Weighing anchor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
weighing scale - весы
automatic baling and weighing machinery - автомат для укладки в кипы и взвешивания
weighing 20 kg - вес 20 кг
weighing heavily - весом в большой степени
without weighing down - без взвешивания вниз
weighing process - процесс взвешивания
differential weighing - дифференциального взвешивания
weighing data - взвешивание данных
carefully weighing - тщательно взвешивая
truck weighing - грузовик весом
Синонимы к weighing: advisement, deliberation, heft, measure the weight of, put on the scales, tip the scales at, have a weight of, weigh in at, worry, depress
Антонимы к weighing: neglecting, ignoring
Значение weighing: find out how heavy (someone or something) is, typically using scales.
noun: якорь, анкер, якорь спасения, символ надежды, железная связь
adjective: якорный
verb: бросать якорь, закреплять, стать на якорь, обосновываться, осесть, скреплять
light weight anchor - облегченный якорь
waist anchor - запасной якорь
swallow anchor - выходить в отставку
anchor profile - профиль якорь
anchor bracket - анкерный кронштейн
sports anchor - спортивный якорь
they anchor - они анкер
anchor hocking - якорь Хокинг
anchor drag - выбр.якоря
anchor lease - якорь аренды
Синонимы к anchor: mainstay, bulwark, foundation, linchpin, cornerstone, anchorwoman, presenter, anchorman, broadcaster, announcer
Антонимы к anchor: detach, loosen, unfasten, let-go, sail, weigh-anchor, set out for sea
Значение anchor: a heavy object attached to a rope or chain and used to moor a vessel to the sea bottom, typically one having a metal shank with a ring at one end for the rope and a pair of curved and/or barbed flukes at the other.
Kind of like this anchor weighing you down to one spot... forever. |
Они что-то типа якоря, который притягивает вас к одному месту... навсегда. |
President Préval sought to anchor the rule of law through initiatives to promote judicial reform and curb corruption and drug trafficking. |
Президент Преваль стремился обеспечить соблюдение правопорядка за счет инициатив, направленных на содействие проведению реформы судебной системы и борьбу с коррупцией и незаконным оборотом наркотиков. |
She was forced to stop and anchor to avoid going aground, just about the time that the lead monitors were coming under fire. |
Она была вынуждена остановиться и бросить якорь, чтобы не сесть на мель, как раз в то время, когда ведущие мониторы попали под огонь. |
The Chin, as with most small breed dogs, can also have a risk of hypoglycemia when aged under six months or weighing four to five lbs or less. |
Подбородок, как и у большинства собак мелких пород, также может иметь риск гипогликемии в возрасте до шести месяцев или весом от четырех до пяти фунтов или меньше. |
A chandelier made from a single carved diamond, weighing half a ton, hung from a huge gold alloy chain. |
На огромной цепи из золотого сплава висела полутонная люстра, высеченная из цельного алмаза. |
I want you to get on the horn and give the order to drop anchor. |
Берите трубку и прикажите встать на якорь. |
They ordered the tender to drop anchor in Iran's Hannin area, and the crewmen were arrested, assaulted and interrogated. |
С иранских катеров потребовали, чтобы иракское судно встало на якорь в иранском районе Ханнин, после чего члены его экипажа были арестованы и подвергнуты допросу, при этом они подвергались жестокому обращению. |
Якорный шпиль и кнехты выполнены из стали. |
|
The image appears in the 3D viewer, with anchor points that you use to position it. |
Изображение появляется в средстве трехмерного просмотра с точками привязки, которые используются для его размещения. |
If you anchor the object as a character, the reference rectangle changes to a red line. |
При привязке объекта как символа исходный прямоугольник превращается в красную линию. |
Before weighing the flask, dry it and a similar flask as counterpoise in an oven at 100o C and allow to stand in air until constant weight is obtained. |
Перед взвешиванием эту колбу и еще одну такую же колбу, служащую для равновесия, следует высушить в печи при 100оС и дать постоять на воздухе до достижения постоянного веса. |
I understand what you're all weighing, but my concern is for Kayla, and my unequivocal opinion is that this is not the right course. |
Я понимаю, что все вы колеблетесь, но в отношении Кейлы мое мнение однозначно - это неверный курс лечения. |
The remains consisted only of a very few small bones weighing no more than 19.4 grams and were in bad condition. |
