The selfish gene - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
balance between the interests of the sides - баланс интересов сторон
are at the expense of the participant. - осуществляются за счет участника.
at the end of the trial period - в конце испытательного срока
the current state of the world economy - текущее состояние мировой экономики
are among the best in the world - являются одними из лучших в мире
from the other side of the world - с другой стороны мира
the president of the republic shall be - президент республики должен быть
thine is the kingdom and the power - Твое есть Царство и сила
the rules of the game have changed - правила игры изменились
the discovery of the higgs boson - открытие хиггсовского бозона
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
selfish individual - эгоистичный индивидуум
so selfish - эгоисты
selfish interests - корыстные интересы
your selfish - ваш эгоистичны
selfish ends - корыстные цели
selfish gain - эгоистичный выигрыш
selfish with - эгоистично с
selfish son of a bitch - эгоистичный сукин сын
such a selfish - такой эгоистичный
the selfish gene - ген эгоистичны
Синонимы к selfish: greedy, opportunistic, looking after number one, uncaring, egotistic, uncharitable, wrapped up in oneself, self-obsessed, self-centered, acquisitive
Антонимы к selfish: unselfish, selfless
Значение selfish: (of a person, action, or motive) lacking consideration for others; concerned chiefly with one’s own personal profit or pleasure.
aging gene - ген старения
gene engineering - генная инженерия
faulty gene - дефектный ген
mutation in this gene - мутация этого гена
viral gene - вирусный ген
gene techniques - методы генной
gene expression profile - Профиль экспрессии гена
alterations in gene expression - изменения в экспрессии генов
gene knockdown - нокдаун гена
the gene responsible - ген, ответственный
Синонимы к gene: cistron, factor
Антонимы к gene: dumb person, foolish person, stupid person
Значение gene: (in informal use) a unit of heredity that is transferred from a parent to offspring and is held to determine some characteristic of the offspring.
However, more recent biological analyses, such as Richard Dawkins' The Selfish Gene, have contended that Morgan's Canon is not the simplest and most basic explanation. |
Однако более поздние биологические исследования, такие как Эгоистичный ген Ричарда Докинза, показали, что канон Моргана-не самое простое и основное объяснение. |
The Selfish Gene was first published by Oxford University Press in 1976 in eleven chapters with a preface by the author and a foreword by Robert Trivers. |
Эгоистичный ген был впервые опубликован издательством Oxford University Press в 1976 году в одиннадцати главах с предисловием автора и предисловием Роберта Триверса. |
The word meme originated with Richard Dawkins' 1976 book The Selfish Gene. |
Слово мем появилось в 1976 году в книге Ричарда Докинза Эгоистичный ген. |
In 1976, Richard Dawkins wrote a well-known book on the importance of evolution at the level of the gene or the individual, The Selfish Gene. |
В 1976 году Ричард Докинз написал хорошо известную книгу о важности эволюции на уровне гена или индивидуума, эгоистичного гена. |
To further illustrate this mechanism, Dawkins proposed the concept of ″Meme″ in his book The selfish gene. |
Чтобы еще больше проиллюстрировать этот механизм, Докинз предложил концепцию мема в своей книге Эгоистичный ген. |
Memes were first suggested in Richard Dawkins' book The Selfish Gene. |
Впервые мемы были предложены в книге Ричарда Докинза Эгоистичный ген. |
Она станет известна как Эгоистичный ген. |
|
And the profound realization for me is that, if this works, the concept of the selfish gene gets kicked up a level, and we really start talking about selfish matter. |
Глубочайшим откровением для меня явилось то, что если это работает, концепция эгоистичного гена выйдет на новый уровень, и мы начнём обсуждать эгоистичную материю. |
In April 2016, The Selfish Gene was listed in The Guardian's list of the 100 best nonfiction books, by Robert McCrum. |
В апреле 2016 года Эгоистичный ген был включен в список 100 лучших научно-популярных книг Guardian Роберта Маккрума. |
An extended discussion of Dawkins' views and his book The Selfish Gene is provided by Wilkins and Hull. |
Подробное обсуждение взглядов Докинза и его книги Эгоистичный ген представлено Уилкинсом и Халлом. |
The Selfish Gene further popularised sociobiology in Japan after its translation in 1980. |
Эгоистичный ген Еще больше популяризировал социобиологию в Японии после его перевода в 1980 году. |
In July 2017 a poll to celebrate the 30th anniversary of the Royal Society science book prize listed The Selfish Gene as the most influential science book of all time. |
В июле 2017 года в опросе, посвященном 30-летию премии Королевского общества в области научной книги, Эгоистичный ген был назван самой влиятельной научной книгой всех времен. |
And this is what Richard Dawkins was on about in his 1976 bestseller, The Selfish Gene. |
Об этом написал Ричард Докинз в 1976 году в своем бестселлере Эгоистичный ген. |
