Белоснежка и семь гномов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Белоснежка и семь гномов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
snow white and the seven dwarfs
Translate
Белоснежка и семь гномов -

- и [частица]

союз: and

- семь
, seven


БЕЛОСНЕЖКА ПРОСНУЛАСЬ В СВОЕЙ ЧИСТОЙ ПОСТЕЛЬКЕ И УВИДЕЛА НАД СОБОЙ ЛИЦА СЕМИ ГНОМОВ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snow White woke up in her bed and to her surprise saw the faces of seven dwarves.

Успех художественного фильма Уолта Диснея Белоснежка и семь гномов 1937 года оказал глубокое влияние на многих японских аниматоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The success of The Walt Disney Company's 1937 feature film Snow White and the Seven Dwarfs profoundly influenced many Japanese animators.

Он любит гнома Ворчуна (один из семи гномов Белоснежки).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's like that dwarf Grumpy.

Первый полнометражный фильм Уолта Диснея Белоснежка и семь гномов, вышедший в 1937 году, был новаторским фильмом для сказок и, действительно, фэнтези в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walt Disney's first feature-length film Snow White and the Seven Dwarfs, released in 1937, was a ground-breaking film for fairy tales and, indeed, fantasy in general.

Блэкджек нарисовал набор из десяти комиксов, используя персонажей из Белоснежки, причем каждый из семи гномов играл главную роль в своем собственном х-рейтинговом названии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blackjack drew a set of ten comics using characters from Snow White, with each of the seven dwarfs starring in his own X-rated title.

У меня нет насморка, я не знаю Белоснежку и гномов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have the common cold, nor do I know Snow White and Sneezy dwarf.

Эти гномы следовали стилю изображения семи гномов в Белоснежке 1937 года и семи гномов Диснея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These gnomes followed the style of the 1937 depiction of the seven dwarves in Snow White and the Seven Dwarfs by Disney.

На видео группа изображена в роли гномов, добывающих золото для Белоснежки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video features the band as dwarves mining gold for Snow White.

В 2019 году она озвучила Белоснежку и среду Аддамс в красных туфлях, а также Семь Гномов и семью Аддамс соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, she voiced Snow White and Wednesday Addams in Red Shoes and the Seven Dwarfs and The Addams Family, respectively.

Здесь есть Белоснежка, Белоснежка в сопровождении гномов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One has Snow White, with Snow White in hercoffin and dwarves.

Наша операция Белоснежка: Буря в пустыне, без постоянных самоотверженных усилий, быстро выдохлась и закончилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snow White or not, without total commitment, operation Desert Storm doesn't last very long .

Ты хочешь, чтобы я отменил концерт с Ванессой, которая будет справедливо зла, чтобы... чтобы написать мюзикл Белоснежка - Леди Гага, который будет ставить Блэр Уолдорф?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want me to cancel on Vanessa, who's gonna be justifiably furious, to... to write a Snow White/ Lady Gaga musical to be directed by Blair Waldorf?

Интересно, останешься ли ты таким же несговорчивым, когда лишишься своей драгоценной Белоснежки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if you'll be quite so incorruptible after your precious Snow is gone.

Интересно, будешь ли ты столь же неподкупен после того, как твоей драгоценной Белоснежки не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if you'll be quite so incorruptible after your precious Snow is gone.

Здесь что-то написано на языке горных гномов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears as though there's something written here in the language of the Highland Dwarf.

Он вынул из кармана белоснежный носовой платок и обернул его вокруг дверной ручки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took a clean white handkerchief out of his pocket and wrapped it around the doorknob.

Следующая зима была самой суровой, что помнили люди, и мать Белоснежки скончалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next winter was the harshest in memory and Snow White's mother passed away.

Использую его, чтобы уничтожить Белоснежку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By using him to bring an end to Snow White.

Белоснежка должна сопровождать свою дочь, иначе все было зря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snow White must accompany her daughter or all will be lost.

Я предложила этим крестьянам богатство, а они продолжают защищать Белоснежку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I offer these peasants a fortune, and still they protect Snow White.

Белоснежка - разбойница, убийца и угроза безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snow White's a bandit, a murderer and a menace.

По той же причине Белоснежка оставила тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the same reason Snow White gave you away.

Спящую Красавицу, Белоснежку, Золушку - они делают тебе макияж, дают парик и наряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sleeping Beauty, Snow White Cinderella - they give you hair, makeup, the works.

Что заставило тебя думать, что переливание крови разбудит Белоснежку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What made you think a transfusion would wake up Snow White?

С Белоснежкой мы можем смотреть сквозь стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, with Snow White we can track through walls.

Злая королева ни перед чем не остановится, чтобы уничтожить счастье прекрасного принца и Белоснежки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Evil Queen will stop at nothing to destroy prince charming and Snow White's happiness.

Две из них принадлежат Красной Шапочке и Белоснежке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two belong to our Red Riding Hood and Snow White.

Следующая зима была самой суровой, что помнили люди, и мать Белоснежки скончалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next winter was the harshest in memory and Snow White's mother passed away.

