Their personal experiences - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
disclose their information - раскрывать свою информацию
given their experience - учитывая их опыт
take their studies - взять их исследование
in their everyday lives - в повседневной жизни
increase their competitiveness - повышения их конкурентоспособности
in their desire - в своем желании
their daily practice - их ежедневная практика
manage their lives - управлять своей жизнью
affect their willingness - повлиять на их готовность
reiterate their concern - подтвердить свою озабоченность
Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them
Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal
Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.
adjective: личный, персональный, субъективный, затрагивающий личность, движимый, задевающий личность
noun: светская хроника в газете
protección de datos de carácter personal - Proteccion де Datos де carácter личный
conducting a personal business - ведения личного бизнеса
personal atmosphere - личная атмосфера
in her personal capacity - в своем личном качестве
skills and personal qualities - навыки и личные качества
to reveal personal data - раскрыть личные данные
their personal data - их личные данные
personal data without - персональные данные без
direct personal contact - прямой личный контакт
dependent personal services - Зависимые личные услуги
Синонимы к personal: one’s own, idiosyncratic, unique, distinctive, individualized, peculiar, characteristic, personalized, individual, particular
Антонимы к personal: public, official, common, collective, general, state, nonpersonal, government, impersonal
Значение personal: of, affecting, or belonging to a particular person rather than to anyone else.
noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык
verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте
experience crisis - испытывать кризис
influencing experience - влияющие на опыт
3d virtual experience - 3d виртуальный опыт
fruit of experience - плод опыта
experience had shown that - Опыт показал, что
extensive hands-on experience - большой практический опыт
experience in fundraising - опыт в сборе средств
share professional experience - делиться профессиональным опытом
a two-year experience - Опыт двухлетней
experience in supervising - опыт в наблюдении
Синонимы к experience: practical knowledge, worldliness, sophistication, skill, know-how, history, knowledge, understanding, background, maturity
Антонимы к experience: inexperience, lack of experience
Значение experience: practical contact with and observation of facts or events.
This is DC Vince Grady. And I know from personal experience you'll all make him feel very welcome. |
Это констебль Винс Грейди, По своему опыту знаю, что его ждет теплый прием. |
I have more than once experienced the difficulty of speaking to him on personal matters. |
Я неоднократно убеждался, как трудно говорить с ним о его личных делах. |
Poverty, poor education, personal experience and public opinion create behavioural stereotypes that will require much time and effort to overcome. |
Бедность, низкий уровень образования, зависимость от общественного мнения, собственный опыт создают стереотипы поведения, которые требуют долгого времени и значительных усилий по их преодолению. |
Although I do not speak from personal experience I have seen it have a profound psychological impact. |
Я не могу опираться на личный опыт, но я заметил, что оно производит глубокое психологическое воздействие. |
On the basis of extensive United Nations and personal experience in the region, I believe that streamlining should be based on the following key elements. |
На основе большого опыта, накопленного Организацией Объединенных Наций в этом регионе, а также личного опыта я считаю, что упорядочение должно основываться на следующих ключевых элементах. |
A Neoplatonist as well as a spiritual guide, Plotinus writes regarding both formal philosophy and hands-on, personal, inner experience. |
Неоплатоник, а также духовный наставник, плотин пишет как о формальной философии, так и о практическом, личном, внутреннем опыте. |
Spock will tell you that such meditation is a personal experience. |
Спок может рассказать, что такая медитация - это что-то личное. |
Kate's appearing as your counsel before the parole board, and based on personal experience, she'll also speak as a character witness. |
Кейт здесь как твой адвокат на комиссии по досрочному освобождению, и исходя из личного опыта, она дает отзыв об обвиняемом. |
His personal skills and great professional experience will ensure the success of our work. |
Его личные качества и большой профессиональный опыт будут залогом успеха нашей работы. |
History. Personal experience. |
