Winged word - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
slender winged air-craft - самолет с крылом малого удлинения
slender winged plane - самолет с крылом малого удлинения
winged chair - кресло с подголовником
delta winged air plane - самолет с треугольным крылом
double delta winged aircraft - самолет с треугольным крылом двойной стреловидности
fixed winged air craft - самолет с неподвижными крыльями
folding winged plane - самолет со складывающимся крылом
high winged air-craft - высокоплан
slew winged airplane - самолет с крылом с поворотом в горизонтальной плоскости
black-winged stilt - ходулочник
Синонимы к winged: fly, glide, soar, shoot, zoom, streak, speed, hurtle, whiz, hit
Антонимы к winged: well versed, wingless, apterous, flightless, apteral, drifted, slow, ambled, at the end of your tether, batted
Значение winged: having wings for flight.
noun: слово, речь, текст, известие, обещание, замечание, пароль, разговор, девиз, лозунг
verb: вести, сформулировать, выражать словами, подбирать выражения
by word of mouth - устно
weasel-word - выраженный расплывчато
isolated word recognition - распознавание отдельных слов
word stress - словесное ударение
complex word - составное слово
alphabetic word - буквенное слово
spell word - произносить слово по буквам
imperishable word - незабвенное слово
archaic word - архаичное слово
signification of the word - значение этого слова
Синонимы к word: expression, appellation, term, locution, vocable, designation, name, statement, comment, remark
Антонимы к word: question, silence, breach, break
Значение word: a single distinct meaningful element of speech or writing, used with others (or sometimes alone) to form a sentence and typically shown with a space on either side when written or printed.
Может, ему не дали и словечка вставить? |
|
He went on, giving slow, full value to each word: We called you an incompetent fool, a tyro, a charlatan, a swindler, an egomaniac ... |
Он продолжал - медленно, основательно, вбивая мысль в каждое слово: - Мы обзывали вас недоучкой, глупцом, шарлатаном, обманщиком, самодовольным маньяком, приготовишкой... |
I was brought up like this, I got used to doing it this way, when I read a written word in simplified spelling, my eyes hurt. |
Я не хочу ничего менять, меня так научили, я привык делать именно таким образом, и когда я вижу, что слово написано упрощённо, глазам больно. |
Donald Trump personally uses the word disgust a lot. |
Дональд Трамп сам часто использует слово отвращение. |
После трех дней я едва ли произнес хоть слово. |
|
For its opponents globalization is a threatening word. |
Для противников глобализации это угрожающее слово. |
For example, the words “family, number, school” come from Latin, the words “royal, menu, hotel” come from French, the word “siesta” is of Spanish origin, the word “judo” is Japanese, the words “tsar, borscht” are Russian. |
Например, слова “семья, номер, школа” произошли от латыни, слова “королевский, меню, гостиница” произошли от французского языка, слово “сиеста” имеет испанское происхождение, слово дзюдо является японским, слова “царь, борщ” – русские. |
I don't know any other word to translate the Sargonese term. |
Я не знаю другого слова для перевода саргонезского выражения. |
He has travelled to the New World where he brought the word of God to the heathen he found there. |
Он плавал в Новый Свет, где проповедовал Слово Божье обнаруженным там язычникам. |
This last word was a shout, for Snibril had urged Roland forward. |
Последнее слово он выкрикнул, потому что Снибрил заставил Роланда двинуться вперед. |
He greets the day with a smile and confounds adversity with a kind word. |
Он встречает день улыбкой И отводит беду Добрым словом. |
Word is, Dickie Prince was shooting his mouth off about the bombings a couple nights ago. |
Говорят, Дики Принц много чесал языком о взрывах на днях. |
If the file you want to edit is yours, from either your home screen or the app launcher, click OneDrive, and then select a Word document to open it in your browser window. |
Если владельцем нужного файла являетесь вы, то на начальном экране или в средстве запуска приложений щелкните OneDrive, а затем выберите документ Word, чтобы открыть его в окне браузера. |
