Waitresses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
waiters, servers, slavers, hostesses, stewards, barmaid, footmen, salvers, servitors, waitress, porters, stewardesses, butlers, flight attendants, servants, waiter, hostess, maid, server, wait, waitpeople, chambermaid, waitrons, carhops, attendants
fighter for freedom, freeholder, holder, homeowner, host, hostess, householder, keeper, landholder, landlady, landlord, landowner, lord, master, mistress, owner, possessor, property owner, proprietor, proprietress, proprietrix, resistance fighter, slumlord
Waitresses plural of waitress.
We stopped off at this bar and I got bitchy with one of the waitresses. |
По дороге к реке мы заехали в бар. Потом играли в пул, и я стала вести себя немного стервозно по отношению к одному из официантов. |
Subsequently, he and Dawn settle down and move to San Francisco, where they allow Buffy to stay with them while she waitresses and hunts vampires by night. |
Впоследствии он и Дон остепенились и переехали в Сан-Франциско, где они позволили Баффи остаться с ними, пока она официантка и охотится на вампиров по ночам. |
And those Blackjack waitresses? |
А тех официанток в Блэкджек? |
We had been to a bar, nice place, and, er, I got chatting with one of the waitresses, and Karen weren't happy with that, so... when we get back to the hotel, we end up having a bit of a ding-dong, |
В баре мы были, неплохое местечко, а я, это, разговорился с одной из официанток, а Карен типа обиделась. И мы такие в отель возвращаемся и грыземся там. |
Apparently I'm a compulsive thanker to waitresses and waiters, but I definitely don't thank enough the people who are close to me. |
Оказывается, я из тех, кто чаще благодарит официанток и официантов, но недостаточно часто благодарит близких людей. |
By day, these ladies are your favorite waitresses, nurses, teachers. But by night these girls give the crowd what they came for. |
Днем эти дамы подают вам обед, работают медсестрами и учителями, но ночью они дают волю своим истинным талантам. |
Официантки - улыбчивые и готовы быстро Вас обслужить. |
|
Можно с официантками и хостесс... больше никого. |
|
You're not one of those folksy advice-giving waitresses, are you? |
Ты не из тех общительных официанток, раздающих советы, да? |
Others took jobs in the service industry, for example as waitresses or seamstresses, which could pay well, but were often punctuated by periods of unemployment. |
Другие устраивались на работу в сферу услуг, например официантками или швеями, которые могли хорошо платить, но часто прерывались периодами безработицы. |
Shore also paid the rest of her staff, including waitresses and bartenders. |
Шор также платила остальным сотрудникам, включая официанток и барменов. |
Wink at the waitresses like that? |
Как? Подмигивать официанточке? |
All the waitresses were dressed alike, in plain black dresses, with a white apron, cuffs, and a small cap. |
Все официантки были одеты одинаково: простые черные платья с белым передником, нарукавниками и наколкой. |
Она официантка в ресторане Шанд Крик при винном заводе. |
|
Waiters and waitresses dressed in Yankees road uniforms, with Ford's retired No. 16 on the back. |
Официанты и официантки, одетые в дорожную форму Янки, с отставным номером Форда 16 на спине. |
Будьте здоровы! - вежливо отвечали девушки. |
|
Ok, we find out what town Chase is going into, and then we get hired as waitresses at the inevitably folksy diner. |
Мы узнаем, в какой город направляется Чейз, устроимся там официантками в общественной столовой. |
Well, back then, it was one of those '30s, smoky-style piano bars, complete with red booths and waitresses in skimpy outfits. |
Ну, тогда оно было из тех 30 прокуренных баров с пианино, вместе с красной будкой и официантками в скудных нарядах. |
You know, the waitresses went on record in the Warren Report... - saying that Oswald didn't like his eggs and used bad language. |
Официантки, которых вызывала комиссия Уоррена, говорили, что Освальду не понравилась яичница и что он нецензурно выражался. |
This Soviet orientalism is reinforced by pretty waitresses dressed in sexy outfits more inspired by the Arabian Nights than by any Central Asian reality – then or now. |
Этот советский ориентализм усиливается симпатичными официантками в сексуальных нарядах, навеянных в большей степени мотивами арабских сказок 'Тысяча и одна ночь', нежели какой бы то ни было Среднеазиатской действительностью – тогдашней или теперешней. |
Я бы сказала, что ты явно не официанткой работаешь. |
|
Suddenly euphoric, Edmond enters a coffee shop and tells a young waitress, Glenna, his newfound worldview of instant gratification. |
Внезапно охваченный эйфорией, Эдмонд входит в кофейню и рассказывает молодой официантке Гленне о своем новообретенном мировоззрении мгновенного удовлетворения. |
The waitress explained that she was acting in accordance with an order given by the owner of the restaurant not to serve Roma. |
Официантка пояснила, что она действует в соответствии с распоряжением владельца ресторана не обслуживать рома. |
She looked up at the clock and hastily summoned the waitress for her bill. |
Взглянув на часы, она подозвала официанта, чтобы оплатить счет. |
Sabo was born in Detroit, Michigan, the son of a plumber and a waitress. |
Сабо родился в Детройте, штат Мичиган, в семье водопроводчика и официантки. |
Cause you're a sluggy buttinsky who ended up becoming a waitress for her living. |
Потому что Вы мерзкая жирдяйка, которая будет официанткой до конца жизни. |
Well, I went to business school for four years to be a waitress. |
Ну, а я 4 года ходила в бизнес-школу, чтобы в итоге стать официанткой. |
A few days after that, EMTs bring in a 19-year-old waitress, said... some guy she knew waited for her after work in the parking lot, attacked her... tried to drag her in the alley. |