Исторические факты, личный опыт. |
That answer is too personal to each man But in giving himself what he wanted, he gave me a great experience. |
Это да - оно сугубо личное для каждого человека. Но подарив себе то, что хотел, он подарил мне величайшее переживание. |
I was hoping you'd join me for the broadcast Thursday night, offer your insight and personal experience. |
Не хотите в четверг вечером принять участие в передаче, поделиться своими догадками и опытом? |
And there they openly discussed their personal relationships - their own experiences of gender equality with the coworkers and the partners. |
Там они открыто обсудили свои личные взаимоотношения, свой личный опыт гендерного равенства со своими коллегами и возлюбленными. |
You speak as if from personal experience. |
Вы говорите так, будто знакомы с этим из личного опыта. |
I wasn't agreeing with him out of personal experience. |
Я соглашался с ним не на основе собственного опыта. |
Everyone always says that big feet and big noses are a true sign, but I have personal experience - not true. |
Все говорят, что большие ступни и большие носы- точный признак, но, согласно моему личному опыту, это неправда |
We are in fact convinced that your qualities as a statesman and your wealth of personal experience are a guarantee for the success of our work. |
Мы в сущности убеждены, что Ваши качестве государственного деятеля и Ваш огромный личный опыт являются гарантией успеха нашей работы. |
Now, I happen to know from personal experience that this particular club does sell the yard-long drinks, much like the ones that you found in the their suite. |
Ну, как я знаю из собственного опыта - именно в этом клубе подают напитки в высоких бокалах, очень похожих на те, что были найдены в их номере. |
Now, we are all aware that Mr. Talbot has suffered quite traumatic personal experiences. |
Все мы знаем, что господину Тальботу пришлось пережить очень сильные удары |
I know that from personal experience. |
Знаю это из личного опыта. |
Please permit me to cite an example taken from my own personal experience as a Minister in the Israeli Government. |
Я хотел бы привести пример из своего собственного опыта в качестве министра в правительстве Израиля. |
And I know from personal experience. |
Я знаю это по личному опыту. |
Have you had a personal experience With the occult, gravely? |
Был ли у тебя личный опыт с оккультизмом, Грейвли? |
So that's getting a little more closer to a personal experience. |
Тут мы подходим ближе к личному опыту. |
Fortunately the developing world is currently experiencing a very rapid spread of personal or family mobile phones and cell network coverage. |
К счастью, в развивающихся странах сегодня стремительно растет число личных и семейных мобильных телефонов и охват сотовой связью. |
Based on your personal information and/or investment experience, trading in margined Foreign Exchange or Precious Metals might be too risky of an investment product for you. |
Исходя из Вашей личной информации и/или Вашего опыта инвестирования, маржевые операции на рынке валют или драгоценных металлов могут оказаться для Вас слишком рискованными. |
I have to tell you something personal: I'm not too experienced with women. |
Я должен признаться: я не очень опытен в общении с женщинами. |
Mr. YUTZIS cited a number of examples from his personal experience to illustrate the need to use flexible criteria in measuring human creativity and intelligence. |
Г-н ЮТСИС приводит примеры из своего личного опыта, демонстрирующие необходимость использования гибких критериев оценки человеческого творчества и интеллекта. |
And you know from personal experience this is an area in which we excel. |
¬ы по себе знаете, что нам в этой области равных нет. |
This would foster cultural intermingling and genuine cultural pluralism on the basis of personal experience. |
Это способствовало бы взаимному культурному обогащению и развитию подлинного культурного плюрализма. |
My interest in this subject stems partly from personal experience. |
Моя заинтересованность в этом вопросе частично является результатом моего опыта. |
I was hoping you'd join me for the broadcast Thursday night, offer your insight and personal experience. |
Не хотите в четверг вечером принять участие в передаче, поделиться своими догадками и опытом? |
And that, to me, that personal experience was the first time in my life that the mindset I grew up with was changed. |
И это, для меня этот случай был первым моментом в моей жизни, когда представления, с которыми я вырос, изменились. |
A recent student graduate shared the personal experience of his family during the genocide in Rwanda. |
Недавний выпускник рассказал о личном опыте своей семьи во время геноцида в Руанде. |