Dawkins popularised these ideas in The Selfish Gene, and developed them in his own work. |
Докинз популяризировал эти идеи в эгоистичном Гене и развил их в своей собственной работе. |
It originated from Dawkins's 1976 book The Selfish Gene. |
Он возник из книги Докинза 1976 года Эгоистичный ген. |
In that year Richard Dawkins's The Selfish Gene introduced ideas of cultural evolution to a popular audience. |
В том же году книга Ричарда Докинза Эгоистичный ген познакомила популярную аудиторию с идеями культурной эволюции. |
The view of The Selfish Gene is that selection based upon groups and populations is rare compared to selection on individuals. |
Точка зрения эгоистичного гена состоит в том, что отбор, основанный на группах и популяциях, является редким явлением по сравнению с отбором по отдельным особям. |
So he's saying, what do genes want? The selfish gene. |
Таким образом он говорит: чего хотят гены? Эгоистичный ген. |
Я жалкое, эгоистичное существо. |
|
They went to Michigan and they took Baby Gene and left me here with Bluto. |
Они поехали на Мичиган и взяли малышку Джини. а меня оставили здесь с Блуто. |
Они несколько, как мне кажется, перестарались с его геном креативности. |
|
And so he stood there looking at him as might a snake at a bird determined to galvanize him into selfish self-interest if possible. |
Он впился взглядом в Стинера, как змея в кролика, стараясь подчинить его себе и пробудить в этом полумертвом от страха человеке хотя бы инстинкт самосохранения. |
And I appreciate your effort, but upon contemplation, I decided I was being selfish. |
Я ценю твои старания, но, поразмышляв, я пришла к выводу, что была эгоисткой |
I know now how dreadfully selfish it was of me ever to propose it.' |
Теперь я понимаю, каким я был ужасным эгоистом, когда предлагал вам покинуть театр. |
He said he was vain, selfish, lazy, and effeminate. He could not endure his airs as a man of fashion, and laughed heartily at his pompous braggadocio stories. |
Он считал его тщеславным эгоистом, неженкой и лентяем, терпеть не мог его модных замашек и откровенно смеялся над его рассказами, полными самого нелепого хвастовства. |
At every meal she would beseech him not to be selfish and to remember that his little sister was sick and also needed food, but it was no use. |
Каждый раз она умоляла его не быть эгоистом, помнить, что сестренка больна и тоже должна есть, - но без толку. |
You're not going bald, Gene. |
Ты не лысеешь, Джин. |
Well, to begin with, I knew that it was evil to be selfish. |
Так вот, я с самого начала знала, что быть эгоистом дурно. |
A truly selfish man cannot be affected by the approval of others. |
Настоящего эгоиста не может затронуть одобрение других. |
I hope you flip your bike over and knock your two front teeth out, you selfish son of a bitch! |
Чтоб ты грохнулся и передние зубы себе повыбивал, эгоистичный сукин сын! |
You know, I really don't want to give up everything I've been working toward and start from scratch, but then I feel like I'm being selfish for even thinking that way. |
Знаешь, я правда не хочу бросать все над чем работал, и начинать сначала, но потом я думаю, что эгоистично даже так думать. |
Gene, you'll have a chance to go to the Winner's Circle, but now Henrietta, you're going to the Winner's Circle to try your luck for $10,000 right after this. |
Джин, у Вас будет шанс попасть в Круг Победителя, а сейчас Генриетта, Вы начинаете Круг Победителя, попробуйте выиграть 1 0000 долларов сразу после рекламы. |
The third method of gene transfer is conjugation, whereby DNA is transferred through direct cell contact. |
Третий способ передачи генов-конъюгация, при которой ДНК передается через прямой контакт с клеткой. |
The gene encoding the thyroid hormone calcitonin was found to be alternatively spliced in mammalian cells. |
Ген, кодирующий тиреоидный гормон кальцитонин, был обнаружен альтернативно сплайсированным в клетках млекопитающих. |
Each protein has its own unique amino acid sequence that is specified by the nucleotide sequence of the gene encoding this protein. |
Каждый белок имеет свою уникальную аминокислотную последовательность, которая определяется нуклеотидной последовательностью гена, кодирующего этот белок. |
Since many complex genetic interactions are necessary for neurons to perform the simplest tasks, it is hard to isolate one gene to study this behavior. |
Поскольку нейронам для выполнения простейших задач необходимо множество сложных генетических взаимодействий, трудно выделить один ген для изучения этого поведения. |
Creators such as Steve Gerber, Marv Wolfman, Gene Colan, John Byrne, and Doug Moench left to work for DC or other companies. |
Такие авторы, как Стив Гербер, Марв Вулфман, Джин Колан, Джон Бирн и Дуг Моэнч, ушли работать в DC или другие компании. |
In 2001, Weaver appeared in the comedy Heartbreakers playing the lead role of a con-artist alongside Jennifer Love Hewitt, Ray Liotta, Gene Hackman and Anne Bancroft. |
В 2001 году Уивер появилась в комедии Heartbreakers, сыграв главную роль мошенницы вместе с Дженнифер Лав Хьюитт, Рэем Лиоттой, Джином Хэкманом и Энн Бэнкрофт. |
