Were debated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Were debated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
были обсуждены
Translate

- were

были

- debated

обсуждается



Greta Olson recently debated both Nünning's and Booth's models, revealing discrepancies in their respective views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грета Олсон недавно обсуждала обе модели Нюннинга и Бута, обнаружив расхождения в их соответствующих взглядах.

During 1920 Britain's Middle East policies were frequently debated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1920-х годов британская политика на Ближнем Востоке часто обсуждалась.

We were listening to the news in the morning, and they were having conversations with their friends at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы слушали новости утром, они обсуждали выборы со своими друзьями в школе.

So I wanted to enroll in this youth camp to get a better understanding of why people were joining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мне самой захотелось попасть в такой лагерь, чтобы лучше понять причины его популярности.

Flames were pouring out, smoke was in the air and it looked like our wooden deck was about to catch fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огни пламени вырывались наружу, вокруг всё в дыму, и наша терраса вот-вот будет объята пламенем.

Young men were more likely to measure their satisfaction by their own orgasm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юноши скорее связывают степень удовлетворённости с собственным оргазмом.

In Mandarin, they have a word yù yī - I'm not pronouncing that correctly - which means the longing to feel intensely again the way you did when you were a kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В севернокитайском есть слово юйи — я произношу неправильно, — что означает сильное желание быть полностью чем-то захваченным, как это бывало в детстве.

Now, when Barack Obama became President of the US in 2008, many Americans declared that we were post-racial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Барак Обама стал президентом США в 2008 году, многие американцы заявили, что мы стали пострасовыми.

I know it sounds like the point of my story is how badly treated I was because of my race - and yes, I don't think I would've been detained if I were white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это похоже на рассказ о том, как плохо со мной обращались из-за моей расы, и, да, я не думаю, что я был бы задержан, будь я белым.

And of the stories that did make it, more than 80 percent of them were about us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И из тех сюжетов, которые показывали, больше 80 процентов были о нас.

The families were struggling with things much bigger than they could cope with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи решали более серьёзные проблемы, чем им это было под силу.

So they came to realize that there were these packs of Martians, roaming the LA freeways, in the middle of the night - in the middle of the Earth night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже они осознали, что мы — группы марсиан, разъезжающие по шоссе Лос Анжделеса глубокой ночью — глубокой ночью на Земле.

In fact, there were sleep researchers who actually were studying us because it was so unusual for humans to try to extend their day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводились исследования сна, при которых нас фактически изучали, потому что очень необычно жить в режиме удлинённых суток.

However, the Dyre Wolf had two distinctly different personalities - one for these small transactions, but it took on an entirely different persona if you were in the business of moving large-scale wire transfers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у Dyre Wolf были две абсолютно разных личности: одна — для таких небольших операций, но затем она становилась совсем другой личностью, если вы занимаетесь банковским переводом больших сумм денег.

But there was one conversation that kept floating to the surface in every dialogue that we would have: the realization that if we didn't do this, then we were part of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но была одна тема, всплывавшая на поверхность в каждом диалоге: осознание того, что если бы мы этого не сделали, мы бы стали тогда частью проблемы.

And it's good for the planet, too: the trees absorbed carbon when they were growing up, and they gave off oxygen, and now that carbon is trapped inside the walls and it's not being released into the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же это хорошо для планеты: деревья во время роста поглощали углерод и отдавали кислород, а теперь этот углерод заточён в стенах и не выходит в атмосферу.

There was a eugenics rising, and my grandparents realized, pretty quickly I think, that they were on the wrong side of the eugenics equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евгеника была на подъёме, и мои дед и бабка довольно-таки быстро, как я думаю, поняли, что уравнение в евгенике будет решено не в их пользу.

Nine years later, 12 of them were dead and 30 had become disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через девять лет 12 из них были мертвы, а 30 стали инвалидами.

So many diseases were once thought of as psychological until science uncovered their biological mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие болезни раньше считались психологическими, пока наука не нашла вызывающие их биологические механизмы.

There were still laws for every way we used our privates while they pawed at the soft folds of us, grabbed with no concern for consent, no laws made for the men that enforced them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были законы для того, как нам использовать свои интимные места, пока они лапали нас — они не думали о нашем согласии — законов для мужчин, которые их насаждают, нет.

Many of the industries in which we now work - health and medicine, finance and insurance, electronics and computing - were tiny or barely existent a century ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто лет назад многие отрасли, в которых мы сейчас заняты: здравоохранение и медицина, финансы и страхование, электроника и компьютерные технологии, были слаборазвитыми или ещё не существовали.

They were really works of art containing their thoughts and feelings throughout the treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были настоящие произведения искусства, описывающие мысли и чувства, которые они испытывали во время лечения.

People of all stripes were part of our story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней были представлены все слои населения.

Television, entertainment, food, travel, business - everything was changing, and both the public and private sectors were colluding to give us the lives we wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевидение, развлечения, еда, путешествия, бизнес — всё менялось, государственный и частный секторы объединились, чтобы создать для нас желаемые условия жизни.

And punch cards were used by computer programmers as late as the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А перфокарты использовались программистами вплоть до конца 1970-х годов.

Her eyes were narrowed and hard, and her expression was filled with a stern, almost regal confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сощуренный взгляд ее сделался тверд как камень, а на лице застыла спокойная, почти царственная уверенность.

On that day, countless Knights were captured, tortured mercilessly, and finally burned at the stake as heretics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их безжалостно пытали, а затем сожгли на кострах как еретиков.

In your absence, we have discussed, debated, prayed for guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В твое отсутствие, мы обсуждали, спорили, молились и решили.

