Widespread understanding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Widespread understanding - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
широкое понимание того,
Translate

- widespread [adjective]

adjective: широко распространенный

  • widespread famine - повсеместный голод

  • how widespread - насколько широко распространена

  • encourage widespread - поощрять широкое распространение

  • widespread insecurity - широкомасштабная дестабилизация

  • sufficiently widespread - достаточно широкое распространение

  • widespread culture - широко распространена культура

  • widespread rioting - массовые беспорядки

  • widespread replication - широкое распространение репликации

  • due to the widespread use - из-за широкое использование

  • even more widespread - еще более широкое распространение

  • Синонимы к widespread: sweeping, rife, blanket, common, broad, extensive, ubiquitous, international, worldwide, omnipresent

    Антонимы к widespread: limited, rare, unique, narrow, concentrated, specific, exclusive, individual, restricted, little

    Значение widespread: found or distributed over a large area or number of people.

- understanding [adjective]

noun: понимание, взаимопонимание, разум, договоренность, соглашение, согласие, способность понимать

adjective: разумный, понимающий, чуткий, отзывчивый



The result is a widespread and understandable feeling of betrayal in the rebellion, whose U.S.-friendly elements are increasingly losing face within opposition circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого в рядах повстанцев все больше распространяется вполне понятное чувство, что их предали, а те из них, кто дружески настроен по отношению к США, все чаще теряют свою репутацию среди представителей оппозиции.

For example, widespread pessimism about a stock can drive a price so low that it overstates the company's risks, and understates its prospects for returning to profitability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, повсеместный пессимизм относительно акции может уронить цену настолько, что это преувеличит риски компании и преуменьшит ее перспективы вернуться к рентабельности.

Scientists now understand that the widespread clearing of land and building of the levees have changed the nature of the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые теперь понимают, что повсеместная расчистка земель и строительство дамб изменили природу реки.

This change in medical consensus required a widespread cultural shift toward understanding homosexuality as a natural variation of human experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное изменение медицинского консенсуса потребовало масштабных культурных сдвигов, перехода к пониманию гомосексуализма как естественной вариации человеческого опыта.

Gaudí’s work enjoys widespread international appeal and many studies are devoted to understanding his architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Гауди пользуется широкой международной популярностью, и многие исследования посвящены пониманию его архитектуры.

The film received widespread critical acclaim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм получил широкое признание критиков.

In the early years, drought and disease caused widespread problems, but the situation soon improved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые годы засуха и болезни вызывали широко распространенные проблемы, но вскоре ситуация улучшилась.

While the album did receive some positive reviews, it only went gold and failed to produce a hit single or generate any widespread interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что альбом получил несколько положительных отзывов, он только стал золотым и не смог произвести хит-сингл или вызвать какой-либо широкий интерес.

Let's all never lose that hope, because searching for what's out there helps us understand what's in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте все на это надеяться, потому что исследование потустороннего помогает понять, что у нас тут, в душé.

And I also wanted people to understand the deadly consequences of us not taking these problems seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне хотелось, чтобы люди осознали смертельную опасность того, что мы не принимаем эти проблемы всерьёз.

Am I to understand you've surreptitiously hired this young man in the position of a Lobby Boy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы тайком наняли этого молодого человека на место посыльного?

They were also liable to suffer from widespread local drug abuse as a consequence of the availability of drugs in transit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также подвержены угрозе широкого распространения местного злоупотребления наркотиками вследствие возможности транзита наркотических средств.

They must understand that the international community will not allow the Haitian people to suffer from their intransigence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны понять, что международное сообщество не допустит, чтобы гаитянский народ страдал от их упрямства.

We understand doing whatever it takes to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба понимаем, что это такое - идти на все тяжкие ради самосохранения.

Fails to understand we broke up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отказывается понимать, что между нами все кончено.

However hard for us to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы трудно нам ни было понять ее.

She knew I was too young to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, что я еще слишком мала, чтобы все это понять.

You have men travelling with you, I understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я понимаю, при вас есть люди, путешествующие с вами.

I understand that you miss Sara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что ты скучаешь по Саре.

Insecticide resistance in malaria vectors is already widespread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резистентность переносчиков малярии к воздействию инсектицидов уже получила широкое распространение.

The Israeli representative cannot understand that Israel is an occupying Power like any other colonial Power throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильский представитель не может понять того, что Израиль является оккупирующей державой, подобно всем другим известным истории колониальным державам.

High withdrawals of water, and heavy pollution loads have already caused widespread harm to a number of ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышенный забор воды и сильные нагрузки по загрязнениям уже нанесли серьезный вред целому ряду экосистем.

Over-fishing and destructive fishing practices are still widespread in all European seas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хищнические методы ведения рыбного промысла и перелов рыбы по-прежнему являются широко распространенной практикой во всех европейских морях.

His instinct told him how widespread and enduring this panic would be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чутье подсказывало ему, что паника будет повсеместной и продолжительной.

I knew you'd understand, Armadillo Isaac Newton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что ты поймешь, броненосец Исаак Ньютон.

Sir, I understand your hostility towards Alderman Ross, but his ward's already stretched in terms of public services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, я понимаю вашу неприязнь по отношению к Олдермену Россу, но в его районе и так уже максимально все сокращено с точки зрения общественных услуг.

I understand giving exemplifies the holiday spirit, Not receiving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что дарить подарки... ..пример Духа Рождества, а не получать их.

Please understand, I appreciate the way you've taken it upon yourself to orient with the other patients on the ward, but everything in its own good time, Mr. McMurry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймите, пожалуйста, мне приятно, конечно, что вы взяли на себя труд познакомиться с остальными пациентами отделения, но всему свое время, мистер Макморри.

