Time collect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
time and time again - снова и снова
winter time - зимняя пора
valued time - значное время
time routing - маршрутизации времени
time afterwards - время спустя
time wisely - время мудро
time started - время начала
time competing - время конкурируя
batch time - время дозирования
labour time - рабочее время
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
verb: собирать, взимать, получать, собираться, коллекционировать, инкассировать, востребовать, скопляться, заходить, сосредоточиваться
adverb: наложенным платежом
noun: краткая молитва
collect data - собирать данные
to collect arrears - для сбора просроченной задолженности
intention to collect - намерение собирать
intentionally collect - комплектует
collect contractual cash flows - Отобрать денежные потоки
collect comments - Отобрать комментарии
collect knowledge - собирать знания
collect their views - собирать свои взгляды
collect and hold - собирать и удерживать
collect aggregate information - собирать сводную информацию
Синонимы к collect: heap up, mass, hoard, save, amass, accumulate, assemble, pile up, stockpile, accrue
Антонимы к collect: spend, consume, eat, disassemble
Значение collect: bring or gather together (things, typically when scattered or widespread).
Every time P went to Jerome to collect, I'd pace around restlessly until she was back home again. |
Каждый раз когда П уходила к Джерому за выплатой, я беспокойно расхаживала кругами до тех пор пока она не возвращалась домой. |
Evergage is a cloud-based software that allows users to collect, analyze, and respond to user behavior on their websites and web applications in real-time. |
Evergage-это облачное программное обеспечение, которое позволяет пользователям собирать, анализировать и реагировать на поведение пользователей на своих веб-сайтах и веб-приложениях в режиме реального времени. |
Melinda determined to collect Mann's DNA, but he was in prison by that time. |
Мелинда решила собрать ДНК Манна, но к тому времени он уже был в тюрьме. |
His shift-work job gave him leisure time to collect insects and led him to value after-hours daylight. |
Его сменная работа давала ему свободное время для сбора насекомых и заставляла ценить дневное время после работы. |
During my various travels at this time, I swapped my camera for a microphone and started to collect noises. |
В моих путешествиях я сменил фотокамеру на микрофон и начал собирать звуки. |
She could make the end pointy and collect rubbish at the same time. |
Oна могла бы помогать себе и одновременно собирать мусор. |
If there is evidence of harm, anonymous page creation will be disabled to collect more data and provide time for discussion. |
Если есть доказательства вреда, анонимное создание страницы будет отключено, чтобы собрать больше данных и предоставить время для обсуждения. |
I won a bet, and it's time to collect. |
Я выиграл пари и теперь время взять приз. |
His time there led him to collect numerous data of Indian cultures and life incorporating the data into solutions for western problems. |
Проведенное там время привело его к сбору многочисленных данных об индийской культуре и жизни, включив эти данные в решения западных проблем. |
But because of the time crunch, we'll need to split up, collect the necessary technology and then meet up back in Culiacan ourselves. |
Но из-за нехватки времени, нам нужно быстро собрать все необходимое, а затем лично отправиться в Кулиакан. |
During planting and harvest time, when help was needed in the fields, women worked with their husbands to plow, sow seeds, then collect and prepare the crops. |
Во время посева и сбора урожая, когда требовалась помощь на полях, женщины вместе с мужьями пахали, сеяли семена, затем собирали и готовили урожай. |
The next time he comes to collect, tell him no dice. |
Когда мы придём в следующий раз, откажи ему. |
'Cause it's time to collect our payday. |
Потому что нам пора за деньгами. |
Somehow, in his free time, Majkowski managed to collect stamps and postcards, read detective stories, and go mushroom picking. |
Каким-то образом в свободное время Майковский умудрялся собирать марки и открытки, читать детективы и ходить за грибами. |
The player must also collect fuel for the time machine and junk food for extra lives as they progress through each timeline. |
Игрок также должен собирать топливо для машины времени и нездоровую пищу для дополнительных жизней по мере прохождения каждой временной шкалы. |
What there is online, instead, is plenty of time, time that we can use to collect our thoughts and formulate a carefully crafted answer. |
Вместо этого в интернете есть много времени, которое мы можем использовать, чтобы собраться с мыслями и сформулировать тщательно продуманный ответ. |
The buyer claimed that it was entitled to collect the goods at any time between the end of October 1997 and February 1998. |
