Took over as chief executive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
took captive - взять в плен
took a closer look - присмотрелся
birth took place - рождение имело место
took over the assets - взял на себя активы
took a delight - взял удовольствие
took trouble - взял неприятности
took cover - укрывался
a miracle took place - произошло чудо
change took place - изменения произошли
took second place - занял второе место
Синонимы к took: caught, grabbed, stole, make, seized, brought, went, steal, removed, abducted
Антонимы к took: gave, disclaimed, failed, lost, misunderstood, misconceived, maintained, kept, added, offered
Значение took: simple past tense of take.
turn over - переворачивать
set over - установленный
preside over - председательствовать
look at/over - посмотрите
give something a once-over - дать что-то однократно
go over - переходить
check over - осмотреть
bowl over - миска
sail across/over - плыть
frost over - покрывать льдом
Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through
Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer
Значение over: Discontinued; ended or concluded.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as a consequence - как следствие
as a result - в результате
as a matter of course - как само собой разумеющееся
take it (as given) - возьмите (как указано)
take as read - считать прочитанным
even as - даже как
just as - как только
as you wish - как вам будет угодно
as you know - как вам известно
as you certainly know - как вам хорошо известно
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
adjective: главный, основной, заведующий, руководящий, важнейший
noun: начальник, глава, руководитель, шеф, вождь, заведующий, лидер
chief executive - исполнительный директор
chief executive officer - Директор компании
chief executive (officer) - Директор компании)
editor in chief - Главный редактор
grand chief - гроссмейстер
tribal chief - вождь племени
chief support - главная поддержка
chief/central/principal/main/leading character - Главный / центральный / главная / главная / главный герой
chief/central/principal/main/leading participant - Главный / центральный / главный / главный / ведущий участник
chief warehouseman - главный кладовщик склада
Синонимы к chief: sachem, overlord, head, authority figure, commander, sagamore, headman, potentate, cacique, liege lord
Антонимы к chief: secretary, employee, subordinate, worker, secretary of state
Значение chief: a leader or ruler of a people or clan.
adjective: исполнительный, административный
noun: руководитель, исполнительная власть, администратор, должностное лицо, глава исполнительной власти, начальник штаба, помощник командира, начальник части, исполнительный орган
chief executive - исполнительный директор
executive program - исполнительная программа
chief executive officer - Директор компании
executive director - исполнительный директор
top executive - высшее должностное лицо
chief executive (officer) - Директор компании)
executive assistant - исполнительный помощник
nba executive of the year - Менеджер года НБА
nba executive of the year award - награда "Менеджер года НБА"
executive busy override - блокирование абонента во время разговора
Синонимы к executive: lawmaking, managerial, decision-making, administrative, chief executive officer, senior official, exec, chief, big cheese, head
Антонимы к executive: nonmanagerial, nonsupervisory
Значение executive: having the power to put plans, actions, or laws into effect.
Melbourne Stars chief executive Clint Cooper said there were free spots on his team should be available. |
Исполнительный директор Melbourne Stars Клинт Купер сказал, что в его команде должны быть свободные места. |
In July 2017, it was announced that McNabb would be replaced as chief executive officer by chief investment officer Mortimer J. Buckley, effective January 1, 2018. |
В июле 2017 года было объявлено, что Макнабб будет заменен на посту главного исполнительного директора главным инвестиционным директором Мортимером Дж.Бакли, начиная с 1 января 2018 года. |
One day later, Bob Diamond, the chief executive officer of Barclays, also resigned from his position. |
Через день Боб Даймонд, главный исполнительный директор Barclays, также подал в отставку. |
The Mayor of the City of Yuma acts as the chief executive officer of the city, and is elected for a period of four years. |
Мэр города Юма исполняет обязанности главного исполнительного директора города и избирается сроком на четыре года. |
You'll need to satisfy the chief executive, and the appointments people. |
Тебе нужно убедить директора и отдел кадров. |
You have in front of you the chief... executive... officer... of the The Two Cods Limited! |
Перед вами стоит генеральный директор ресторана Две трески! |
I'm very excited to be the new chief executive officer of Empire Enterprises. |
Я рад быть новым главой Империи Энтерпрайзес. |
The current Chief Executive Officer is Arthur Cormack. |
Нынешний главный исполнительный директор-Артур Кормак. |
The Chief Executive would class it as a major untoward incident. |
Глава правительства окрестил бы это как серьезный неблагоприяный инцидент. |
In addition to entering into a venture with Free Agency Recordings to release music as Chief Executive Officer of Godz Inc. |
В дополнение к вступлению в предприятие с Free Agency Recordings для выпуска музыки в качестве главного исполнительного директора Godz Inc. |
You're much more fun than the last chief executive. |
Вы интереснее прошлого директора. |
