Time worked - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Time worked - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отработанное время
Translate

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

- worked [verb]

adjective: работавший


working time, duration of employment, duration of the employment, duration of the work, duration of work, hours of work, hours worked, in working time, length of employment, length of the working, length of time worked, length of work, operational period, period of employment, period of work, periods of employment, periods of work, staff time, time in employment, time spent at work, work period, work periods, work shift, work time, working hours

day of rest, day off, day off work, free time, non working day, rest time, scheduled day off, vacant hours


Last time I checked, everyone here worked for one person- - Ma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз, когда я проверял, все тут работали на одного человека — маму.

Time, proximity, and loneliness worked their devious magics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время, близость и одиночество произвели свое магическое действие.

During the same time, she worked on a Kannada film Brahma, opposite Upendra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это же время она работала над фильмом Каннада Брахма, напротив Упендры.

Their muscles worked rhythmically, intensely, keeping time with the circulation of the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерно, в ритм потоку крови, в горячем напряжении работали мускулы.

The frenzies of the chase had by this time worked them bubblingly up, like old wine worked anew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени азарт погони взыграл, запенился в людях, как пенится забродившее старое вино.

Where we used bodies of water Mike worked predictions of flooding waves from impacts, a time for each shoreline establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где целью были озера и прибрежные воды морей, Майк рассчитал вероятные последствия наводнений, сообщив примерное время их начала для каждого населенного пункта на берегу.

Well, he asked about my time in Israel, and the IDF and the dairy farm I worked on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, он спрашивал о моём пребывании в Израиле, Армии обороны Израиля, молочной ферме, на которой я работала.

Hours worked do not include time within shifts, leaves, strikes, disability, and other absence from work irrespective of whether the wage was preserved or no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отработанные часы не включают в себя время, проведенное в вынужденных простоях, в отпусках, в период забастовок, нетрудоспособности и другого отсутствия на рабочем месте, независимо от сохранения или прекращения выплаты заработной платы.

However, if Bob gave her time off it meant he himself worked harder, so she tried not to let her distress show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если он давал ей передышку, это значило, что самому ему придется еще тяжелей, и потому Мэгги старалась не показать, до чего измучилась.

I have worked in this system for a very long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю в этой сфере очень давно.

The last time I worked on a kid with a throat tumor, we did a staged procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время я работал с детьми с опухолями гортани, процедура была поэтапная.

No, they're worked out to cut down on travelling time and mileage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, они разработаны, чтобы сократить время и количество пройденных миль.

Since then we've worked along the routine lines. Pulled in one or two people for questioning, but everyone has been able to account quite satisfactorily for his time that afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проделали рутинную работу, задержали двух подозрительных личностей, но у каждого оказалось железное алиби.

But given his time served and motive to help his comrade, I'm tempted to release him on his own recognizance, at least until all of this gets worked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, учитывая его срок службы и мотив, чтобы помочь товарищу, я испытываю желание освободить его под подписку о не выезде, по крайней мере до момента, пока все это не уляжется.

And so I tried. And so I worked at home and did cleaning and nursing and washing for a long time before I began to go out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот я старалась - работала по дому, убирала, нянчила ребят, стирала - еще задолго до того, как начала ходить по чужим людям.

Did your kid find anything unusual the last time he worked for you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш сын не находил чего-нибудь странного в последнее время, когда работал у вас?

These are the clothes the girl that worked here long time ago wore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое-то время назад женщина-сыщик носила эту одежду

Edward has worked with you for a long time and went through thick and thin...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвард работает на тебя давно и прошел огонь и воду.

My mom worked full time when we were kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша мама работала полный рабочий день.

You see, I worked at Downton Abbey, but only for a short time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, я работала в Аббатстве Даунтон, но только недолго.

I haven't worked a two-dimensional control panel in a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я давно уже не работал на двухмерной панели управления.

Worked last time I had a stomach ache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у меня живот болел, это помогло.

When's the last time you worked?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в последний раз ты работал?

My first piece that I worked on at the time was titled...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя первая картина называлась...

A farmer today can work 5 times the land his father worked, and still have time for leisure that his father never knew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшний фермер может работать на размерах земли в пять раз больше чем его отец и при этом он имеет время для развлечений, которые его отец никогда не знал.

Or perhaps it's because a long time ago, when I worked in Panama, I was bitten in my sllep by a bat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или может быть это так, потому что, много времени тому назад, когда я работал в Панаме, меня укусила летучая мышь, пока я спал.

It worked just like you said it would. It need time to soak up all the moisture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сработало, как ты и говорил, просто нужно было время, чтобы вся влага впиталась.

I bet it's the first time you've worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорим, это ваша первая работа?

At the same time, it was not clear how these mechanisms worked or how successful they had been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время не было ясности в том, как работают эти механизмы или насколько успешными они оказались.

I worked at IBM for a long time and then I was in personal computers here in Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я долгое время работал на IBM. А потом я занимался разработкой персональных компьютеров здесь, в Техасе.