А ещё через несколько дней, фельдшер скорой принёс 19-летнюю официантку, на которую на парковке напал один из её знакомых, и попытался оттащить её в проулок. |
She also worked as a waitress and saleswoman in France. |
Она также работала официанткой и продавщицей во Франции. |
Официантка расстелила белую скатерть на столе. |
|
I'm kind of having a hard time closing the deal with the waitress. |
В последнее время у меня совсем туго с Официанткой. |
He wanted to throw himself between the old man and the still unsuspecting waitress, but found he could not move a finger. |
Он хотел броситься между стариком и все еще ничего не подозревавшей девушкой, но не мог пошевельнуть ни рукой, ни ногой. |
The match pack is from a strip joint, where they find a dancer resembling the waitress Annie from earlier. |
Пачка спичек из стриптиз-клуба, где они находят танцовщицу, похожую на официантку Энни из предыдущего фильма. |
Caroline takes a job as a cook and waitress at the hotel restaurant. |
Он написал трактат о богах и космосе, своего рода катехизис эллинского язычества IV века. |
We are here to mourn the tragic loss of Amber Pai Gow Simpson, a gifted cocktail waitress who hoped one day to learn computers. |
Мы собрались здесь, чтобы оплакать трагическую потерю Эмбер Пай Гоу Симпсон, одаренную официантку которая лелеяла надежду однажды научиться работать на компьютере. |
We hit him with the old Bob Barker special then hit his waitress with |
Мы сразим его спецвыпуском шоу старины Боба Баркера, а его официанточку |
In Grandsboro, California, Leigh Ann Watson is a high school student living with her single mother Faye, who works as a waitress. |
В Грандсборо, Калифорния, Ли Энн Уотсон - старшеклассница, живущая со своей матерью-одиночкой Фэй, которая работает официанткой. |
He did not see the waitress until the two overlarge hands appeared upon the counter opposite him and into sight. |
Он не видел официантку, пока на стойке перед его глазами не появились две большие руки. |
The waitress interrupted them with heaping platters of food. |
Подошедшая официантка поставила на стол большие, нагруженные едой тарелки. |
I got another job as waitress, in Childs', nightshifts, so I could see Lee every other Sunday afternoon. |
Устроилась работать официанткой в ночную смену и каждое второе воскресенье могла видеться с Ли. |
Must be so hard to come back to being a waitress after spending so much time pursuing your passion. |
Наверное тяжело возвращаться к работе официантки, после того, как столько времени посвящал своему увлечению. |
Мне нравится видеть мою дочь-официантку за работой. |
|
Nan got this job as a waitress, and I worked in Liggett's Drugstore. |
Нэн устроилась там официанткой. А я работала в магазине Лигетт. |
Просто внимательна к клиентам. |
|
The next morning the waitress drove him out home before daylight so he could get into the house before he was caught. |
Утром официантка отвезла его домой - до рассвета, чтобы не заметили. |
Then I'd have the waitress bring him a single mozzarella stick and a sailor cap. |
Потом официантка должна была принести ему сырную палочку и матросскую шапочку. |
You care more what some truck stop waitress thinks than what I say. |
Тебя больше заботит что подумает официантка из забегаловки чем что я говорю |
Normally the waitress has to pour me into a cab,. |
Обычно официанту приходиться впихивать меня в такси,. |
Now and again a waitress renewed their toast or fiddled at some table. |
Время от времени появлялась официантка, приносила свежие гренки, прибирала соседние столики и уходила. |
He took care of me when a waitress spilled wine all over my dress. |
Он позаботился обо мне, когда официантка облила меня вином. |
He really scared me, and I came in to inquire about a job, that is, I wanted to ask if you need a waitress or something else. |
Он меня ужасно напугал, я вообще-то пришла на счет работы. То есть, я хотела спросить, не нужна ли им официантка, или что-то в этом роде. |
Death Of Waitress Linked To Environmental Tobacco Smoke, Case Study Shows. |
Смерть Официантки Связана С Экологическим Табачным Дымом, Показывает Примерное Исследование. |
A young woman named Fuu is working as a waitress in a tea shop when she is abused by a band of samurai. |
Молодая женщина по имени Фуу работает официанткой в чайном магазине, когда ее оскорбляет банда самураев. |
Complainant two, the waitress I mentioned, she got hit on the way out of the lot. |
А вторая пострадавшая официантка, чью машину помяли при выезде со стоянки. |
She was a 16-year-old waitress at Landers Coffee Shop, and Ruth related that she served him when he had breakfast there. |
Она была 16-летней официанткой в кофейне Ландерс, и Рут рассказала, что она обслуживала его, когда он завтракал там. |
Visited the home of a local waitress, went to the Kwik-E-Mart for a jumbo coffee and box of Nutter Butters, then traveled by cube van to a parking facility in Shreveport. |
Заходили домой к местной официантке, затем в местный магазин за кофе и коробкой ореховых батончиков, а потом на парковку в Шривпорте. |
Lisa finds Bart and tells him that the family has been kicked out of the casino after Homer pushed a waitress and Marge lost $20,000. |
Лиза находит Барта и говорит ему, что семью выгнали из казино после того, как Гомер толкнул официантку, а Мардж проиграла 20 000 долларов. |
600 grand's a hell of a tip for your favorite waitress, hmm? |
600 штук чертовки большие чаевые для официантки, да? |
A waitress paying her way through graduate school for microbiology studies, Bernadette is introduced to Howard by Penny. |
Официантка, оплачивающая обучение в аспирантуре по микробиологии, Бернадетт знакомится с Говардом по имени Пенни. |
- Wink at the waitresses like that? - Так подмигивать официанткам
- And those Blackjack waitresses? - А эти официантки в Блэкджеке