You are the Chief Executive Officer of the human race. |
Вы — генеральный директор человечества. |
Goldhaber was founder and chief executive of TOPS, a computer networking company which Goldhaber sold to Sun Microsystems in 1987 for $20 million. |
Голдхабер был основателем и главным исполнительным директором TOPS, компьютерной сетевой компании, которую Голдхабер продал Sun Microsystems в 1987 году за 20 миллионов долларов. |
Andrey Kostin, chief executive officer of state-run lender VTB Group, said Trump’s victory means sanctions will be eased or scrapped altogether. |
Андрей Костин, глава правления группы ВТБ, говорит, что победа Трампа означает облегчение или отмену санкций. |
He is also acting President and Chief Executive Officer of the Wasserman Foundation, a charitable organization founded by the Wassermans in 1952 in Beverly Hills. |
Он также исполняет обязанности президента и главного исполнительного директора Фонда Вассермана, благотворительной организации, основанной Вассерманами в 1952 году в Беверли-Хиллз. |
You have the rare privilege that happens to chief executives of states or nations. |
Тебе выпала редкая привилегия, которая отведена только главам государств. |
Jon Sparkes has been the chief executive of Crisis since 2014. |
Джон Спаркес был главным исполнительным директором Crisis с 2014 года. |
So, ladies and gentlemen, shareholders, without further ado, I would like to introduce my son, my baby boy, and your chief executive officer, Hakeem Lyon! |
А сейчас, дамы и господа, уважаемые акционеры, без лишних слов представляю своего сына, своего малыша и вашего исполнительного директора – Хаким Лайон! |
I told you, Sarah knows the chief executive. |
Я тебе говорила, Сара знает исполнительного директора. |
I'm Chief Executive Officer of the Emergency Council for the South-East. |
Я военный исполнительный директор Чрезвычайного Совета по Юго-Востоку. |
In August 2000, he was promoted to deputy chief executive whilst retaining his responsibilities as finance director. |
В августе 2000 года он был назначен заместителем главного исполнительного директора, сохранив при этом свои обязанности финансового директора. |
You can't just walk in and be chief executive. |
Не можешь зайти и сразу стать директором. |
He currently serves as the Chairman of Thrively, managing partner of LiftOff LLC and the Chief Executive Officer of MuMo, Inc. |
В настоящее время он является председателем правления компании Thrively, управляющим партнером компании LiftOff LLC и генеральным директором компании MuMo, Inc. |
The chief of state is President and Executive Deputy President. |
Глава государства — президент и исполнительный представитель президента. |
Founded by Jim Madden, who also served as chairman and chief executive officer of Exult, the company experienced rapid growth. |
Основанная Джимом Мэдденом, который также занимал пост председателя и главного исполнительного директора компании Exult, компания переживала бурный рост. |
The Public Prosecutor's Office was independent of the executive authorities; the Chief Public Prosecutor was accountable to Parliament. |
Государственная прокуратура не зависит от исполнительной власти, а Главный государственный прокурор подотчетен лишь Государственному собранию. |
Brad Smith, president and chief legal officer at Microsoft, non-executive director at Netflix. |
Брэд Смит, президент и главный юрист Microsoft, неисполнительный директор Netflix. |
You looking at the president and chief executive officer of Tidy Up Inc. |
Перед тобой президент и исполнительный директор фирмы Тайди Ап! |
I'm the chief executive officer here on Oasis. |
Я исполнительный директор Оазиса. |
Sandy Lieberson was appointed as Chairman of the Board in March 2003 and Chief Executive Adrian Wootton joined in May that year. |
Сэнди Либерсон был назначен председателем совета директоров в марте 2003 года, а его исполнительный директор Адриан Вуттон присоединился к нему в мае того же года. |
The mayor of Kenosha is John Martin Antaramian, the longest-serving chief executive in the city's history over four terms between 1992 and 2008. |
Мэром Кеноши является Джон Мартин Антарамян, самый продолжительный глава исполнительной власти в истории города за четыре срока с 1992 по 2008 год. |
Although the election of the next Chief Executive will not take place until July, China has let it be known that our present Chief Secretary, Donald Tsang, is the chosen one. |
Хотя выборов следующего Главы Исполнительной Власти не будет до июля, Китай намекнул на то, что избранником является наш Главный Секретарь Дональд Тсанг. |
Manuel, my only ambition is to reach the day when I can stop pretending to be a chief executive. |
Мануэль, мое единственное желание - дожить до того дня, когда я перестану разыгрывать из себя главу исполнительной власти. |
Amongst other things, it is my duty as the Lord Thaarn's chief executive... to negotiate a purchase price for your ship. |
В мои обязанности как главного представителя лорда Таарна входит ведение переговоров о покупке вашего корабля. |
Mayer formerly served as the president and chief executive officer of Yahoo! |
Майер ранее занимал пост президента и главного исполнительного директора Yahoo! |
Her brother John, joint chief executive, runs the business alongside her, with her father Peter holding the position of chairman. |
Ее брат Джон, совместный исполнительный директор, управляет бизнесом вместе с ней, а ее отец Питер занимает должность председателя. |