What, do you know that from personal experience or... |
Ты это знаешь по своему опыту, или... |
Since you brought me across the country to run a personal errand for you when I could've been gaining valuable surgical experience... |
Раз уж я пролетела полстраны, чтобы выполнить Ваше поручение, в то время, когда могла бы получать ценный хирургический опыт... |
Sorry, you didn't sign your personal experience contracts. |
Извините, но вы не подписали контракты по передаче впечатлений. |
Provoked by personal experiences, the great rage in this novel often takes on planetary proportions. |
Вызванная личным опытом, великая ярость в этом романе часто принимает планетарные размеры. |
Well, I do have personal assistant experience. |
Ну, у меня есть опыт личного ассистента. |
Referring to her personal experience as Chair, she underlined that the process had reached a critical point. |
Ссылаясь на свой личный опыт работы в должности Председателя, она подчеркнула, что процесс достиг критической точки. |
More than anything, I drew on personal experiences as cautionary tales, things that I didn’t want to do again. |
Больше всего я использовал личные впечатления и опыт в качестве предупредительных сигналов, чтобы не повторять одно и то же. |
Сильное личное переживание может стать основой глубокого произведения. |
|
I've got some personal experience with this. |
Ты - никому неизвестная его вторая половина. |
This is the essence of my personal experience from the time when I served as the Senior Deputy High Representative in Bosnia. |
Это, по сути, мой личный опыт с того времени, когда я работал на посту первого заместителя Высокого представители по Боснии. |
The applicant will relate her personal experience as a trafficked child from Nigeria to Italy. |
Заявитель, которую ребенком переправили из Нигерии в Италию, расскажет о своем личном опыте. |
The UNECE expert explained how to overcome there difficulties on the basis of personal experience. |
Эксперты ЕЭК, исходя из личного опыта, объяснили, каким образом следует преодолевать эти трудности. |
Beyond the abstraction of numbers, the personal experience of being a migrant has also changed dramatically. |
Изменились не только интенсивность и направленность потоков мигрантов, но и сама их жизнь. |
We believe that the history of a world is contained in the personal experience of its people. |
Мы верим, что история мира заключена прежде всего в личных воспоминаниях индивидов, составляющих его народ. |
And when somebody, especially my boyfriend, tells me I'm wrong without having any way of knowing my personal experience, it's insulting. |
И когда кто-то, особенно мой парень, говорит, что я не права, хотя и не представляет себе мою жизнь, мне обидно. |
I know from personal experience, his agendas can sometimes be questionable. |
Я знаю это по своему личному опыту, его планы иногда бывают сомнительными. |
Surely the king of Cartada is surrounded by men of wisdom and experience? |
Но ведь правителя Картады окружают мудрые и опытные мужи? |
Captain Jester didn't seem to really be listening to him, and that was unusual, in his experience. |
У него было такое ощущение, что капитан Шутник его не слушает, а это было необычно. |
Mr. R. Maguta has extensive professional experience in audit, credit and financial activity in the banking sector. |
Г-н Р. Магута обладает богатым профессиональным опытом ревизионной, кредитной и финансовой деятельности в банковском секторе. |
You are deranged if you think that I'm going to sit by your side on live TV while I expose my personal life to shore up your voting base. |
Ты сумасшедший, если думаешь, что я собираюсь сидеть рядом с тобой в прямом эфире, выставляя напоказ свою личную жизнь для укрепления твоих позиций в предвыборной гонке. |
Возможно, опытность тому причина. |
|
You say Number Six put this personal ad in? |
Говорите, Номер Шесть поместил это личное объявление? |
Sweetheart, nothing personal here, but you're gonna have to step back. |
Сладенькая, ничего личного, но ты бы отошла назад. |
Yeah, Fez. It's one thing to root for a football team... but to confuse the Point Place Vikings... with a sense of personal identity, that's just... relaxing. |
Да, Фез, болеть за футбольную команду - это одно, но связывать Викингов Пойнт Плэйс с ощущением себя как личности, это так расслабляет. |
Дело в опыте на поле боя, а его у нее нет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «their personal experiences».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «their personal experiences» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: their, personal, experiences , а также произношение и транскрипцию к «their personal experiences». Также, к фразе «their personal experiences» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.