“To create a word of mouth effect, you have to shoot two or three [police] commanders,” he said to the camera. |
«Для создания соответствующих слухов нужно было убить двух или трех полицейских командиров, — сказал он на камеру. |
You can find a specific word or phrase on a web page on your computer. |
Вот как искать слова или фразы в тексте веб-страниц на компьютере. |
Editor’s note: Search the word “humanities” online and up pops the phrase “humanities under attack.” |
Примечание редактора: Введите в строку поиска слова «гуманитарные науки», и сразу выскочит фраза «гуманитарные науки подвергаются нападкам». |
The following Congressional press release highlights the urgent call for America to finally use the word “genocide”. |
В приводимом ниже пресс-релизе конгресса подчеркивается настоятельная необходимость для Америки использовать, наконец, слово «геноцид». |
When we put the word out that we were looking for copies of the book, we found out we weren't the only ones. |
Когда мы объявили, что ищем копии книги, мы обнаружили, что мы такие не одни. |
Ибо слово это будит в Лизе гнев и печаль. |
|
'Seedlings have to sprout by themselves.' Dyoma hurried to get his word in. 'If you plough seedlings over they won't grow.' |
Ростки сами должны прорасти, - торопился вставить Дёмка, - а если их пропахать, они не вырастут. |
And your word's your bond. |
И скрепим это словом. |
We'd have been out of here a long time ago if you didn't bicker over every word. |
Уже ушли бы давным-давно если бы ты не препирался по каждому слову. |
And if he tried to censor so much as one word of my story, I would quit on the spot. |
И если бы он попробовал подвергнуть цензуре хоть одно слово в моей статье, я бы тут же уволилась. |
Now then, go on, go on! incited the officer, bending forward and trying not to lose a word of the speech which was incomprehensible to him. More, please: more! |
Ну, еще, еще! - подстрекал ротный командир, нагибаясь вперед и стараясь не проронить ни одного непонятного для него слова. - Пожалуйста, почаще. |
May I so find mercy in your eyes, said the Jew, as I know not one word which the reverend prelate spake to me all this fearful night. |
Пощадите меня, милосердный господин! - сказал еврей. - Я ни словечка не расслышал из всего, что почтенный прелат говорил мне в течение этой ужасной ночи! |
Word is you used to dissect Humans while they were alive and kicking. |
А говорят, раньше вы вскрывали людей, когда они еще были живы и сопротивлялись. |
They don't even know the word 'humdrum'. |
Они даже значение слова банальность не знают. |
I put up with the libel though. I could with one word... do you understand what she is? |
Терплю напраслину, когда могу одним объяснением... понимаешь ли, кто она такова? |
Just say the word and, uh, sign right here on the dotted line and if you could initial here and here. |
Скажи только слово и поставь подпись вот тут, на пунктирной линии. И ещё инициалы тут и вот тут. |
Because we're too deafened by the din of our bodies to hear God's Word. |
Потому что наше собственное тело так оглушает нас, что мы не слышим слова Божьего? |
Какое длинное слово для такой маленькой дворняжки как ты. |
|
Without a word, they may threaten, plead, beckon, command... |
Не говоря ни слова, они могут угрожать, умолять, манить, велеть... |
Oh, my favorite- George Lucas can talk all the way through Star Wars, I say one word and I'm banished to the kitchen. |
Ой, вот это моё любимое — Джорджу Лукасу, значит, можно трепаться во время Звёздных войн, а мне стоило только заикнуться — и меня выгнали на кухню. |
Upon my word, Madam, Mr. Clump now said bluntly, I won't answer for her life if she remains locked up in that dark room. |
Честное слово, сударыня, - объявил тут напрямик мистер Кламп, - я не отвечаю за ее жизнь, если она по-прежнему будет сидеть взаперти в этой темной комнате. |
You could stay a very long time at Faye's before you would hear an ugly or suggestive word spoken. |
У Фей редко можно было услыхать скверное или сальное слово. |
With the unspoken footnote... that the word these days was being way too overused. |
Даже без сноски о том, что это слово нынче слишком затаскано. |