Dwight worked for him part time during high school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуайт немного работал на него, когда учился в школе

Alf could do anything, and as a result he was a financial failure although he worked all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элф умел делать что угодно, кроме как зарабатывать деньги, хотя и вкалывал от зари до зари.

The bonus shall be paid pro rata to the time they have worked to workers who have furnished less than one year of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем трудящимся, которые работали менее одного года, такие премиальные выплачиваются пропорционально продолжительности срока их работы;.

After graduating from college Margaret Mitchell worked for a time for the Atlanta Journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания колледжа Маргарет Митчелл работал какое-то время в Atlanta Journal (Атланта Джорнал).

I have worked meticulously, yet he has outwitted me each time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал дотошно, но ему каждый раз удавалось меня перехитрить.

I worked part-time over winter break as well...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На зимних каникулах опять работал.

My darling and I read together, and worked, and practised, and found so much employment for our time that the winter days flew by us like bright-winged birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милая моя подруга и я, мы вместе читали, работали, занимались музыкой, и все наше время было так заполнено, что зимние дни летели как яркокрылые птицы.

By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту отставки мой отец проработает почти тридцать лет.

In the mean time I worked on, and my labour was already considerably advanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем я продолжал работу, и она уже значительно продвинулась.

I have worked closely with Bishop Lorenzi for some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне уже приходилось тесно сотрудничать с епископом в течение некоторого времени.

He was 20 years old, lived alone, and worked part-time at a secondhand record store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему 20 лет, жил один, работал на полставки в музыкальном магазине.

To this end, I have worked in sugar for Stefan Sagmeister, three-time TED speaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью я взяла в качестве материала сахар, когда работала со Стефаном Сагмайстером - он трижды выступал на TED.

During that time he worked for a client who was engaged in a lawsuit in Louisiana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это время он вёл клиента, у которого был процесс в Луизиане.

By my estimation, you've worked on 88 legal cases in your so-called career, and you committed fraud every time you picked up the phone, mailed a letter, signed your name, or appeared in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За вашу так называемую карьеру через вас прошло 88 дел, и вы совершали преступление, каждый раз отвечая на телефонный звонок, отправляя письмо, подписывая своё имя или появляясь в суде.

Were you seeing Jeff Malone during the time that he worked for the S.E.C.?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы встречались с Джеффом Мэлоуном, когда он работал на КЦБ?

He's worked for a variety of security companies over the past 10 years, fired each time for doing his job a little too well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал в ряде охранных компаний за последние 10 лет, и каждый раз его увольняли за то, что он выполнял свою работу чересчур старательно.

Danger, it's a fact of life for me, so if I go getting worked up every time I'm in trouble, it's like I'm crying wolf to myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасность - это для меня суровая реальность жизни, так что если я стану волноваться каждый раз, когда у меня проблемы, я буду поднимать тревогу за зря.

A woman who had worked very long with the One Power was not touched by time in the same way as other women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прожитые годы не сказывались на внешности женщин, долгое время имевших дело с Единой Силой.

She's worked half the day at the legal aid clinic, and the remainder of her time has been devoted to various volunteer efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полдня она работает в частной клинике, а оставшееся время посвящено различным волонтерским работам.

He tried to resist ready-to-wear, he worked all the time...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сопротивлялся засилью готовой одежды, он всё время работал.

We relied on systems created through the toil and sacrifice of generations before to protect us, and we felt that governments actually worked for our betterment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагались на систему, созданную на труде и жертвах целых поколений для нашей защиты, и мы считали, что правительства делают всё возможное для нашего блага.

Worked at a sheet metal factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работал на сталелитейном заводе.

See Verify the device is upgraded to Windows 10 Business to verify you have the upgrade, or to make sure the upgrade worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы проверить, выполнено ли обновление и работает ли оно, ознакомьтесь со статьей Проверка обновления устройства до версии Windows 10 для бизнеса.

He stayed consistent, and looked for what worked in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он действовал последовательно, искал то, что приносило плоды в прошлом.

Do you have any idea how hard Travis worked to get ready for your job interview, how much it meant to him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хоть представляете, как тяжело Трэвис работал, чтобы подготовиться к вашему собеседованию, как много это для него значило?

I had a probationer like her under me once a girl who worked well, Ill admit, but whose manner always riled me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды у меня была такая практикантка. Работала она, надо сказать, превосходно, но вела себя так, что я с трудом сдерживалась.

He blinked in the bright light, his mind worked laboriously through the habitual hypotheses, as though he were carrying out an unconscious ritual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он щурился от яркого электрического света, перебирая в уме знакомые возможности - тяжкий, хотя и привычный ритуал.

You know, Amy had reservations about our relationship, so all worked out for the best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, у Эми были замечания по поводу наших отношения, так что всё закончилось к лучшему.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «time worked». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «time worked» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: time, worked , а также произношение и транскрипцию к «time worked». Также, к фразе «time worked» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information