База данных разрабатывается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

База данных разрабатывается - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
database is being developed
Translate
База данных разрабатывается -

- база [имя существительное]

имя существительное: base, pedestal, basis, ground



Биоинформатика-это междисциплинарная область, разрабатывающая методы и программные средства для понимания биологических данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bioinformatics is an interdisciplinary field that develops methods and software tools for understanding biological data.

В то время как при традиционном подходе контент-анализа исходная схема кодирования разрабатывалась на основе полученных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While with the conventional content analysis approach, the initial coding scheme developed from the data.

Quantenna говорит, что она разрабатывает чипсеты для поддержки восьми пространственных потоков со скоростью передачи данных до 10 Гбит/с.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quantenna says it is developing chipsets to support eight spatial streams for data rates up to 10 Gbit/s.

Кроме того, он утверждает, что группы гражданского общества должны начать разрабатывать свою стратегию IoT для использования данных и взаимодействия с общественностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, he argues that civil society groups need to start developing their IoT strategy for making use of data and engaging with the public.

В то время как CMD больше не производит аппаратное обеспечение Commodore, новые периферийные устройства все еще разрабатываются и производятся, в основном для хранения данных или сетевых целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While CMD no longer produces Commodore hardware, new peripherals are still being developed and produced, mostly for mass storage or networking purposes.

Система обработки баз данных разрабатывалась медленно, что привело к отсутствию полной информации о репатриантах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data management developed slowly, resulting in incomplete information on returnees.

С тех пор я разрабатываю алгоритмы анализа биологических данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, I've been developing algorithms to analyze biological data.

Последующие языки потоков данных часто разрабатывались в больших суперкомпьютерных лабораториях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent dataflow languages were often developed at the large supercomputer labs.

В настоящее время Porsche разрабатывает электрическую систему хранения данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porsche is currently developing an electrical storage system.

Я изучал математику в колледже, а в свободное время, разрабатывал алгоритм для анализа климатических данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a math major in college, and, in my spare time, I developed an algorithm for analyzing climate data.

После определения нечетких отношений можно разрабатывать нечеткие реляционные базы данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once fuzzy relations are defined, it is possible to develop fuzzy relational databases.

Для обработки и верификации специфических источников данных и сложных видов данных разрабатываются интеллектуальные конвертеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For specific data sources, complex data handling and verification intelligent convertors are developed.

Сбор данных разрабатывается как способ повышения производительности труда на фермах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data collection is being developed as a way to increase productivity on farms.

Схемы сжатия данных с потерями разрабатываются путем исследования того, как люди воспринимают данные, о которых идет речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lossy data compression schemes are designed by research on how people perceive the data in question.

Необходимо разрабатывать, совершенствовать и согласовывать руководящие принципы и механизмы для международного сбора данных о людских ресурсах здравоохранения, обратив при этом особое внимание на вопросы, касающиеся врачей и медицинских сестер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Need to develop, refine and harmonise guidelines and mechanisms for international data collection on health human resources, with a focus on doctors and nurses.

Организация разрабатывает и поощряет использование основанных на фактических данных инструментов, норм и стандартов для оказания поддержки государствам-членам в информировании о вариантах политики в области здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organization develops and promotes the use of evidence-based tools, norms and standards to support member states to inform health policy options.

Это требует детального знания систем, услуг и данных в непосредственной близости от разрабатываемого решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requires a detailed knowledge of the systems, services and data in the immediate vicinity of the solution under construction.

Pervasive началась в 1982 году как SoftCraft, разрабатывающая систему управления базами данных технологии Btrieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pervasive started in 1982 as SoftCraft developing the database management system technology Btrieve.

Создать форму на компьютере в базе данных Access можно несколькими способами. В этой статье мы рассмотрим наиболее распространенные из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several ways of creating a form in an Access desktop database and this article points you to some of the common ways.

Друг, который был адвокатом, начал разрабатывать условия и сообщил Трумэну, что его заявление должно быть нотариально заверено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A friend who was an attorney began working out the arrangements, and informed Truman that his application had to be notarized.

Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured.

У меня есть подруга, которая разрабатывает такие системы для прогнозирования вероятности клинической или послеродовой депрессии по данным из социальных сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a friend who developed such computational systems to predict the likelihood of clinical or postpartum depression from social media data.

Персонал страновых отделений пройдет подготовку по вопросам использования ежеквартальных обзорных отчетов системы «Атлас» для согласования финансовой информации и данных о ходе осуществления проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training will be provided to country offices in utilizing the quarterly review report in Atlas to correlate financial and project progress information.

Впоследствии Стороны разрабатывают конкретные обязательства или меры контроля на основе одного или нескольких протоколов к рамочной конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parties then develop specific obligations or control measures later, in one or more protocols to the framework convention.

Касаясь информирования населения по вопросам, связанным со здоровьем, следует отметить, что большинство программ, направленных на предотвращение неинфекционных заболеваний, разрабатывается и осуществляется министерством здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding health education, much for non-communicable disease prevention is initiated and carried out by the Ministry of Health.

Ввод подавляющего большинства данных в ходе переписи 2010 года был осуществлен с использованием программного обеспечения оптического распознавания меток и символов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vast majority of the data in 2010 could be captured using optical mark and optical character recognition software.

Современный стандарт АТА уступает SCSI разве что в количестве устройств, подключаемых к одному кабелю, и в предельной скорости передачи данных по интерфейсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern ATA standard concedes SCSI in the number of devices connected to one and the same cable and in maximum speed of data transfer via the interface only.

Большую часть этих данных можно просматривать в виде различных статистических данных, таких как отчеты и управленческая статистика в модуле Продажи и маркетинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can view most of this data in various statistical outputs such as reports or management statistics in the Sales and marketing module.

Если база данных почтовых ящиков, путь к которой изменяется, реплицируется в одну или несколько копий базы данных, необходимо выполнить описанную в этом разделе процедуру, чтобы изменить путь к базе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the mailbox database being moved is replicated to one or more mailbox database copies, you must follow the procedure in this topic to move the mailbox database path.

Вывод: Комитетам Конгресса не стоит тратить время на проверку обвинений, которые можно легко опровергнуть при помощи данных, находящихся в открытом доступе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takeaway: No Congressional committee should waste its time with charges that are easily refuted by public records or supported by sensational opposition research dirt digging.

При хранении данных в базе данных SQL Microsoft Azure или на сервере SQL Server для вас важны надежность, безопасность и удобство управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want the reliability, security, and manageability of storing data in Microsoft Azure SQL Database or in SQL Server.

С другой стороны, разговоры о военной интервенции - которая при данных обстоятельствах будет в основном сведена к ударам с воздуха - будет недостаточной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, talk of military intervention - which, under the circumstances, would largely boil down to air strikes - is cheap.

И тем не менее, хотя многие организации осознают важность анализа данных, они проявляют неодинаковую активность в стремлении овладеть им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet, though many organizations recognize the importance of data analytics, there is wide variation in how aggressively they have moved to embrace it.

Если вы разрабатываете игры только для мобильных устройств, воспользуйтесь приглашениями в приложение, чтобы подобрать наиболее эффективное решение для каждой из своих игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are a mobile-only game developer we encourage you try out App Invites and determine the best solution for each of your games.

Реестр географических названий включает Реестр населенных пунктов и Реестр названий на картах, объединенные в одну базу данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Geographic Names Register comprises the Place Name Register and the Map Name Register, integrated as a single database.

Вместо того чтобы постоянно удалять все личные данные, имеет смысл настроить параметры сохранения личных данных в Opera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Managing how Opera stores private data may be useful, as an alternative to clearing all private data.

так что у нас примерно 50 миллионов точек данных для каждого человеческого мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So roughly, we have 50 million data points for a given human brain.

После создания базы данных почтовых ящиков вы можете переместить ее на другой том, в другую папку или другое расположение, используя EAC или командную консоль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you create a new mailbox database, you can move it to another volume, folder, location, or path by using either the EAC or the Shell.

