Violent confrontation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Violent confrontation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
силовое противостояние
Translate

- violent [adjective]

adjective: насильственный, сильный, неистовый, яростный, вспыльчивый, интенсивный, страстный, горячий, искаженный, неправильный

  • violent protest - насильственный протест

  • violent fluctuations - резкие колебания

  • violent incidents - вооруженные инциденты

  • violent outbreaks - яростные вспышки

  • in violent manner - в оскорбительном тоне

  • potentially violent - потенциально насильственный

  • most violent - самые сильные

  • violent conduct - агрессивное поведение

  • violent expression - насильственное выражение

  • other violent crimes - другие насильственные преступления

  • Синонимы к violent: brutal, vicious, savage, rough, aggressive, abusive, physically abusive, threatening, fierce, physical

    Антонимы к violent: nonviolent, peaceable, peaceful

    Значение violent: using or involving physical force intended to hurt, damage, or kill someone or something.

- confrontation [noun]

noun: конфронтация, противоборство, очная ставка, сопоставление, сличение


violent conflict, brutal confrontation, heated confrontation


Witnesses saw them engaged in a violent confrontation at a party last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели видели, как они серьёзно поссорились накануне на вечеринке.

Operators need to feel comfortable amidst violent confrontation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агенты должны чувствовать себя комфортно во время силового противостояния.

As the protests dragged on, confrontations escalated as both sides became increasingly violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как протесты затягивались, конфронтация обострялась, поскольку обе стороны становились все более жестокими.

During the protests, ad hoc leaderless anonymous cadres known as black blocs engaged in rioting, property destruction and violent confrontations with the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время протестов специальные анонимные кадры без лидеров, известные как Черные блоки, занимались беспорядками, уничтожением собственности и жестокими столкновениями с полицией.

But violent confrontations only represent a part of the deaths that the native communities have undergone because of the foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но далеко не все коренные индейцы погибли от рук чужеземцев во время стычек и противоборства.

The point is, what should be done if the showdown between the authorities and the opposition does assume the form of violent, armed confrontation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникает вопрос – что делать, если «выяснение отношений» между властями и оппозицией все-таки приняло насильственный, вооруженный характер?

You mean after my first violent confrontation back on the job?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты имеешь в виду после моей первой насильственной стычки на работе?

Carmela warns Irina never to call the house again, but the call prompts Carmela's violent confrontation of Tony and their marital separation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кармела предупреждает Ирину, чтобы она никогда больше не звонила домой, но этот звонок вызывает у Кармелы бурную конфронтацию с Тони и их семейную разлуку.

Unlike more moderate leaders within the movement, Chai Ling seemed willing to allow for the movement to end in a violent confrontation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от более умеренных лидеров внутри движения, чай Лин, казалось, была готова допустить, чтобы движение закончилось жестокой конфронтацией.

Sounds like mr. harlow is not only a master of metaphor, But also inclined toward violent confrontation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что мистер Харлоу не только мастер метафор, он еще и склонен к яростным стычкам.

Rioters walking down 7th Street NW and in the Atlas District came into violent confrontations with the Metropolitan Police Department of the District of Columbia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бунтовщики, гулявшие по 7-й улице Северо-Западного округа и в районе Атлас, вступили в ожесточенные столкновения с управлением столичной полиции округа Колумбия.

Baker was infamous for his violent temper and for confrontations with musicians and fans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бейкер был печально известен своим вспыльчивым нравом и конфликтами с музыкантами и поклонниками.

A violent confrontation nearly breaks out between Frank, Stray, a policeman named Hatch and his pointy-eared companion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между Фрэнком, бродягой, полицейским по имени Хэтч и его остроухим спутником едва не вспыхивает жестокая стычка.

They made many enemies, however, with whom they had several violent, sometimes fatal, confrontations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у них было много врагов, с которыми они имели несколько жестоких, иногда смертельных столкновений.

Resentment against Chinese workers has led to violent confrontations in Africa and Oceania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недовольство китайскими рабочими привело к ожесточенным столкновениям в Африке и Океании.

Why do you think they had that violent confrontation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы думаете, почему они подрались?

