Widely renowned - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
are applied widely - широко применяются
only widely - только широко
widely studied - широко изучены
widely scattered - разбросанности
widely sold - широко продается
the most widely used illicit drug - наиболее широко используемый незаконный оборот наркотиков
widely used in industry - широко используется в промышленности
were widely reported - широко освещались
widely associated with - широко ассоциируется с
has varied widely - широко варьировали
Синонимы к widely: broadly, extensively, wide, widespread, generally, largely, far and wide, broad, everywhere, universally
Антонимы к widely: in a small circle, narrowly, locally
Значение widely: over a wide area or at a wide interval.
renowned colleagues - известные коллеги
renowned jurist - известный правовед
renowned doctor - известный врач
renowned writer - известный писатель
renowned academics - известные ученые
renowned expert - известный эксперт
renowned names - известные имена
the renowned italian brand - известный итальянский бренд
was renowned as - был известен, как
renowned international institutions - известные международные институты
Синонимы к renowned: big-name, celebrated, famed, famous, noted, notorious, prominent, star, visible, well-known
Антонимы к renowned: anonymous, nameless, obscure, uncelebrated, unfamous, unknown, unsung
Значение renowned: known or talked about by many people; famous.
Lane's surgical skill, widely renowned, exhibited imperturbable calm at difficulties encountered during operations. |
Хирургическое мастерство Лейна, широко известное, проявляло невозмутимое спокойствие при трудностях, возникающих во время операций. |
Dara Shikoh is widely renowned as an enlightened paragon of the harmonious coexistence of heterodox traditions on the Indian subcontinent. |
Дара Сико широко известна как просвещенный образец гармоничного сосуществования неортодоксальных традиций на Индийском субконтиненте. |
Salt Lake City is the home to the Utah Symphony Orchestra, which was founded in 1940 by Maurice Abravanel and has become widely renowned. |
В Солт-Лейк-Сити находится симфонический оркестр штата Юта, основанный в 1940 году Морисом Абраванелем и получивший широкую известность. |
The renowned 1947 Cheval Blanc is widely recognized to contain high levels of volatile acidity. |
Широко известно, что знаменитый Шеваль Блан 1947 года содержит высокие уровни Летучей кислотности. |
By 1895 Pirimov was already widely known in Karabakh as a talented musician who worked with some of the most renowned khanandas of the time. |
К 1895 году Пиримов уже был широко известен в Карабахе как талантливый музыкант, работавший с некоторыми из самых известных хананд того времени. |
This brought Round Tablers widely into the public consciousness as renowned wits. |
Это привело к тому, что круглые столы широко вошли в общественное сознание как известные остроумцы. |
There were the reactions she produced in a number of people, all varying widely in character and temperament, and there was what I could glean by my own observation. |
Во-первых, свидетельства очевидцев людей с разными характерами и разными темпераментами, во-вторых, мои собственные наблюдения. |
In Uruguay, Merlot is often blended with Tannat and is the 2nd most widely planted red grape variety, representing around 10% of total vineyard plantings. |
В Уругвае Мерло часто смешивается с Таннатом и является 2-м по распространенности сортом красного винограда, составляющим около 10% от общего количества виноградных насаждений. |
It is the first opportunity I have had to visit Madrid, and I am looking forward to seeing your renowned works of art. |
Впервые мне представилась возможность посетить Мадрид и увидеть ваши выдающиеся произведения искусства. |
It follows that we should concentrate our efforts on the most pressing and widely held concerns. |
Нам следует направить наши усилия на самые актуальные задачи, вызывающие наибольшую обеспокоенность. |
These need to be widely held, not confined to the political leadership;. |
Эти ценности должны разделять широкие слои населения, а не только политическое руководство;. |
Linde counterbalance forklifts are renowned for good traction on all surfaces and excellent maneuverability, thus gaining a quicker turnaround. |
Плюсом вилочных погрузчиков данного типа является непревзойденная производительность, сопоставимая с производительностью дизельных и газовых погрузчиков, при минимальном энергопотреблении. Они являются идеальным решением для обработки грузов в складских и промышленных зонах. |
But less renowned institutions, often from Europe, emerge at the top of the list in other categories, such as international publications or joint publications with industry. |
Однако менее прославленные институты, зачастую из Европы, выходят на самый верх списка по другим категориям, таким как международные публикации и совместные отраслевые публикации. |
Housing conditions vary widely, but generally those that are occupied exhibit only partial repair to their central core and a new roof. |
Жилые дома находятся в самом разном состоянии, но в целом те дома, в которых живут люди, имеют лишь частично отремонтированные несущие стены и новую крышу. |
He is widely considered the best rock guitarist of all time. |
Он повсеместно считается лучшем рок-гитаристом всех времен. |
It's a widely held belief that within the architecture of the great cities are coded references to this system. |