Покупатель считал, что он вправе вывезти товар в любое время в период с конца октября 1997 года по февраль 1998 года. |
Because it will take time to collect revenues from the regional VAT, the EU should provide financial help during the transition. |
Поскольку сбор доходов от регионального НДС займет какое-то время, ЕС должно предоставить финансовую помощь на этот переходный период. |
By the time the oil price began to really soar, Putin had already put in place the tax mechanism to collect the lion's share of export revenues for the central government. |
К тому времени, когда цены на 'черное золото' резко пошли вверх, он уже создал налоговый механизм для перераспределения львиной доли экспортных доходов в пользу федерального Центра. |
Пора на пенсию и пора получить это вознаграждение. |
|
Without one of these integrations, you can download the leads you collect to a CSV file at any time and manually upload them to your database. |
Если вы решите не выполнять интеграцию, то сможете в любое время скачать собранные лиды в виде файла CSV и вручную загрузить их в базу данных. |
'The records show that you went up in McWatt's plane to collect some flight time. |
Документы свидетельствуют, что вы полетели с Макуоттом, чтобы набрать нужное количество летных часов. |
During this time, Edmond, seated on his bed with his head in his hands, tried to collect his scattered thoughts. |
Тем временем Дантес, сидя на постели и опустив голову на руки, старался собраться с мыслями. |
We've got enough time to grab your cash and the books on every debt you have left to collect. |
У нас достаточно времени забрать твои деньги и книги со всеми твоими должниками. |
Although the bees affected by the pesticide were able to collect more pollen, they took a longer amount of time doing so. |
Хотя пчелы, пораженные пестицидом, смогли собрать больше пыльцы, им потребовалось больше времени, чтобы сделать это. |
Having seen the bridge built on time, the foreman regrets his decision and issues a final order to the devil to go and collect water for the other workers using a sieve. |
Увидев, что мост построен вовремя, бригадир сожалеет о своем решении и отдает последний приказ дьяволу идти и собирать воду для других рабочих с помощью сита. |
In time, Real IDs could be required to vote, collect a Social Security check, access Medicaid, open a bank account, go to an Orioles game, or buy a gun. |
Со временем настоящие удостоверения личности могут потребоваться для голосования, получения чека социального страхования, доступа к программе Medicaid, открытия банковского счета, посещения игры Иволга или покупки оружия. |
Take your time to collect your thoughts. |
Соберитесь с мыслями, не спешите. |
By the time Thorndyke arrives to collect Herbie, Jim refuses the money from him and then sees that Herbie has run away. |
К тому времени, когда Торндайк приезжает за Херби, Джим отказывается от денег, а затем видит, что Херби убежал. |
Allow people enough time to collect them, take them in to their homes, their lives. |
Дали людям достаточно времени их собрать, принести в дома, в их жизни. |
The next time I go to trial, I'll be old enough to collect social security. |
В следующий раз появлюсь в суде, когда буду достаточно старым, для получения социальной помощи. |
I understand that you have to do your moderating, but consider that it takes time for me to collect the proper informations. |
Я понимаю, что вы должны сделать свою модерацию, но учтите, что мне нужно время, чтобы собрать необходимую информацию. |
Подумай, собери свои мысли, не торопись! |
|
The family related a story of an American woman arriving at Rockhaven some time after Godward's death to collect a Ming vase she said was promised her. |
Семья рассказала историю о том, как американка приехала в Рокхейвен спустя некоторое время после смерти Годварда, чтобы забрать обещанную ей вазу эпохи Мин. |
People had no time to return to their homes and collect some clothes before fleeing in despair. |
У людей не было времени вернуться домой и собрать хоть какую-нибудь одежду, прежде чем бежать из этого места в полном отчаянии. |
His 1957 trip to Cameroon for the third and last time was primarily to collect animals which would form the core collection of his own zoo. |
Его поездка в Камерун в 1957 году в третий и последний раз была направлена главным образом на то, чтобы собрать животных, которые составят основную коллекцию его собственного зоопарка. |
when you've had time to collect your thoughts. |
когда у вас будет время собраться с мыслями. |
The rover arm was positioned on a rock during that time so the APXS could collect data. |
Рука ровера в это время располагалась на скале, чтобы АПКС могли собирать данные. |
I need more time to collect my thoughts because it all seems like seeing a ghost and explaining to you what I saw is like unravelling a mystery. |