Останки состояли лишь из очень небольшого числа фрагментов костей весом не более 19,4 грамма, да и те были в плохом состоянии. |
For Poland’s current foreign minister, Radoslaw Sikorski, German strength is a welcome anchor for Europe as it faces down the global bond market and the specter of slowing growth. |
Для нынешнего министра иностранных дел Польши Радослава Сикорского Германия является якорем спасения и символом надежды, который можно только приветствовать в Европе в то время, как она сталкивается с глобальным кризисом рынка облигаций, а развитие ее экономики неуклонно замедляется. |
Dressed in my best, I had to help hoist the ship’s anchor. |
Одетый в парадную форму, я начал помогать поднимать якорь. |
At first his own ship would not move, then he remembered the sand anchor and yanked it in. |
Корабль Сэма не двигался с места, пока он не вспомнил про якорь и не рванул его. |
Hey, come on, you can't blame a guy for occasionally dropping anchor at the cold Commodore Club. |
Да бросьте, ну чем виноват парень, что порой бросает якорь в клубе Командор? |
Not only the anchor of hope, but the footing of fortitude was gone-at least for a moment; but the last I soon endeavoured to regain. |
Не только искра надежды, последняя капля мужества иссякла во мне на какие-то минуты. Но вскоре я снова попыталась овладеть собой. |
ey use the tooth as an anchor for a prosthetic lens. |
Они использовали зуб как якорь для протезной линзы. |
What's weighing on you, Gavin? |
Что тебя мучает, Гэвин? |
In Paris, the CAC 40 losing seven, the weaker franc weighing on the market. |
В Париже индекс CAC 40 потерял семь пунктов, ослабив вес франка на рынке. |
Listen, Sheila, I can't tell you how that's been weighing on my mind. |
Слушай, Шейла, я не могу даже передать, каким грузом это лежало на моих плечах. |
So, normally we'd weigh out risk versus reward, but everything is unknown, everything is risky. Okay, so, we're weighing the risks down here versus the risks of the Cordon. |
Так, правильно взвесить все плюсы и минусы но как известно риски везде поэтому мы взвешиваем риски сейчас против рисков кордона |
Эти деньги тянут их вниз, так избавь их от груза. |
|
And yet it was clear from the whole tone of the letter that he was in despair, that outside influences were weighing heavily upon him, and that he did not believe what he said. |
А между тем по тону всего письма было ясно, что он в отчаянии, что посторонние влияния уже вполне отяготели над ним и что он уже сам себе не верил. |
Мисси Хартман пришлось уволиться с её должности |
|
Камень с гору, миллион пудов? |
|
I'm dropping an anchor to stop us. |
Я бросаю якорь чтобы остановить нас. |
I gave him his first job on the air, his first job on a panel, his first job as a substitute anchor. |
Я дал ему первую работу в эфире, за контрольным пультом, первую работу как заместителя ведущего. |
And we both know how hard it is constantly being on guard, weighing every word, every move. |
Мы оба знаем, как тяжело все время быть начеку. Каждое слово, каждое движение взвешивать. |
Будто весы себя взвешивают. |
|
Ваш дом будет идеальным прибежищем для худеющей группы. |
|
Okay, anchor down. |
Так, бросаю якорь. |
Robin got that national anchor job. |
Робин получила работу национального ведущего новостей. |
Gentlemen, there was a time when you called me your lead anchor. |
Господа, когда-то было время, когда вы меня называли своим ведущим. |
We need an anchor. |
Нам нужен противовес. |
'Despite the equipment, the MXT is no fatty - 'weighing in at just 1,050 kilograms 'thanks to a chassis made of carbon fibre and aluminium.' |
Несмотря на всю эту начинку, MXT не кажется толстушкой весит чуть больше тонны - 1050 кг. И это благодаря шасси из карбона и алюминия. |
The archive has a total of 60,000 documents, weighing 4 tons and comprising 593,000 microfilmed pages. |
Архив насчитывает в общей сложности 60 000 документов весом 4 тонны и содержит 593 000 микрофильмированных страниц. |
A hydrostatic balance is a particular balance for weighing substances in water. |
Гидростатические Весы-это особые весы для взвешивания веществ в воде. |
The DVD released by Anchor Bay contains the Leone and Lamberto Bava version of the film titled Kidnapped, as well as the Lucertola version. |
DVD, выпущенный Anchor Bay, содержит версию фильма Леоне и Ламберто Бава под названием Kidnapped, а также версию Lucertola. |
She substituted as anchor on the Today and Tomorrow shows. |
Она заменила в качестве якоря на шоу Сегодня и завтра. |
De-inking at Cross Pointe's Miami, Ohio mill in the United States results in sludge weighing 22% of the weight of wastepaper recycled. |
