Turnover was down - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: оборот, опрокидывание, текучесть рабочей силы, пирог с начинкой, полукруглый пирог с начинкой
foreign trade turnover - внешнеторговый оборот
amount of turnover - сумма оборота капитала
turnover several - оборот несколько
record turnover - рекордный оборот
last year turnover - В прошлом году оборот
foreign turnover - внешнеторговый оборот
a raised turnover - поднятая оборот
~ €50 million turnover - ~ 50000000 € оборот
turnover threshold - порог оборота
reasonable turnover - разумный оборот
Синонимы к turnover: sales, (gross) revenue, income, yield, gross, rate of replacement, movement, change, overturn, upset
Антонимы к turnover: hold, keep, retain
Значение turnover: the amount of money taken by a business in a particular period.
was not involved - не участвовал
it was soon obvious - вскоре стало очевидно,
he was angry with - он был зол на
we are was working - мы работаем
was a pleasure that - Было приятно, что
was allowed to be changed - было разрешено изменять
which was agreed - который был согласован
a partnership was established - было создано партнерство
was in panic - была в панике
was strongest - был наиболее сильным
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до
preposition: вниз, вниз по, вдоль по
noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры
verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться
adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника
marked down - снижены
sober down - трезвый
call down fire from heaven - вызывать огонь с неба
laid down in collective labour agreements - заложено в коллективных трудовых соглашениях
i was down - я был вниз
layed down the law - лег закон
loss write-down - потеря уценка
to copy down - скопировать вниз
to get down to work - приступить к работе
campaign down - кампания вниз
Синонимы к down: sorrowful, dispirited, wretched, sad, unhappy, down in/at the mouth, melancholy, miserable, gloomy, dejected
Антонимы к down: up, upwards, rising
Значение down: directed or moving toward a lower place or position.
Population turnover was small, and people clung through habit to the same physicians they had been doing business with for years. |
Население района все время оставалось постоянным, и люди привыкли за долгие годы иметь дело с одними и теми же врачами. |
They might discover some new quantum mechanics, but apples right here are still going to fall down. |
Вероятно, обнаружат что-то в квантовой механике, но яблоки так и будут продолжать падать. |
Print wasn't working yet, so I had to copy everything down. |
Функция Печать ещё не работала, и мне приходилось всё копировать вручную. |
If you hear your name called, go and pick up your gift and sit down. |
Когда услышите своё имя, подойдите, возьмите подарок и сядьте на место. |
But sometimes we speak up when we shouldn't, and I learned that over 10 years ago when I let my twin brother down. |
А иногда мы высказываемся, тогда как лучше промолчать, я понял это 10 лет назад, когда подвёл своего брата. |
But at night I would hear him shouting obscenities from his room down the hall. |
Однако по ночам я слышала, как он выкрикивает ругательства из своей комнаты. |
Грязная пена стекала по нему и капала на плиту. |
|
This wall decoration could have fallen down during the struggle. |
Это украшение со стены могло упасть во время борьбы. |
I do not dig on cobwebs, and I'm guessing there are loads of cobwebs down there. |
Я не лазаю сквозь паутину, но догадываюсь, что там внизу много паутины. |
This tournament will systematically narrow down which girl has the most cause to hate my guts. |
Это соревнование постепенно сузит список девушек, у которых есть наибольшее количество причин ненавидеть меня. |
A strand of something thick and heavy slid slowly down his neck onto his chest. |
Кусок чего-то плотного и тяжелого медленно сползал с его шеи на грудь. |
The EHOME manager copying down the draft, doing the prep work. |
Менеджер EHOME записывал выбор героев, вёл подготовительную работу. |
Холодец из головы кабанчика не подается перед рагу из куропатки. |
|
I assumed it was merely the calm before the storm, and as such I was battening down the hatches. |
Я предположила, что это было всего лишь затишьем перед бурей, и мне оставалось задраить люки. |
He was just standing down in the kitchen right at the open door, just staring at it. |
Он только что стоял на кухне перед открытой дверью и глазел на нее. |
Suddenly they heard heavy-booted footsteps and shouts coming down the corridor behind the second door. |
Внезапно они услышали звук шагов и голоса приближающиеся со стороны коридора, расположенного за второй дверью. |
Water dripped from my hair, trickled down my forehead and cheeks, and dripped from my chin. |
Вода текла струйками по лицу и капала с волос и подбородка. |
A lump formed in Jack's throat as he looked down on Slam's placid face. |
У Джека в горле встал непрошеный ком, когда он увидел безмятежное лицо Слэма. |
We have population pressure to push us and a rapid turnover of generation to keep us supplied with the young and restless. |
Нас подталкивает рост населения, и быстрый оборот поколений снабжает молодыми беспокойными людьми. |
Her bare legs were coated from the knee down with smooth, brown, drying mud. |
Ее босые ноги до колен были покрыты гладкой коричневой подсыхающей глиной. |
Neck and neck down the homestretch, battling for the world championship. |
Ноздря к ноздре, по финишной прямой, к титулу чемпиона мира. |
She walked down across the crazy-paving patio with its weathered garden furniture. |
Сандра прошла через неровно вымощенный внутренний дворик с его видавшей виды, потрепанной садовой мебелью. |
I go down to the village to look for a woman and I snuggle up to her. |
Спускаюсь в деревню, нахожу женщину и прижимаюсь к ней. |
If I had known it would have all come down to this, I would have had the whole place paved. |
Если б знала, что до этого дойдёт, проложила бы везде дорожки. |
That's funny, because your review didn't mention pinning down the ingenue. |
Это довольно странно, потому, что в вашем отзыве вы забыли упомянуть о многообещающей инженю. |