Мне нужно больше времени, чтобы собраться с мыслями, потому что все это поxоже на встречу с привидением, а объяснение вам того, что я видела, похоже на разоблачение тайны. |
No time to rest and collect your thoughts, or even just sleep late. |
Нет времени отдохнуть и собраться с мыслями, или даже просто выспаться допоздна. |
To do this they must find a few young lazy children to collect time that is spent ineptly, and then use it to make and eat flatbread. |
Для этого они должны найти несколько маленьких ленивых детей, чтобы собрать время, которое тратится неумело, а затем использовать его, чтобы сделать и съесть лепешку. |
We've got enough time to grab your cash and the books on every debt you have left to collect. |
У нас достаточно времени забрать твои деньги и книги со всеми твоими должниками. |
Additionally, crowdsourcing from 100 million drivers is being used by INRIX to collect users' driving times to provide better GPS routing and real-time traffic updates. |
Кроме того, краудсорсинг от 100 миллионов водителей используется INRIX для сбора времени вождения пользователей, чтобы обеспечить лучшую маршрутизацию GPS и обновления трафика в режиме реального времени. |
Even though Bassewitz persuaded Stenbock to reduce the ransom to 50,000 riksdaler, the citizens were unable to collect the sum in such a short time. |
Несмотря на то, что Бассевиц убедил Стенбока снизить выкуп до 50 000 риксдалеров, горожане не смогли собрать эту сумму за столь короткое время. |
This is the beginnings of biology as a science that you see here, it's this desire to collect and classify, which then, over time, becomes the desire to explain and understand. |
Именно с этого начиналась биология как наука: с желания собирать и систематизировать, со временем превратившегося в желание понимать и объяснять. |
Telling him that the compass was a segment of the Key to Time, she asks if he could help her collect two more segments. |
Сказав ему, что компас - это отрезок ключа ко времени, она спрашивает, не мог бы он помочь ей собрать еще два отрезка. |
During that time they never visited the housing agency in question in order to collect evidence. |
В течение этого времени ее сотрудники ни разу не побывали в упомянутом жилищном агентстве для сбора доказательств. |
Nobody is sure ahead of time, and some astronauts feel a kind of vertigo and need a few moments to collect themselves before setting to work. |
Об этом никто заранее не знает, и у некоторых астронавтов возникает головокружение, в связи с чем им нужно какое-то время, чтобы привыкнуть, собраться и приступить к работе. |
Israeli troops forced those families to leave their houses without giving them time to collect their personal belongings. |
Они заставили семьи покинуть дома, не предоставив им времени для сбора личного имущества. |
Uh, he was working on it out in the garage last time I drove out to collect the rent. |
Он работал над ним в гараже, последний раз, когда я приезжала получить ренту. |
We lived there for about a month and did not even notice when the time came for us to return home. |
Мы прожили там около месяца и даже не заметили, когда пришло время возвращаться домой. |
Another girl-friend of mine spends all her free time sewing things: skirts, blouses, dresses. |
Другая моя подруга проводит все свое свободное время за пошивом вещей: юбок, блузок, платьев. |
The crews of those ships were eager to do battle a final time, where their lashing out might harm the forces of reaction, conservatism, and repression. |
Команды этих кораблей рвались в последнюю битву с силами реакции, консерватизма и подавления. |
I would say that my time with them was an early stage in a long spiritual journey. |
Я бы сказал, что время, проведенное с ними было начальной ступенью длинного духовного пути. |
В это время я находился за четыреста миль отсюда. |
|
I placed it on the hall table in the normal manner, but Butterfield unswervingly asserts that when he went to collect the letters, there was no parcel among them. |
Я положил ее на стол в холле, но Баттерфилд утверждает,.. что когда он пришел забирать письма, посылки среди них не было. |
Я послал тебя собрать налоги, а не трупы. |
|
As though just roused out of sleep, for a long while Levin could not collect his faculties. |
Как бы пробудившись от сна, Левин долго не мог опомниться. |
If the estimated NMOC emissions exceeds 50 tonnes per year, the landfill owner is required to collect the gas and treat it to remove the entrained NMOCs. |
Если предполагаемые выбросы НМОК превышают 50 тонн в год, владелец свалки обязан собрать газ и обработать его, чтобы удалить захваченные Нмок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «time collect».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «time collect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: time, collect , а также произношение и транскрипцию к «time collect». Также, к фразе «time collect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.