Will consider holding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Will consider holding - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рассмотрит вопрос о проведении
Translate

- will [noun]

noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение

verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть

  • will will cook - будет будет готовить

  • will prevail - будет преобладать

  • will check that - проверит,

  • will intensify - будет усиливаться

  • funding will - финансирование будет

  • will inure - будет приучить

  • will getting - будет получать

  • will gauge - будет калибровать

  • i will strive - я буду стремиться

  • will look amazing - будет выглядеть потрясающе

  • Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication

    Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation

    Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.

- consider [verb]

verb: рассматривать, учитывать, считать, принимать во внимание, полагать, считаться, счесть, обсуждать, посчитать, обдумывать

- holding [noun]

noun: удерживание, владение, закрепление, имущество, участок земли, вклад



The shriek was so awful that Levin did not even jump up, but holding his breath, gazed in terrified inquiry at the doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крик был так страшен, что Левин даже не вскочил, но, не переводя дыхания, испуганно-вопросительно посмотрел на доктора.

What kind of family do you consider an ideal one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какую семью вы считаете образцовой?

She also transcribed my work into a format you might consider a little bit more legible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё она переписала мой мюзикл в форму, которая может показаться чуть более удобочитаемой.

Swords and clubs came up at the ready, and the dwarf holding the rocks cocked his arm back for a throw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мечи и дубинки взметнулись наизготовку, а дворф, державший камни, отвел назад руку для броска.

The teekay grip holding Jarvis vanished abruptly, and he almost fell before his leg muscles were able to react.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телекинетическая сила, державшая Джарвиса, исчезла так неожиданно, что он чуть не упал.

A shout from the stairway and Lossow appeared, covered in dust, grinning and holding a piece of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На лестнице раздался возглас, появился Лассау, густо покрытый пылью и ухмыляющийся.

He was scared but holding up under the circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был напуган, но держался отлично, учитывая обстоятельства.

We consider the security of the State of Israel as non-negotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаем, что безопасность Государства Израиль обсуждению не подлежит.

It is thus willing to consider any requests it might receive from the two mandate holders mentioned above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он готов рассмотреть любые просьбы, которые могут поступить от двух вышеупомянутых лиц, наделенных мандатом.

We're holding up as best we can under the circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы держимся, как можем, с учетом обстоятельств.

He crouched now in the robe and holding the pistol in both hands aimed it at the man as he rode toward him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он весь сжался в мешке и, держа револьвер обеими руками, прицелился в человека, который приближался к нему.

Well, okay, the money came in through Moorpark Capital, Right. which is the venture capital arm for the holding company

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, так, деньги пришли от Морпарк Капитал, который является венчурным капиталом холдинга

Jason glared wildly about, holding the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейсон дико озирался по сторонам, не ослабляя хватки.

Although we were holding our own, the relentless pressure started to take its toll on our vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мы шли впереди, непрекращающийся прессинг начал сказываться на машинах.

Consider it the friends and family discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривай это, как дружеское одолжение

You consider her vehemence unnatural?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы находите ее ненависть неестественной?

I'm glad to hear that you still consider him your sovereign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рад слышать, что вы все еще считаете его своим сувереном.

He came, an inch at a time, growling viciously, and holding Hollis's half- sovereign tight between his teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он появлялся дюйм за дюймом, злобно рыча и крепко сжимая в зубах полусоверен Холлиса.

It seems funny to me, said Pierre, that you, you should consider yourself incapable and your life a spoiled life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне смешно, - сказал Пьер, - что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь -испорченною жизнью.

Just consider that the standard surcharge for dictators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто посчитайте это, как обычную переплату для диктатора.

Did you ever consider installing security cameras. In your office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы рассматривали вариант установки камер в вашем кабинете?

Over the fireplace is an oil painting of some ape in a costume holding a sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А над ним картина, обезьяна с мечом в руке.

Without you holding up scorecards, I don't know how I'm doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без тебя, держащего таблички с оценками, я и не знаю, как хорошо у меня получается.

I went through the contract we signed when you first came on board, and since there's some surgeries on the books, I'm holding you accountable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просмотрел контракт, который мы подписали, когда ты впервые присоединился к нам, и там указаны несколько операций, за которые ты ответственен.

Okay, well, consider it decided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, хорошо, считайте, что я решил.

If at any odd time when you have nothing better to do, you wouldn't mind coming over to see me at Walworth, I could offer you a bed, and I should consider it an honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вам вздумалось как-нибудь навестить меня в Уолворте, я сочту это за честь и в любое время буду рад предоставить вам ночлег.

Peter thought Alexandra was holding up remarkably well, but the strain showed in her face and in her eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питеру показалось, что Александра прекрасно держится, хотя темные круги под глазами и осунувшееся лицо выдавали, сколько ей пришлось перенести.

I have no power to decree, but I beg you, fathers of the Senate, to consider these new laws concerning marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уполномочен приказьiвать вам, но я прошу вас, отцов Сената, рассмотреть новьiе законьi относительно брака.

He was holding one of those cups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держал в руках один из этих кубков.

There aren't any significant structures I'd consider targets in either area but they're both heavily- trafficked areas, which confirms what I've been afraid of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во взорванных зонах нет никаких существенных структур Надо рассматривать цели в любой области оба помещения всегда заполнены народом, подтверждаются мои самые страшные опасения.