Существует расхожее мнение о том, что в архитектуре великих городов зашифрованы ключи к этой системе. |
Они известны своей жестокостью. |
|
This city is renowned for its medical facilities. |
Этот город знаменит своими медицинскими учреждениями. |
Tomorrow...we are meeting the renowned Dr. Atticus Sherman, and I, for one, am prepared to be wowed. |
Завтра ведь у нас встреча со знаменитым доктором Шерманом! И я лично готов к улету! |
He was renowned for speaking his mind and developing racing cars. |
Он был знаменит тем, что говорил то, что думает и разработкой гоночных машин |
Я - знаменитый пластический хирург, а Грей - практикантка. |
|
You are a renowned marksman with the bow. |
Ты - знаменитый стрелок. |
It is important to clarify that articles should not give minority views as much or as detailed a description as more widely held views. |
Важно уточнить, что в статьях не следует давать мнения меньшинств в такой же степени или в таком же подробном описании, как и более широко распространенные мнения. |
In Evansville, Dresser honed his skills as a musician and eventually became a nationally renowned talent. |
В Эвансвилле Дрессер оттачивал свое мастерство музыканта и в конце концов стал всемирно известным талантом. |
Much of this production goes toward polyethylene, a widely used plastic containing polymer chains of ethylene units in various chain lengths. |
Большая часть этого производства идет в направлении полиэтилена, широко используемого пластика, содержащего полимерные цепи этиленовых блоков в различных длинах цепей. |
Even if it was used as a minor title, when it is so famously and widely associated with Abu Bakr, it ought not to be included here. |
Даже если он был использован в качестве второстепенного титула, когда он так широко и широко ассоциируется с Абу Бакром, его не следует включать сюда. |
Greaves, sheet metal protecting the legs, were widely used in the late republic, and by some troops in the imperial army. |
Поножи, защищающие ноги из листового металла, широко использовались в поздней республике и некоторыми войсками в имперской армии. |
The lack of after-sale support from manufacturers and carriers has been widely criticized by consumer groups and the technology media. |
Отсутствие послепродажной поддержки со стороны производителей и перевозчиков широко критиковалось группами потребителей и технологическими СМИ. |
Renowned yoga teacher, B. K. S. Iyengar and Madhva sect spiritual leader Vishvesha Teertha of Pejavara matha also met him and appreciated his work. |
Известный учитель йоги, Б. К. С. Айенгар и духовный лидер секты Мадхва Вишвеша Теертха из Педжавара матха также встретились с ним и высоко оценили его работу. |
This circuit was widely used in the regenerative radio receiver, popular until the 1940s. |
Эта схема широко использовалась в регенеративном радиоприемнике, популярном до 1940-х годов. |
A renowned commander of the Carolean Army during the Great Northern War, he was a prominent member of the Stenbock family. |
Известный командующий Каролинской армией во время Великой Северной войны, он был видным членом семьи Стенбоков. |
This was widely reported on internationally and led to The Globe and Mail reverting to its earlier style of using Doctor for both physicians and PhD holders. |
Это широко освещалось на международном уровне и привело к тому, что Globe and Mail вернулись к своему прежнему стилю использования Doctor как для врачей, так и для обладателей PhD. |
The Canadian music industry is the sixth-largest in the world producing internationally renowned composers, musicians and ensembles. |
Канадская музыкальная индустрия является шестой по величине в мире, производящей всемирно известных композиторов, музыкантов и ансамбли. |
People usually sat on cushions or otherwise on the floor, traditionally; chairs and high tables were not widely used until the 20th century. |
Люди обычно сидели на подушках или иным образом на полу, традиционно; стулья и высокие столы не были широко использованы до 20-го века. |
Consequently, .gb was never widely used and it is no longer possible to register domains under that ccTLD. |
Следовательно, домен .gb никогда широко не использовался, и зарегистрировать домены под этим ccTLD больше невозможно. |
Copies of the Lions' Commentary on UNIX 6th Edition, with Source Code circulated widely, which led to considerable use of Unix as an educational example. |
Копии комментария Львов к UNIX 6th Edition, с исходным кодом, широко распространялись, что привело к значительному использованию Unix в качестве образовательного примера. |
What happened next was explained several years after the war by Lord Mountbatten in a widely-quoted after-dinner speech. |
То, что произошло потом, было объяснено Лордом Маунтбеттеном через несколько лет после войны в широко цитируемой послеобеденной речи. |
His success arose from his taste and judgement in recognising gifted artists before their reputations became widely established. |
Его успех возник из его вкуса и суждений в признании одаренных художников до того, как их репутация стала широко известна. |
Old traditions such as bonfires are no longer widely observed, though the practice still persists in some places across the country. |
Старые традиции, такие как костры, больше не соблюдаются широко, хотя эта практика все еще сохраняется в некоторых местах по всей стране. |
