный брат работает на строительной фирме. |
You don't improvise a construction company, my son. |
Строительную компанию не создашь на скорую руку, сынок. |
The company wants to put effort on the new talent, so we let you take a break. |
Компания хочет взять новую ведущую, по-этому, мы позволили тебе отдохнуть. |
В 1986 году компания приступила к производству неэтилированного бензина. |
|
The company have supersonic flaw detector, NDT detector, Leeb hardness tester, sound level meter, infrared thermometer etc. |
Компания обладает более 100 комплектов средствами для инспектирования, например рефлектоскоп, магнитопорошковный дефектоскоп, дюрометр Рихтера, звукомер, инфракрасный термодетектор и другие. |
Heather heads up development for my company, and I figured you two guys should meet. |
Хизер возглавляет отдел развития в моей компании, думаю, вам надо познакомиться. |
The record company wants me to tour in support of my new album. |
Лейбл хочет, чтобы я поехала в тур в поддержку моего нового альбома. |
Founder and main shareholder of an international company using market forces to increase transparency and efficiency in public procurement. |
Основатель и основной акционер международной компании по вопросам использования рыночных сил для улучшения транспарентности и эффективности в области государственных закупок. |
Appear on the Company Page or Showcase Page |
отображаются на странице компании. |
Failure of the Client to any of the provisions contained herein, or signing the settlement agreement will result in a legal filing from the Company against the Client. |
Если Клиент не выполнит изложенные здесь условия и не подпишет соглашение об урегулировании, Компания подаст иск против Клиента. |
Товары выходят с нашего завода отправлением по воздуху. |
|
In the event our requests for documents are not completed by the member, the Company may at its sole discretion terminate the account, and withhold any funds that are present therein. |
В случае если член не предоставит документы по нашим запросам, Компания может по своему усмотрению закрыть счет и удержать любые средства, имеющиеся на нем. |
We are looking for an experienced marketing company to represent our products. |
Мы ищем опытную торговую фирму для сбыта наших товаров. |
SNB является публичной компанией, подлежащей специальному регулированию. |
|
All personal information provided to the Company shall be treated as confidential and sensitive. |
Любые личные данные, предоставляемые Компании, строго конфиденциальны. |
Last year, the company reported net revenues of $440 million, and $137 million in net revenue for the first quarter. |
В прошлом году его выручка составила 440 миллионов долларов, и 137 миллионов долларов в первом квартале этого года. |
In this connection we would like to obtain more information on the company. |
В связи с этим нам необходима дополнительная информация об этой компании. |
In turn, as we shall see, the Company promises to pay Bilbo one fourteenth of the profits, plus a few other obligations. |
Компания, в свою очередь, обещает выплатить Бильбо четырнадцатую часть общего дохода, плюс оплата кое-каких издержек. |
Well, not according to Rafeal Tenrreyro, head of exploration for Cuba's state oil company Cupet. |
Рафаэль Тенррейро (Rafael Tenrreyro), отвечающий в кубинской государственной нефтяной компании Cupet за разведку месторождений, считает, что причин для тревоги нет. |
We offered shares to a special investor to buy up a portion of the company and dilute the ownership stake of the twins, but we hit a roadblock with the board. |
Предложили акции одному инвестору с целью покупки и снижения стоимости пакета акций близнецов, но совет директоров был против. |
So I run the plate number on the Hummer, and it's registered to a corporation in Saint cloud, a company car. |
Я пробила номерной знак Хаммера, он зарегистрирован на компанию в Сент Клауде. |
Компания Мандаспрей душой болеет за свою продукцию |
|
No, RyneLab employs over 500 individuals along with countless affiliated... |
Нет, на RyneLab работает свыше 500 человек, не считая множество филиалов... |
In consequence of which she employs it—I should say upon every individual thing she can lay hold of, whether it concerns her or not-especially not. |
Вот она и старается его занять... я бы сказал, чем попало, все равно касается это ее или не касается... особенно, если не касается. |
Well, apparently he employs a team of assistants to make the artwork for him. |
Вероятно, он использует команду помощников, чтобы выполнять для него художественную работу. |
In the medical model, the client is seen as unwell and the therapist employs their skill to help the client back to health. |
В медицинской модели пациент рассматривается как больной, и терапевт использует свои навыки, чтобы помочь клиенту вернуться к здоровью. |
It also employs contract-release, floor work, fall and recovery, and improvisation characteristics of modern dance. |
Он также использует контрактное освобождение, напольную работу, падение и восстановление, а также импровизационные характеристики современного танца. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the company employs staff».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the company employs staff» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, company, employs, staff , а также произношение и транскрипцию к «the company employs staff». Также, к фразе «the company employs staff» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.