После настройки PlayTo на консоли вы можете выбрать это приложение для воспроизведения данных с совместимых приложений и устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you’ve configured PlayTo, you’ll be able to select it for playback from compatible apps and devices.

Примите во внимание, что наша функция предиктивного ввода данных позволяет выполнять поиск по имени при вводе лишь нескольких букв, даже в случае опечаток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that our predictive, type-ahead functionality allows for a name search to be performed with a few letters of a name, even if it includes typos.

Загрузка данных с Вавилон 5 закончена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Download from Babylon 5 complete.

У Кейси ушли месяцы, чтобы разобраться в исходных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Took Casey months to sort through the raw data.

Кроме того, SWOT-анализ должен разрабатываться совместно с различными вкладами участников, включая членов сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, a SWOT analysis should be developed as a collaborative with a variety of contributions made by participants including community members.

То же самое относится к действующей системе ГЛОНАСС, находящейся в ведении России, и разрабатываемым Европейским Galileo, китайским BeiDou и Индийским IRNSS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same is true for the operational GLONASS system run by Russia, and the in-development European Galileo, Chinese BeiDou, and Indian IRNSS.

Разрабатывается автономная док-станция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A standalone mode docking station is under development.

ломать разработку концепций и экспериментировать, разрабатывать эффективные программы для извлечения и реализации извлеченных уроков и настаивать на общих стандартах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

breaking concept development and experimentation, to develop effective programs to capture and implement lessons learned and to press on common standards.

Она разрабатывается с использованием немецкой Нео-лютеранство и пиетизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It developed from both German Neo-Lutheranism and Pietism.

CDPD, CDMA2000 EV-DO и MBWA больше не разрабатываются активно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CDPD, CDMA2000 EV-DO, and MBWA are no longer being actively developed.

14 января 2016 года стало известно, что Гильермо дель Торо будет разрабатывать проект для CBS Films, а также потенциально будет режиссером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 14, 2016, it was reported that Guillermo del Toro would develop the project for CBS Films, and would also potentially direct.

Если речь идет об электронном обучении, программисты разрабатывают или интегрируют технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If e-learning is involved, programmers develop or integrate technologies.

Клив Молер, заведующий кафедрой компьютерных наук в Университете Нью-Мексико, начал разрабатывать MATLAB в конце 1970-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleve Moler, the chairman of the computer science department at the University of New Mexico, started developing MATLAB in the late 1970s.

Кроме того, разрабатываются беспилотники, которые могут вести огонь по целям автоматически, без необходимости получения команды от человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UAVs are also being developed which can fire on targets automatically, without the need for a command from a human.

СЭВ разрабатывается совместно с другими проектами в рамках программы Advanced Explorations Systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the importance of these traditional commodities in the Asian-European trade was diminishing rapidly at the time.

Многие такие процессы на основе этана были разработаны и разрабатываются в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many such ethane-based processes have been and are being developed.

Компания Canon разрабатывает и производит собственные КМОП-датчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canon designs and manufactures their own CMOS sensors.

Инженеры Mercedes-Benz в Штутгарте отвечали за проектирование и испытания, в то время как команда в Граце разрабатывала производственные планы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercedes-Benz engineers in Stuttgart were in charge of design and testing, while the team in Graz developed the production plans.

Они разрабатывают системы, позволяющие пользователям перемещаться с места на место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They design systems for users to navigate from place to place.

Система управления полетами в настоящее время разрабатывается студентами Тартуского университета под руководством компании CGI Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mission Control System is currently being developed by the students of Tartu University under the supervision of the company CGI Group.

Я так думаю. Области разрабатывают свои собственные способы делать вещи, чтобы заставить их работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think so. Areas develop their own ways of doing things, in order to make things work.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «База данных разрабатывается». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «База данных разрабатывается» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: База, данных, разрабатывается . Также, к фразе «База данных разрабатывается» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information