It's about finding someone to love, who'll love you back and the two of you holding fast together all the days of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это о том, как находишь любимого, который полюбит тебя в ответ. и вы двое остаётесь рядом на всю жизнь.

If appreciation of your beauty is blasphemy, consider me a blasphemer indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если восхищение твое красотой - богохульство, можешь считать меня святотатцем.

We're holding all work till the polar bear calms down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приостановили всю работу пока не успокоится полярный медведь.

Would you ever, uh, consider, uh, going out with someone like me, or to be more specific, me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы могли бы когда-нибудь, пойти куда-нибудь с человеком вроде меня, а если точнее, со мной?

In my opinion, we must consider her a threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мне, так мы должны воспринимать её, как угрозу.

Zero minus one hour and 15 minutes and holding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсчёт времени до старта - 1 час и 15 минут и отсчёт приостановлен.

You can take classes while holding down a full-time job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете посещать занятия даже при полном рабочем дне.

He was holding his breath in a water tank suspended above Dundas Square until the wires snapped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он задерживал дыхание под водой в баке, подвешенном над площадью Дундаса, пока провода не подвели.

The latter kissed her, took her hands, and, holding her at arm's-length, looked at her with feeling, then made the sign of the cross over her and kissed her again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та поцеловала ее, взяла за руки, отдалила немного от себя, с чувством на нее посмотрела, потом перекрестила и опять поцеловала ее.

Without you holding me back I would have had so much more success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, чего я бы добился без тебя?

Set the meeting, and I'll consider your debt from Caracas as paid in full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организуй встречу, и будем считать, что свой долг за Каракас ты выплатил.

Kate was holding her breath, listening for any hint of what was coming and not hearing any hints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт не дышала - слушала, старалась по словам, по тону угадать, что будет дальше, - и не могла.

I had to put up with brutes like them when I served in the Emperor's army... fools who think we have no business holding a sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне приходилось терпеть таких скотов, когда я служила в армии Императора. Дураки, которые думают, что у нас нет права держать в руках меч.

Like holding springtime in your arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно в твоих руках сама весна.

Mr. Crump, you should really consider this op...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Крамп, вам стоит рассмотреть эту воз...

Holding the rod, pumping alive against the current, Nick brought the trout in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держа удилище, гнувшееся, как живое, Ник стал подтягивать к себе форель.

I left you holding the bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставил тебя одну на месте происшествия.

Clearly, Gainey was letting me know that he's holding my alligator hostage until we give in on his infernal mall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, Гейни давал мне понять, что будет удерживать моего аллигатора в заложниках, пока мы не уступим ему с чертовым торговым центром.

The painting shows Adam waking from a deep sleep to find God holding Eve by her wrist and giving the sign of his blessing to their union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На картине изображен Адам, пробудившийся от глубокого сна, чтобы найти Бога, держащего Еву за запястье и дающего знак своего благословения их союзу.

If the box cannot cleanly fit in the appropriate section, consider instead using one or more of the inline text templates mentioned in the See also section below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если поле не может точно поместиться в соответствующем разделе, рассмотрите вместо этого возможность использования одного или нескольких встроенных текстовых шаблонов, упомянутых в разделе см. Также ниже.

For example, consider a capacitor made of two identical parallel-plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, рассмотрим конденсатор, состоящий из двух одинаковых параллельных пластин.

If it is unclear what the Milky Way is in the context, consider using something clearer, like our galaxy, the Milky Way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если неясно, что такое Млечный Путь в контексте, рассмотрите возможность использования чего-то более ясного, например нашей галактики, Млечного Пути.

Consider that everyone is located somewhere in the flow, and that every possible situation has its own advantages, down-sides, cave-ats, and options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте, что каждый находится где-то в потоке, и что каждая возможная ситуация имеет свои преимущества, недостатки, провалы и варианты.

Anyone interested in making improvements might consider using this resource as a guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто заинтересован в совершенствовании, может рассмотреть возможность использования этого ресурса в качестве руководства.

Jehovah's Witnesses consider the soul to be a life or a living body that can die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели Иеговы считают душу жизнью или живым телом, которое может умереть.

In making the decision on an appeal the referee must consider the rulings of fact of the chair umpire, as well as statements of the players and line umpires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При принятии решения по апелляции судья должен учитывать фактические решения судьи-председателя, а также заявления игроков и линейных судей.

Administrators reviewing a block should consider that some historical context may not be immediately obvious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администраторы, просматривающие блок, должны учитывать, что некоторый исторический контекст может быть не сразу очевиден.

Rome annexed the area in 51 BC, holding it until the arrival of Germanic Franks in 476, who formed the Kingdom of Francia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рим аннексировал эту область в 51 году до нашей эры, удерживая ее до прихода германских Франков в 476 году, которые образовали Королевство Франция.

Consider a population of monoecious diploids, where each organism produces male and female gametes at equal frequency, and has two alleles at each gene locus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим популяцию однодомных диплоидов, где каждый организм производит мужские и женские гаметы с одинаковой частотой и имеет по два аллеля в каждом локусе гена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «will consider holding». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «will consider holding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: will, consider, holding , а также произношение и транскрипцию к «will consider holding». Также, к фразе «will consider holding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information