While in the '40s, the prevailing butch image was severe but gentle, it became increasingly tough and aggressive as violent confrontation became a fact of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как в 40-х годах преобладающий образ Бутча был суровым, но мягким, он становился все более жестким и агрессивным, поскольку насильственная конфронтация стала фактом жизни.

The confrontation turned violent; the BBC, citing correspondents, reported that each side blamed the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противостояние переросло в ожесточенное; Би-би-си со ссылкой на корреспондентов сообщило, что каждая сторона обвиняет другую.

It was the dialogue initiated by the Government of Tajikistan, rather than violent confrontation, that began to yield tangible results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно диалог, инициированный правительством Таджикистана, а не силовое противостояние, стал давать ощутимые результаты.

Concerned that a violent confrontation was imminent, most workers took their paychecks and left for Las Vegas to await developments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспокоенные неизбежностью ожесточенной конфронтации, большинство рабочих забрали свои зарплаты и уехали в Лас-Вегас, чтобы дождаться развития событий.

In the meanwhile, try to keep your violent confrontations to a minimum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тем временем, постарайся свести свое вспыльчивое противостояние к минимуму.

Of the latter two, the gay rights movement and the feminist movement connected after a violent confrontation occurred in New York City in the 1969 Stonewall riots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из последних двух движение За права геев и феминистское движение соединились после того, как в 1969 году в Нью-Йорке произошла жестокая конфронтация во время беспорядков в Стоунуолле.

A number of strikes collapsed into violent confrontations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд забастовок перерос в ожесточенные столкновения.

And we'll just see how this amnesia holds up against a sudden and quite possibly violent confrontation with his mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

устоит ли амнезия Против неожиданной и вероятно яростной Схватки с его матерью!

Irina soon finds out about this and informs Carmela about the affair, prompting Carmela's violent confrontation of Tony and their ultimate separation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирина вскоре узнает об этом и сообщает Кармеле о романе, что вызвало у Кармелы ожесточенную конфронтацию Тони и их окончательное расставание.

These became violent and led to confrontations with authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они переросли в насилие и привели к столкновениям с властями.

Some anarchist factions at these protests engaged in rioting, property destruction and violent confrontations with police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые анархистские фракции на этих протестах участвовали в беспорядках, уничтожении собственности и жестоких столкновениях с полицией.

After the close of the rally, crowds walking down 7th Street NW and in the H Street NE corridor came into violent confrontations with police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После закрытия митинга толпы людей, идущих по 7-й улице NW и в коридоре H Street NE, вступили в ожесточенные столкновения с полицией.

The frequent violations anger Palestinian Muslims and occasionally lead to violent confrontations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти частые нарушения вызывают гнев палестинских мусульман и иногда приводят к ожесточенным столкновениям.

Dramatized depictions of graphic or violent content

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художественное изображение натуралистичных сцен или насилия

He'll confront Miss Mullens with her greatest fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет противостоять Мисс Малленс с её самым большим страхом

And Jack Jackson, now a monk, has expressed displeasure in rather violent terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Джек Джексон, ныне монах, выразил недовольство в очень резкой форме.

In Australia's view, the Security Council cannot wait forever to confront this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Австралии, Совет Безопасности не может ждать до бесконечности, чтобы решить этот вопрос.

The French government's new push to confront the country's economic plight matters not only to France, but to Europe and the world as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый толчок французского правительства для противостояния проблемам экономического положения в стране имеет значение не только для Франции, но также для Европы и мира.

He said Charles Town was far too coarse and violent a place to bring a child into.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, Чарльзтаун был слишком грубым и жестоким местом, чтобы приводить туда ребёнка.

Playful in his display of violent and aggressive behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Играет на публику, демонстрируя жестокое и агрессивное поведение.

Ms. Shaw may be violent and uncommunicative, but she is never tardy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Шоу может быть жестокой и необщительной, но она никогда не опаздывает.

Homicides, assaults, violent crime is down across the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийства, нападения, жестокие преступления сократились в целом.

And if we are gonna succeed in this you have to forgive yourself, and you're gonna have to confront her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если сейчас ты добьёшься успеха... тебе придётся простить себя, и ты должен будешь дать ей отпор.