The president cannot veto a bill due to inaction; once the bill has been received by the president, the chief executive has thirty days to veto the bill. |
Президент не может наложить вето на законопроект из-за бездействия; как только законопроект был получен президентом, у главы исполнительной власти есть тридцать дней, чтобы наложить вето на законопроект. |
Well, yes, and you're listed as Chief Executive Officer, Chief Financial Officer and Chief Operating Officer. |
Да, ну а ты записан как главный исполнительный директор, главный финансовый директор и главный операционный директор. |
Ms. West... is there a formal succession plan at Applsn if Erich needed to be replaced for any reason as Chief Executive Officer? |
Мисс Уэст... это план формальной преемственности в Applsn если Эрик должен быть заменен по любой причине в качестве главного исполнительного директора? |
Каждая группа решений возглавляется главным исполнительным директором. |
|
...Petroleum Association's annual conference here in Berlin... is Pekos Oil chief executive officer Yuri Gretkov. |
...Ежегодной Конференции Нефтевого Содружества в Берлине... главный начальник Пекос Ойл, Юрий Гретьков. |
During this period, he oversaw the development of the Duke University Health System and served as its first president and chief executive officer. |
В этот период он курировал развитие системы здравоохранения Университета Дьюка и был его первым президентом и главным исполнительным директором. |
The Microsoft chief executive is no Steve Jobs or Tim Cook. |
Глава Microsoft — определенно не Стив Джобс (Steve Jobs) и не Тим Кук (Tim Cook). |
Join me in welcoming our Chief Executive Officer, Dick Garsik! |
Давайте поприветствуем нашего генерального директора Дика Гарсика! |
According to Kirill Dmitriev, the chief executive of the Russian Direct Investment Fund, seven projects have already been approved. |
По словам главы Российского фонда прямых инвестиций Кирилла Дмитриева, уже заключены договоренности о семи проектах. |
This has been a topic for many years and hasn't fundamentally changed through the current discussion, says Kurt Bock, chief executive of chemical maker BASF. |
Это было предметом обсуждения многие годы и существенно не изменилось в текущей полемике, - говорит Курт Бок, главный исполнительный директор химической компании BASF. |
With Gazprom planning to start deliveries to China by then, it “can sustain a pause” if the EU tries to block Turkey Stream, Chief Executive Officer Alexey Miller said last week. |
Поскольку Газпром в это время планирует начать поставки в Китай, он «может выдержать паузу», если Евросоюз попытается заблокировать «Турецкий поток», отметил на прошлой неделе глава Газпрома Алексей Миллер. |
In nearly all cases, the monarch is still the nominal chief executive, but is bound by convention to act on the advice of the Cabinet. |
Почти во всех случаях монарх по-прежнему является номинальным главой исполнительной власти, но по соглашению обязан действовать по совету Кабинета. |
The network, according to its charter, has a president, a vice-president, a chief executive, treasurer and a secretary. |
Согласно уставу, у Сети есть президент, вице-президент, исполнительный директор, казначей и секретарь. |
named William McComb, a Johnson & Johnson veteran, as the company's Chief Executive Officer. |
назначил Уильяма Маккомба, ветерана Johnson & Johnson, главным исполнительным директором компании. |
The chief inspector will use his code rating to load a universal order into the town's net for every general household processor. |
Инспектор использует свой рейтинг-код, чтобы загрузить общую команду во все домашние процессоры города. |
The relevant developments were reported by the Executive Chairman to the Security Council on 2 July 1995. |
Информация о соответствующих событиях была представлена Исполнительным председателем Совету Безопасности 2 июля 1995 года. |
The Bureau is independent of any Government executive or administrative body, political party or movement. |
Управление не подчиняется никакому правительственному исполнительному или административному учреждению, политической партии или движению. |
It can't come from the Executive Branch. |
Она не может быть принята исполнительной властью. |
As Chief Loan Officer at Brea Federal Savings and Loan... you gave a man money to start a fertilizer business. |
Как главный референт по кредитам в Бриа Федерал Сэвингс Энд Лон вы дали деньги на открытие удобренческого бизнеса. |
Mr. President, I propose as commander in chief, our most honorable and esteemed delegate... |
Господин президент, я предлагаю на должность главнокомандующего, самого благородного и почитаемого делегата... |
Joseph Bazalgette, a civil engineer and Chief Engineer of the Metropolitan Board of Works, was given responsibility for the work. |
Джозеф Базальгетт, инженер-строитель и главный инженер Метрополитен-Совета работ, был назначен ответственным за эту работу. |
From 1993 to 2005, Carter served as executive director of Innocence Canada. |
С 1993 по 2005 год Картер занимал должность исполнительного директора компании Innocence Canada. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «took over as chief executive».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «took over as chief executive» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: took, over, as, chief, executive , а также произношение и транскрипцию к «took over as chief executive». Также, к фразе «took over as chief executive» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.