In early 1998, when I was chief economist of the World Bank, I debated the US Treasury and the IMF concerning Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1998 года, занимая пост главного экономиста Всемирного Банка, я спорил с Казначейством США и МВФ по поводу России.

Islamic theologians and jurisprudence have debated this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламские богословы и юриспруденция обсуждали этот вопрос.

If they just copied cultural traditions, which is debated by several authors, they still possessed the capacity for complex culture described by behavioral modernity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они просто копировали культурные традиции, что обсуждается рядом авторов, то они все еще обладали способностью к сложной культуре, описываемой поведенческой современностью.

After a recess, the Senate debated the vote on the article of impeachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После перерыва Сенат обсудил голосование по статье импичмента.

The National Assembly debated it in October 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальное Собрание обсудило его в октябре 2013 года.

Whether a particular landform was created by local glacier or continental ice sheet is also still debated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о том, была ли та или иная форма рельефа создана местным ледником или континентальным ледяным щитом, также остается открытым.

The teaching of religion in schools is a controversial issue in Romania, and it is a political topic regularly debated in the public space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преподавание религии в школах является спорным вопросом в Румынии, и это политическая тема, регулярно обсуждаемая в общественном пространстве.

Congress neither debated nor enacted the resolution, the national papers ignored it, and it cost Lincoln political support in his district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс не обсуждал и не принимал резолюцию, национальные газеты игнорировали ее, и это стоило Линкольну политической поддержки в его округе.

The benefit of sports in high school is debated; some believe that they promote discipline and teamwork, while others find that they can cause injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польза спорта в средней школе обсуждается; некоторые считают, что он способствует дисциплине и командной работе, в то время как другие считают, что он может привести к травмам.

This location for his final resting-place has been debated, for in the Jewish Cairene community, a tradition holds that he remained buried in Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место для его последнего упокоения было обсуждено, так как в еврейской общине Каирен существует традиция, что он был похоронен в Египте.

Whether accepting a pardon is inherently an admission of guilt is still debated by many law historians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о том, является ли принятие помилования по своей сути признанием вины, до сих пор обсуждается многими историками права.

But the identity of Patala is much debated among scholars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но личность Паталы часто обсуждается среди ученых.

The precise origins of the pupusa are debated, although its presence in El Salvador is known to predate the arrival of the Spaniards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точное происхождение пупусы обсуждается, хотя известно, что ее присутствие в Сальвадоре предшествовало появлению испанцев.

Secondly, the status of genital secretions is debated among the four Sunni schools, some scholars viewing them as impure and others not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, статус генитальных выделений обсуждается среди четырех суннитских школ, некоторые ученые считают их нечистыми, а другие нет.

Box-office analysts and critics debated the film's underperformance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кассовые аналитики и критики обсуждали низкую эффективность фильма.

The etymology of the theonym prometheus is debated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждается этимология теонима Прометей.

Allied tactics and strategy have been much debated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тактика и стратегия союзников много обсуждаются.

The cause of the accident was immediately debated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина аварии была немедленно обсуждена.

It has been debated whether VBNC is an active survival strategy or if eventually the organism's cells will no longer be able to be revived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждался вопрос о том, является ли VBNC активной стратегией выживания или же в конечном итоге клетки организма больше не смогут быть возрождены.

The extent to which either type was used is a debated topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о том, в какой степени был использован тот или иной тип, является дискуссионным.

How much India was affected has been hotly debated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько сильно пострадала Индия, горячо обсуждалось.

Though amendments were debated, they were all defeated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя поправки и обсуждались, но все они потерпели поражение.

By the account of editors above, this early period is one where the nature and emergence of the church is debated amongst scholars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению вышеприведенных редакторов, этот ранний период является одним из тех, когда природа и возникновение церкви обсуждаются среди ученых.

The council debated the religious issue at Poissy all summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет обсуждал религиозный вопрос в Пуасси все лето.

I put back the Mencken criticism, I know we debated it before and I would be happy to discuss again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отложил критику Менкена, я знаю, что мы обсуждали ее раньше, и я был бы счастлив обсудить ее снова.

He debated the pros and cons of staying loyal with his political friend, Henry Cabot Lodge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обсуждал все плюсы и минусы сохранения верности своему политическому другу Генри Кэботу Лоджу.

Estimates on the number of deaths brought about by Stalin's rule are hotly debated by scholars in the field of Soviet and Communist studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценки количества смертей, вызванных правлением Сталина, горячо обсуждаются учеными в области советских и коммунистических исследований.

This problem was extensively debated by Adam Smith, David Ricardo, and Karl Rodbertus-Jagetzow, among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проблема широко обсуждалась Адамом Смитом, Дэвидом Рикардо, Карлом Родбертусом-Ягецовым и другими учеными.

Parsons debated in her time in the United States with fellow anarcha-communist Emma Goldman over issues of free love and feminism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парсонс обсуждала в свое время в Соединенных Штатах с коллегой-анархо-коммунисткой Эммой Голдман вопросы свободной любви и феминизма.

Provincial Councils also had no authority to raise revenues, and their budgets had to be debated and ratified by the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провинциальные советы также не имели полномочий на увеличение доходов, и их бюджеты должны были обсуждаться и утверждаться Генеральной Ассамблеей.

It is very complicated and experts themselves are not unanimous on many of the issues debated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень сложно, и сами эксперты не единодушны по многим обсуждаемым вопросам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «were debated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «were debated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: were, debated , а также произношение и транскрипцию к «were debated». Также, к фразе «were debated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information