It can also cause angry, sometimes violent outbursts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также объясняет ваши вспышки гнева и ярости.

It is supposed to be a decaying Cambodian temple at the end of the river where the character of Willard will confront Kurtz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно будет обветшалым камбоджийским храмом у истоков реки, где герой Уилларда столкнется с Курцем.

So on one side we've got a violent Eastern European gangster, and on the other, a homicidal maniac?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, с одной стороны у нас жестокий бандит из Восточной Европы, а с другой - маньяк-убийца?

Baxter is a bipolar sentencer, but nobody wants... To confront him because we all gotta go back there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бекстер - двоякий приговорщик, но... никто не хочет противостоять ему, потому что мы все равно туда вернемся.

Instead of driving away or trying to escape, Heydrich chose to stop his car and confront the assassins with his Luger pistol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы уехать или попытаться сбежать, Гейдрих решил остановить машину и предстать перед убийцами с пистолетом Люгер.

The decisions his characters make – whether it's to confront a pack of vampires or to break 10 years of sobriety – are what matter to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения, которые принимают его персонажи-будь то противостоять стае вампиров или нарушить 10 лет трезвости – это то, что имеет значение для него.

They confront each other in amazement and soon Trincolo and Stefano begin to ply Caliban with drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они изумленно смотрят друг на друга, и вскоре Тринколо и Стефано начинают потчевать Калибана выпивкой.

Popular music similarly reproduces and enforces heteronormativity and violent homophobia in Jamaican culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярная музыка аналогичным образом воспроизводит и усиливает гетеронормативность и насильственную гомофобию в ямайской культуре.

Mario and Cappy fly the Odyssey to the Moon's surface and confront Bowser inside a cathedral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марио и Кэппи летят на Одиссее к поверхности Луны и сталкиваются с Боузером внутри собора.

Baez has been a strong defender of the Catalan independence movement due to its non-violent nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баэз был сильным защитником каталонского движения за независимость из-за его ненасильственного характера.

The Ravagers and Quill's group join with the Nova Corps to confront the Dark Aster at Xandar, with Quill's group breaching the Dark Aster with the Milano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опустошители и группа Квилла объединяются с корпусом Нова, чтобы противостоять темной Астре в Ксандаре, а группа Квилла прорывает темную астру с Милано.

Possibly the end of Adjib's reign was a violent one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, конец правления Аджиба был насильственным.

While riding to work with her assistant, Brandon, she hears his comments about her, which causes her to confront him about his thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время поездки на работу со своим помощником Брэндоном она слышит его комментарии о ней, что заставляет ее противостоять ему в своих мыслях.

Lenape communities were weakened by newly introduced diseases, mainly smallpox, and violent conflict with Europeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общины ленапе были ослаблены новыми болезнями, в основном оспой, и жестокими конфликтами с европейцами.

A step up from the original in every way, MK II was, and still is, a solid, violent game that's an essential title to grab for any serious fan of fighting games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг вперед от оригинала во всех отношениях, MK II был, и все еще является, твердой, жестокой игрой, которая является важным названием, чтобы захватить для любого серьезного поклонника файтингов.

The promise of employment and escape from the violent racial tensions in the South drew in many African American workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспектива трудоустройства и избавления от жестокой расовой напряженности на юге привлекла многих афроамериканских рабочих.

Anarcho-pacifists have also come to endorse to non-violent strategy of dual power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анархо-пацифисты также стали сторонниками ненасильственной стратегии двоевластия.

Coppola added a few more violent scenes to keep the studio happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коппола добавил еще несколько жестоких сцен, чтобы сохранить студию счастливой.

As the front man, Rollins was a frequent target of violent audience members, and became known for fist-fights with audience members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как фронтмен, Роллинс часто становился мишенью жестоких зрителей и стал известен своими кулачными боями с членами аудитории.

It carries the meaning of physical force, violent language, fury, and, more importantly, forcible interference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он несет в себе значение физической силы, насильственного языка, ярости и, что еще более важно, насильственного вмешательства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «violent confrontation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «violent confrontation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: violent, confrontation , а также произношение и транскрипцию к «violent confrontation». Также, к фразе «violent confrontation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information