Белоснежке и Прекрасному Принцу нужно было оглушить могущественного чародея, чтобы запереть его в темном подземелье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snow White and Prince Charming needed to stun a very powerful magician long enough to lock him up in a dark dungeon.

Выбрось Белоснежку из головы и начни все заново.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop worrying about Snow White and start over.

Регина, дорогая, это отец Белоснежки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regina, honey, this is Snow White's father.

Чем ближе ты будешь к Белоснежке, тем ярче оно будет сиять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The closer you get to Snow White, the brighter it will glow.

И что сказать принцу и Белоснежке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what will we tell the prince and Snow White?

И передай Белоснежке мои слова, это жизненно важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is vital that you tell Snow White what I just told you.

Белоснежка и Прекрасный принц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snow White and Prince Charming.

Мы отправили ему послание с одной из птичек Белоснежки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've sent word with one of snow's bluebirds.

Поэт мог принять теперь его за лебедя в белоснежном оперении, садовник - за мраморную статую, прачка - за гору мыльной пены, а шалун -за снежную бабу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A poet might think he was a snow-white swan. A gardener might think he was a marble statue. A laundress might think he was a pile of soapsuds. And a little boy might think he was a snowman.

Он снял кольчугу и вместо нее надел тунику из темно-красной шелковой материи, опушенную мехом, а поверх нее - длинный белоснежный плащ, ниспадавший крупными складками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had exchanged his shirt of mail for an under tunic of dark purple silk, garnished with furs, over which flowed his long robe of spotless white, in ample folds.

некоторые из них падают обратно на поверхность, придавая спутнику его мерцающее белоснежное сияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of it falls back onto the surface, giving the moon its reflective icy sheen.

Она называется: Белоснежка и Семь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called Snow White and the Seven...

Разве это не так, о Моркан! владыка Японии, ты, чей высокий фонтан напоминал, говорят, порой белоснежный крест на фоне неба?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it not so, O Morquan! King of Japan, whose lofty jet they say at times assumed the semblance of a snow-white cross against the sky?

Даже на большом расстоянии можно разглядеть, что это фургоны; над каждым-полукруглый верх из белоснежного полотна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objects in question are easily identified-even at a great distance. They are waggons; each covered with its ribbed and rounded tilt of snow-white Osnaburgh.

Значит, Спящая Красавица пристрастилась к БелоСнежке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Sleeping Beauty has a jones for Snow White.

Она не понимает, как увлекательно смотреть на ваши алые хорошенькие губки, на белоснежный цвет лица, на ваши добрые глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She does not know the charm of your red lips, your fair face, nor see how soft your eyes are. . . .

Матрос мальтиец (развалясь на палубе и помахивая зюйдвесткой). Глядите, а теперь и волны - в белоснежных чепчиках - принимаются плясать джигу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MALTESE SAILOR. (RECLINING AND SHAKING HIS CAP.) It's the waves-the snow's caps turn to jig it now.

Хэзер любит наблюдать за птицами, собирать гномов и отдыхать в Кенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heather likes bird-watching, gnome collecting and holidaying in Kent.

Я опущу защитное заклинание, и Белоснежка с Прекрасным смогут стать победителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll lower the protection spell so that Snow and Charming can be victorious.

А теперь в бухту Гномов! - воскликнул полковник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we must get on to the Cove.

А теперь стань красным, и пусть Белоснежка захочет тебя съесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, turn red to tempt Snow White. To make her hunger for a bite.

Чисто, как белоснежный снег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is pure as the driven snow.

Она сказала, что Белоснежка герой, который никому не позволит страдать, чтобы получить желаемое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said Snow White is a hero who wouldn't let anyone suffer just to get what she wants.

Первая сбила на сторону шляпку с перьями, а вторая оставила на белоснежной щеке большое красное пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first knocked the feathered hat on one side, and the second left a red mark on the girl's white cheek.

Теперь, разве это не мило - иногда одеть костюм с галстуком и белоснежную рубашку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, isn't it nice sometimes to dress up in a suit and a tie and a white shirt, huh?

За месяц я уничтожу Оплот Белоснежки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a month, I will have crushed the House of White.

Просто сказка про семь гномов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like the seven dwarfs lately.

Волосы у нее белоснежные, как и платье, а глаза цвета золота, что дает ей титул Золотоглазой повелительницы желаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her hair is snow-white, as is her gown, and her eyes are the color of gold, earning her the title Golden-Eyed Commander of Wishes.

Существует несколько парков развлечений на тему гномов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several gnome themed entertainment parks exist.

Освободители садовых гномов, такие как Фронт Освобождения гномов, были введены во Франции в 1997 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garden gnome liberationists such as the Gnome Liberation Front were introduced in France in 1997.

Белоснежка, в частности, постоянно подвергается критике за отсутствие у нее феминистских идеалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He changed his plea to guilty and asked to be sentenced to life imprisonment rather than receive the death penalty.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Белоснежка и семь гномов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Белоснежка и семь гномов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Белоснежка, и, семь, гномов . Также, к фразе «Белоснежка и семь гномов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information