The wind blows at his bidding and the waves toss and rage at his word. |
Ветер дует по его велению, и бурные волны вздымаются по его слову. |
But he was healthy, robust, with chest and arms like a statue's... and I could not... I gave him his money back, showed him my disease; in a word, I acted like a fool among fools. |
Но он был здоровый, крепкий, с грудью и с руками, как у статуи... и я не могла... Я отдала ему деньги, показала ему свою болезнь, словом, была дура дурой. |
At this point, word reached us that Jeremy was taking liberties with the subtitling machine. |
К этому моменту до нас дошли слухи, что Джереми вольно обращался с субтитрами. |
Come on, unfriend isn't even a word. |
Да ладно, расфрендить - это даже не слово. |
Seventh word, line nine, verse nine. |
Седьмое слово, девятая строка, стих номер девять. |
A day later she poisoned herself, leaving a two word suicide note: Gloomy Sunday. |
Днем позже она отравилась, оставив два слова в записке самоубийцы: Мрачное воскресенье |
Слово извиняемся стало последней каплей в этом кратере. |
|
Doula is the feminine version of the ancient Greek word doulos, which means servant or caregiver. |
Слово повитуха, то есть доула происходит от древнегреческого слова доулос, что означает слуга или опекун. |
Хорошее слово, проредить. |
|
I'd be working for you, and as my client, I would always defer to you, unlike in our marriage where I'll most likely always demand the last word. |
Я буду работать на тебя, и как своего клиента, я буду всегда уступать тебе, в отличии от нашего брака, где скорее всего последнее слово будет за мной. |
And your word that your department will defer to NYPD at all crime scenes. |
И твоё слово, что твой департамент будет уступать полиции все места преступлений. |
Supposing for argument's sake that Mrs. Cowperwood was not insane; that every word she said was true; that I had been misconducting myself with your wife? |
Допустим на минуту, что миссис Каупервуд отнюдь не теряла рассудка. Допустим, что все, сказанное ею, - правда, что я действительно был в связи с вашей женой. |
If you want to say the word, I can sell this place and we can live down there, part of the time, anyhow. |
Если ты согласна, я продам этот дом, и мы станем жить большую часть года в Нью-Йорке. |
I am getting married to Aria Montgomery my co-author, and this story may be about Nicole but my inspiration in work, in life and in every sense of the word, is Aria. |
Я женюсь на Арии Монтгомери, моём соавторе, и эта история может и о Николь, но моё вдохновение в работе, в жизни, и в каждом смысле слова, это Ария. |
Enticing men until they fawn over your every word, aching to receive the slightest touch? |
Побуждать мужчин ловить каждое твоё слово, в ожидании лёгкого прикосновения. |
Upon my word, you killed him ere the executioner had laid his hand upon him. |
Вы буквально убили его, прежде чем до него дотронулся палач. |
Пара слов о жестокости полиции - не сдерживайтесь. |
|
The word Illuminati means 'the enlightened ones.' |
Иллюминати значит Просвещенные. |
Слово Лекса мне намного дороже, чем слово какого-то маньяка-убийцы. |
|
We call it word-of-mouth advertising. |
Мы называем устной рекламой. |
They were speaking of common acquaintances, keeping up the most trivial conversation, but to Kitty it seemed that every word they said was determining their fate and hers. |
Они говорили об общих знакомых, вели самый ничтожный разговор, но Кити казалось, что всякое сказанное ими слово решало их и ее судьбу. |
Seeds and insects make up the bulk of the red-winged blackbird's diet. |
Семена и насекомые составляют основную часть рациона краснокрылого дрозда. |
The caduceus is the traditional symbol of Hermes and features two snakes winding around an often winged staff. |
Кадуцей является традиционным символом Гермеса и изображает двух змей, обвивающихся вокруг часто крылатого посоха. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «winged word».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «winged word» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: winged, word , а также произношение и транскрипцию к «winged word». Также, к фразе «winged word» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.