Cultural connotations of kissing vary widely. |
Культурные коннотации поцелуев сильно различаются. |
Both A- and B-series paper is widely available in Japan, Taiwan and China, and most photocopiers are loaded with at least A4 and either one of A3, B4 and B5 paper. |
Бумага Серии А и в широко доступна в Японии, Тайване и Китае, и большинство фотокопировальных аппаратов загружены по крайней мере бумагой формата А4 и любой из бумаг формата А3, В4 и В5. |
In the UK and elsewhere, government-run and tax-funded projects like the Ordnance Survey created massive datasets but failed to freely and widely distribute them. |
В Великобритании и других странах правительственные и финансируемые за счет налогов проекты, такие как Ordnance Survey, создали огромные массивы данных, но не смогли свободно и широко распространить их. |
Mrs Strutt was a renowned stag hunter, having shot circa 2,000 between 1930 and her death, more than any other woman in Great Britain. |
Миссис Стратт была знаменитым охотником на оленей, застрелившим около 2000 человек между 1930 годом и своей смертью, больше, чем любая другая женщина в Великобритании. |
Venice is known for its ornate glass-work, known as Venetian glass, which is world-renowned for being colourful, elaborate, and skilfully made. |
Венеция известна своим витиеватым стеклом, известным как венецианское стекло, которое во всем мире славится своей красочностью, изысканностью и мастерством изготовления. |
Johnson's strong opposition to federally guaranteed rights for African Americans is widely criticized. |
Решительная оппозиция Джонсона федеральным гарантиям прав афроамериканцев подвергается широкой критике. |
In contrast to Pais' negative assessment, this paper, outlining the EPR paradox, has become one of the most widely cited articles in the entire physics literature. |
В отличие от негативной оценки Паиса, эта статья, описывающая парадокс ЭПР, стала одной из наиболее часто цитируемых статей во всей литературе по физике. |
Gypsum alabaster was widely used for small sculpture for indoor use in the ancient world, especially in ancient Egypt and Mesopotamia. |
Гипсовый алебастр широко использовался для небольших скульптур для внутреннего использования в древнем мире, особенно в Древнем Египте и Месопотамии. |
Osler was a person of many interests, who in addition to being a physician, was a bibliophile, historian, author, and renowned practical joker. |
Ослер был человеком многих интересов,который помимо того, что был врачом, был библиофилом, историком, писателем и известным шутником. |
The most widely used anodizing specification in the US is a U.S. military spec, MIL-A-8625, which defines three types of aluminium anodizing. |
Наиболее широко используемая спецификация анодирования в США - это американская военная спецификация MIL-A-8625, которая определяет три типа анодирования алюминия. |
The latter, used widely in the workplace, predicts performance. |
Последний, широко используемый на рабочем месте, предсказывает производительность. |
One of the most notable authors was Ahmad Baba who wrote over 40 manuscripts – widely considered as being one of the most influential scholars from Timbuktu. |
Одним из самых известных авторов был Ахмад Баба, написавший более 40 рукописей – широко известный как один из самых влиятельных ученых из Тимбукту. |
Kebab, pizza and noodles are, increasingly, the snack foods most widely available from small stands. |
Шашлык, пицца и лапша все чаще становятся закусками, наиболее широко доступными на небольших прилавках. |
Originally published in 1986 for the management of cancer pain, it is now widely used by medical professionals for the management of all types of pain. |
Первоначально опубликованный в 1986 году для управления болью от рака, он в настоящее время широко используется медицинскими специалистами для управления всеми типами боли. |
He has performed widely in broadcast recitals on French radio and television. |
Он широко выступал в радиопередачах на французском радио и телевидении. |
Decoration of the clay by incising and painting is found very widely, and was initially geometric, but often included figurative designs from very early on. |
Украшение глины резанием и росписью встречается очень широко, и первоначально было геометрическим, но часто включало фигуративные узоры с самого начала. |
Though largely self-educated, Columbus was widely read in geography, astronomy, and history. |
Хотя Колумб был в основном самоучкой, он был широко начитан в географии, астрономии и истории. |
They moved to Australia and Norman, following a family tradition, became a renowned engineer, while Maybanke made fame as a suffragette. |
Они переехали в Австралию, и Норман, следуя семейной традиции, стал известным инженером, а Мейбэнк прославилась как суфражистка. |
Regarded by some as the best comics writer in the English language, he is widely recognized among his peers and critics. |
Некоторые считают его лучшим писателем комиксов на английском языке, но он широко известен среди своих коллег и критиков. |
Оба концерта проходили на известных площадках Си-эн-эн. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «widely renowned».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «widely renowned» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: widely, renowned , а также произношение и транскрипцию к «widely renowned». Также, к фразе «widely renowned» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.