Обезжиривание на заводе Cross Pointe в Майами, штат Огайо, США приводит к образованию осадка весом 22% от веса переработанной макулатуры. |
After four-colour imaging, the anchor primer/nonamer complexes are stripped off and a new cycle is begun by replacing the anchor primer. |
После получения четырехцветного изображения комплексы якорный грунт / неамер снимаются и начинается новый цикл замены якорного грунта. |
She soon began to anchor noon news broadcasts as well, and eventually became part of a popular team of three anchors with Mort Crim and Vince Leonard on the 11 pm news. |
Вскоре она также начала вести дневные выпуски новостей и в конце концов стала частью популярной команды из трех ведущих с Мортом Кримом и Винсом Леонардом в 11-дневных новостях. |
When {{Anchor}} is used directly, that undesirable behavior does occur. |
Когда {{якорь}} используется непосредственно, это нежелательное поведение действительно происходит. |
The projectile contains 450 tungsten rods, each weighing 3 grams and creates 2,500 fragments when air burst mode is set. |
Снаряд содержит 450 вольфрамовых стержней, каждый из которых весит 3 грамма и создает 2500 осколков при установке режима воздушной вспышки. |
Relics from Endeavour are displayed at maritime museums worldwide, including an anchor and six of her cannons. |
Реликвии Индевора выставлены в морских музеях по всему миру, включая якорь и шесть его пушек. |
It is 58 logs high and is made of logs weighing at least 300 pounds each. |
Он имеет высоту 58 бревен и состоит из бревен весом не менее 300 фунтов каждое. |
In this case, guys which are grounded at the anchor basements via a coil - or if possible, directly - are the better choice. |
В этом случае, ребята, которые заземлены в якорных подвалах через катушку-или, если возможно, напрямую-являются лучшим выбором. |
I still have internet and will be weighing in on things as needed, just no sourcing available until the move gets done and the horse books get unpacked. |
У меня все еще есть интернет, и я буду взвешивать вещи по мере необходимости, просто нет доступных источников, пока не будет сделан переезд и книги о лошадях не будут распакованы. |
It was released on DVD and Blu-ray by Anchor Bay Entertainment on September 1, 2015. |
Он был выпущен на DVD и Blu-ray компанией Anchor Bay Entertainment 1 сентября 2015 года. |
This herd became known as the Anchor herd, and a small number of descendants of this original herd still remain at Winsford Hill. |
Это стадо стало известно как якорное стадо, и небольшое число потомков этого первоначального стада все еще остается в Уинсфорд-Хилл. |
The ideal nose tackle has to be much bigger than 4–3 DTs, weighing around 335 pounds or more. |
Идеальный носовой снасть должен быть намного больше, чем 4-3 DTs, весом около 335 фунтов или более. |
The Anchor Line decided to begin transatlantic service between Glasgow and New York City with Tempest. |
Якорная линия решила начать трансатлантическое сообщение между Глазго и Нью-Йорком с Темпест. |
Research suggests that this conserved domain may function as an anchor site for Xist DNA or it may also function as a modifying enzyme. |
Исследования показывают, что этот сохраненный домен может функционировать как якорный сайт для ДНК Xist или он также может функционировать как модифицирующий фермент. |
These upper jaw teeth act as an anchor while the lower jaw proceeds to cut massive chunks out of their prey for a quick and easy meal. |
Эти зубы верхней челюсти действуют как якорь, в то время как нижняя челюсть продолжает вырезать массивные куски из своей добычи для быстрой и легкой еды. |
This minor planet is found at the anchor #658 on the list page. |
Эта малая планета находится на якоре №658 на странице списка. |
They usually feature two anchor stores which are larger than that of a neighborhood center's, e.g. a discount department store. |
Они обычно имеют два якорных магазина, которые больше, чем у соседнего центра, например, дисконтный универмаг. |
These wrist-like features would have helped anchor the creature to the bottom in fast moving current. |
Эти похожие на запястья черты лица помогли бы закрепить существо на дне в быстром движущемся потоке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «weighing anchor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weighing anchor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weighing, anchor , а также произношение и транскрипцию к «weighing anchor». Также, к фразе «weighing anchor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.