A variation, where the population as a whole is evolved rather than its individual members, is known as gene pool recombination. |
Вариация, в которой эволюционирует популяция в целом, а не отдельные ее члены, известна как рекомбинация генофонда. |
A total of 22 mutations have been discovered in the ASPM gene in individuals from Pakistan, Turkey, Yemen, Saudi Arabia, Jordan, and the Netherlands. |
В общей сложности 22 мутации были обнаружены в гене ASPM у людей из Пакистана, Турции, Йемена, Саудовской Аравии, Иордании и Нидерландов. |
These specifics can be important, as in many cases, it's not a single gene that causes the disease, but rather a combination of genes. |
Эти особенности могут быть важны, так как во многих случаях причиной заболевания является не один ген, а скорее комбинация генов. |
The history of the migration of humans can be traced back using the ABCC11 gene alleles. |
Историю миграции людей можно проследить с помощью аллелей гена ABCC11. |
Babel works on all known POSIX and Unix variants, including Linux, Mac OS X, AIX, IRIX, Solaris, Tru64, Cray's XT4, IBM's Blue Gene, and many commodity clusters. |
Babel работает со всеми известными вариантами POSIX и Unix, включая Linux, Mac OS X, AIX, IRIX, Solaris, Tru64, Cray's XT4, IBM Blue Gene и многие товарные кластеры. |
The DNA sequence responsible for the cream colors is the cream allele, which is at a specific locus on the MATP gene. |
Последовательность ДНК, ответственная за кремовые цвета, - это кремовый аллель, который находится в определенном локусе гена MATP. |
In 1975, Polatin described the paranoid personality as rigid, suspicious, watchful, self-centered and selfish, inwardly hypersensitive but emotionally undemonstrative. |
В 1975 году Полатин описал параноидальную личность как жесткую, подозрительную, настороженную, эгоцентричную и эгоистичную, внутренне сверхчувствительную, но эмоционально сдержанную. |
There is only one single let-7 gene in the Drosophila genome, which has the identical mature sequence to the one in C.elegans. |
В геноме дрозофилы есть только один единственный ген let-7, который имеет идентичную зрелую последовательность с таковой у C. elegans. |
In colon cancer, epigenetic defects in the WRN gene appear to be synthetically lethal with inactivation of TOP1. |
При раке толстой кишки эпигенетические дефекты в гене WRN оказываются синтетически летальными при инактивации TOP1. |
In those with severe haemophilia, gene therapy may reduce symptoms to those that a mild or moderate person with haemophilia might have. |
У людей с тяжелой формой гемофилии генная терапия может уменьшить симптомы до тех, которые могут быть у человека с легкой или умеренной формой гемофилии. |
In breast cancer, the genetic form characterized by the BRCA-1 gene exhibits greater levels of genomic instability than sporadic forms. |
При раке молочной железы генетическая форма, характеризующаяся геном BRCA-1, проявляет больший уровень геномной нестабильности, чем спорадические формы. |
Histone deacetylase 8 is an enzyme that in humans is encoded by the HDAC8 gene. |
Гистоновая деацетилаза 8 - это фермент, который у человека кодируется геном HDAC8. |
The three-gene-product approach to western blot interpretation has not been adopted for public health or clinical practice. |
Подход три гена-продукта к интерпретации вестерн-блота не был принят для общественного здравоохранения или клинической практики. |
It is able to interact with other transcription factors as well in activation of the insulin gene. |
Он способен взаимодействовать с другими факторами транскрипции, а также в активации гена инсулина. |
For example, the gene for flower color in pea plants exists in two forms, one for purple and the other for white. |
Например, ген, определяющий цвет цветков у растений гороха, существует в двух формах: одна-для фиолетового, а другая-для белого. |
In May a team reported a way to prevent the immune system from rejecting a newly delivered gene. |
В мае команда ученых сообщила о способе предотвратить отторжение иммунной системой только что доставленного гена. |
She contacted KISS bassist and childhood idol Gene Simmons, who was taking a second career as talent scout and record producer. |
Она связалась с басистом KISS и кумиром детства Джином Симмонсом, который делал вторую карьеру в качестве разведчика талантов и продюсера звукозаписи. |
Mattoon residents Gene and Betty Hoots bought the successful Frigid Queen ice cream shop from Gene's uncle, Bill Paullin, in 1952. |
Жители маттуна Джин и Бетти Хутс купили успешный магазин мороженого Frigid Queen у дяди Джина, Билла Поллина, в 1952 году. |
The protein encoded by this gene is one of the PcG proteins. |
Белок, кодируемый этим геном, является одним из белков PcG. |
Плазмиды почти всегда несут хотя бы один ген. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the selfish gene».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the selfish gene» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, selfish, gene , а также произношение и транскрипцию к «the selfish gene». Также, к фразе «the selfish gene» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.