Imitation allows us to better understand the behavior of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имитация позволяет нам лучше понимать поведение других.

I understand you maintain your practice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, вы продолжаете свою врачебную практику?

And I understand What mechanism held you back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я понимаю, что система вас удерживала

It is spoken of in all histories as the panic of 1873, and the widespread ruin and disaster which followed was practically unprecedented in American history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она получила название паники 1873 года, а волна разорений и катастроф, прокатившаяся тогда по всей стране, поистине не знает себе равных в истории Америки.

We can create widespread infertility without any mycotic effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сможем распространить бесплодие без каких-либо микотических эффектов.

But the stability and control problems encountered prevented widespread adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но возникшие проблемы стабильности и контроля не позволили широко внедрить его.

Macaronic verse is especially common in cultures with widespread bilingualism or language contact, such as Ireland before the middle of the nineteenth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макаронный стих особенно распространен в культурах с широко распространенным двуязычием или языковым контактом, таких как Ирландия до середины XIX века.

Consequently, the widespread use of phosphate fertilizers has increased soil fluoride concentrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, широкое применение фосфорных удобрений привело к увеличению концентрации фторидов в почве.

The genus has a widespread distribution, especially in tropical regions, and contains about 80 species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Род имеет широкое распространение, особенно в тропических регионах, и насчитывает около 80 видов.

Although McDonald's won two hearings, the widespread public opinion against them turned the case into a matter of embarrassment for the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Mcdonald's выиграла два слушания, широкое общественное мнение против них превратило дело в вопрос конфуза для компании.

In 2005, authorities in Tajikistan called for the widespread adoption of the swastika as a national symbol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году власти Таджикистана призвали к широкому распространению свастики в качестве национального символа.

Information for offshore regions and warmer waters is more scarce, but widespread sightings indicate that the killer whale can survive in most water temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация по прибрежным районам и более теплым водам более скудна, но широко распространенные наблюдения показывают, что косатка может выжить в большинстве температур воды.

This may well be the most widespread use, but more balance is possibly required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вполне может быть самым распространенным использованием, но, возможно, потребуется больше баланса.

The genus has a widespread distribution, especially in tropical regions, and contains about 35 species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Род имеет широкое распространение, особенно в тропических регионах, и насчитывает около 35 видов.

The use of natural stone for sharpening has diminished with the widespread availability of high-quality, consistent particle size artificial stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование природного камня для заточки уменьшилось с широким распространением высококачественных, однородных по размеру частиц искусственных камней.

From the end of the Roman Empire to the eighteenth century auctions lost favor in Europe, while they had never been widespread in Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С конца Римской Империи до XVIII века аукционы утратили популярность в Европе, в то время как в Азии они никогда не были широко распространены.

Widespread famine followed, and criticism of the king's reign mounted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовал повсеместный голод, и критика царствования короля усилилась.

Poverty was widespread in the overwhelmingly rural country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нищета была широко распространена в подавляющем большинстве сельских районов страны.

The spurt in major subsidies in 2002-03 was also because of an increase in food subsidy by Rs. 66.77 billion necessitated by the widespread drought in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резкий рост основных субсидий в 2002-03 годах был также вызван увеличением субсидий на продовольствие в РС. 66,77 миллиарда долларов, вызванных повсеместной засухой в стране.

Some species possess light-producing organs called photophores; these are widespread among deep-sea fishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды обладают светообразующими органами, называемыми фотофорами; они широко распространены среди глубоководных рыб.

The Crossna Rebellion received widespread newspaper coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Crossna восстание получило широкое освещение в газете.

Room received widespread critical acclaim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комната получила широкое признание критиков.

It also marks the rise of the widespread adoption of colonialism and mercantilism as national policies in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также знаменует собой начало широкого распространения колониализма и меркантилизма в качестве национальной политики в Европе.

This is a common and widespread species that is not considered to be threatened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычный и широко распространенный вид, который не считается находящимся под угрозой исчезновения.

By the middle of the 20th century, cosmetics were in widespread use by women in nearly all industrial societies around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине 20-го века косметика стала широко использоваться женщинами почти во всех индустриальных обществах мира.

A 2014 Gallup poll found that 75% of Venezuelans believed that corruption was widespread throughout the Venezuelan government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос Гэллапа 2014 года показал, что 75% венесуэльцев считают, что коррупция широко распространена во всем венесуэльском правительстве.

The stereotype can also be found in anti-Semitism, which is widespread in Islamic countries in connection with the Middle East conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стереотип можно найти и в антисемитизме, который широко распространен в исламских странах в связи с ближневосточным конфликтом.

It was the longest, deepest, and most widespread depression of the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была самая длинная, глубокая и самая распространенная депрессия 20-го века.

The earliest true telegraph put into widespread use was the optical telegraph of Claude Chappe, invented in the late 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым ранним настоящим телеграфом, получившим широкое распространение, был оптический телеграф Клода Шапе, изобретенный в конце XVIII века.

This regime only lasted briefly as widespread popular opposition erupted in street protests and refused to submit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот режим просуществовал недолго, поскольку широко распространенная народная оппозиция разразилась уличными протестами и отказалась подчиниться.

Slavery, which had initially been widespread, was restricted by successive legislation until its final abolition in 1888.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабство, которое первоначально было широко распространено, было ограничено последовательным законодательством вплоть до его окончательной отмены в 1888 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «widespread understanding». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «widespread understanding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: widespread, understanding , а также произношение и транскрипцию к «widespread understanding». Также, к фразе «widespread understanding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information