The canoe now was floating gently on the river and I reached down and picked up the paddle. |
Каноэ мягко качалось на воде, и я снова взялся за весло. |
We separated the moment we walked down the gangway at Southampton. |
Мы разъехались в тот момент, как ступили на трап в Саутгемптоне. |
Down by the roadway a maple tree was a blaze of scarlet against the blueness of the morning sky. |
Дальше на фоне голубого утреннего неба багряным факелом пылал клен. |
The Connecten clerics settled down to watch the afternoon light play amongst the edifices and monuments. |
Конекийские духовники устроились поудобнее и воззрились на солнечные лучи, играющие среди зданий и памятников. |
They slipped through the doorway behind them and down a tightly spiraling stone staircase. |
Ребята проскользнули в дверцу и стали спускаться по узкой винтовой лестнице, пробитой в стене башни. |
THEY SETTLED DOWN ABOUT TWENTY MILES OUTSIDE of Dodge City and Sam started to haul freight for the stage lines. |
Они поселились в двадцати милях от Додж-Сити, и Сэм занялся перевозкой грузов. |
Только усилием воли ему удалось заставить себя успокоиться и вернуться к рациональному мышлению. |
|
Then he lowered her down into the sweet-smelling grass, and covered her mouth with his as his fingers found her breast. |
Потом положил ее на душистую траву, приник к ее губам и прикоснулся к ее груди. |
Annie sat down gingerly on one end of a park bench, stretching her left leg carefully in front of her. |
Анни осторожно села на край садовой скамейки и вытянула вперед раненую ногу. |
And I immediately wanted to climb back down. |
И я сразу же хотел слезть вниз. |
I want to climb a parallel up to his head... and look at the people down below praying for my battalion. |
Я хочу забраться на его голову... и посмотреть на людей внизу, молясь за мой батальон. |
But I can't back down because he is my son, and I need more time to get through to him. |
Я не могу пойти на попятную, это мой сын, и мне нужно время, чтобы до него достучаться. |
Смотрю, Сид зашел в переулок и спрятался в проеме. |
|
Preliminary estimates suggest that real GDP fell by 3.8 per cent in 2003, dragged down by a sharp drop in industrial production. |
По предварительным данным, в 2003 году реальный ВВП уменьшился на 3,8 процента под воздействием резкого сокращения объемов промышленного производства. |
We're not here to shake you down. |
Мы здесь не для того, чтобы трясти тебя. |
И когда она попыталась шантажировать его,. |
|
And nobody talks me down like myself in a video talking me down. |
И никто другой не сможет так меня поддержать, как я сам в том видео. |
Напортачу тут - и идти мне только вниз. |
|
общая текучесть кадров с разбивкой по причинам ухода;. |
|
Okay, 11 players at three tables, some multiple hands, player success rate is above standard, but the wage rate hasn't deviated, since face card turnover's low. |
Так, 11 игроков за тремя столами с ловкими руками, уровень успеха игроков вырос, но величина выигрышей не изменилась, с того момента, как понизился оборот карт. |
Also, if a goalkeeper pushes the ball under water, the action will not be punished with a turnover like with field players, but with a penalty shot. |
Также, если вратарь толкает мяч под воду, то действие наказывается не оборотом, как у полевых игроков, а штрафным броском. |
В первый год его оборот составил 27 миллионов фунтов стерлингов. |
|
However, since its launch in December 2011, it has had a turnover of €263 million as of April 2015. |
Однако с момента запуска в декабре 2011 года оборот компании по состоянию на апрель 2015 года составил 263 миллиона евро. |
There are now more than 400 worker cooperatives in the UK, Suma Wholefoods being the largest example with a turnover of £24 million. |
В настоящее время в Великобритании насчитывается более 400 рабочих кооперативов, крупнейшим примером которых является Suma Wholefoods с оборотом в 24 миллиона фунтов стерлингов. |
Overall, knowledge of organizational culture has been linked to increased satisfaction and commitment, as well as decreased turnover. |
В целом, знание организационной культуры было связано с повышением удовлетворенности и приверженности, а также снижением текучести кадров. |
They may contribute significantly to cell turnover and transfer of genetic information between cells. |
Они могут вносить значительный вклад в оборот клеток и передачу генетической информации между клетками. |
In financial statements, what is referred to in AmE as revenue or sales is known in BrE as turnover. |
В финансовой отчетности то, что в AmE называется выручкой или продажами, в BrE называется оборотом. |
In 2012, ACC had accomplished a turnover of approximately 150 million euros. |
В 2012 году оборот ACC составил около 150 миллионов евро. |
The book cites poor working conditions and an unfair pay system as responsible for high annual employee turnover in the industry. |
В книге приводятся плохие условия труда и несправедливая система оплаты труда, которые являются причиной высокой годовой текучести кадров в отрасли. |
The axons are in varying stages of maturity, reflecting the constant turnover of neurons in the olfactory epithelium. |
Аксоны находятся в различных стадиях зрелости, что отражает постоянный оборот нейронов в обонятельном эпителии. |
In 2012, the bilateral trade turnover between the countries was 1.3 billion dollars, a growth of 49.1% in comparison to 2011. |
В 2012 году двусторонний товарооборот между странами составил 1,3 миллиарда долларов, что на 49,1% больше, чем в 2011 году. |
Выручка также называется продажей или оборотом. |
|
Its annual turnover was fifty million dollars at the turn of the century. |
На рубеже веков его годовой оборот составлял пятьдесят миллионов долларов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turnover was down».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turnover was down» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turnover, was, down , а также произношение и транскрипцию к «turnover was down». Также, к фразе «turnover was down» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.