Встретимся снова - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Встретимся снова - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
meet again
Translate
Встретимся снова -

- снова [наречие]

наречие: again, over, o’er, more, anew, afresh, next, round

приставка: re-



вспоминает Когда мы трое встретимся снова?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” recalls the “When shall we three meet again?

Мы благодарим тебя и славим тебя доколе не встретимся снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just thank you and praise you until we meet again.

И, пока мы снова не встретимся, Пусть Бог держит тебя в своей руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And until we meet again, may God hold you in the hollow of his hand.

Так или иначе, едва ли мы встретимся снова - мои наилучшие пожелания вашим близким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether we do or do not, it is unlikely that we will meet again. I extend my best wishes to your families.

Мы снова встретимся в послепасхальный понедельник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We meet again on Easter Monday.

Желаю удачи, денка, но имейте ввиду, если мы снова встретимся, я выполню свой долг, как королевского офицера, и арестую вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish you luck, Denka, but know this, should our paths cross again, I will fulfill my duty as an officer of the Royal Court and bring you in.

Сложите стулья, поставьте их к стене, мы снова встретимся в понедельник

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fold the chairs, put 'em up against the wall, and we meet again Monday, eight o'clock.

Наслаждайся прогулкой с конем пока мы снова не встретимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So until we meet again have a safe journey.

И хотя это были не первые губы которые я когда-либо целовал, пока мы не встретимся снова, они будут последними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they were not the first lips I have ever kissed, until we meet again, they will be the last.

Мы снова встретимся, когда стемнеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're to meet again at dusk.

На седьмом небе встретимся мы снова

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Seventh Heaven I'll see you once more.

Как мы будем смеяться над неприятностями расставания, когда встретимся снова!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How we shall laugh at the trouble of parting when we meet again!

Что мьI останемся на связи, и непременно встретимся снова через год!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We vowed that we'd meet at least once a year...

Скоро мы встретимся снова, чтобы обсудить ваше... вознаграждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall meet again very soon to discuss your remuneration.

Надеюсь, мы снова когда-нибудь встретимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hope we meet again some time.

Пожалуйста, сохрани это до того дня, когда мы снова встретимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please take care until the day we meet again.

Там мы снова встретимся, старина, - Уилл почувствовал невыразимую грусть и ничего не ответил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall have you again, old fellow. Will felt inexpressibly mournful, and said nothing.

Мы идем дорогами любви и в конце пути встретимся снова... да я по братски, пижон...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are traveling the love lane, down the road we will meet again... Oh she's my sister dude...

Удачи, мы несомненно встретимся снова в Космоболы II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God willing, we'll all meet again in Spaceballs Il.

Ехать в Китай и знать, что, может быть, пройдут годы, прежде чем мы снова встретимся!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be going out to China - and perhaps not seeing you again for years and years.

Пусть судьбоносное расставание предвещает, что когда-нибудь мы снова встретимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May the fated parting foretell That again we’ll meet up someday.

Есть утешение в знании, что мы снова встретимся с нашими близкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is comfort in knowing That we can see those we love again...

Я надеюсь мы снова неожиданно встретимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope we meet again suddenly.

Если в сумерках памяти мы встретимся еще раз, мы снова будем говорить вместе и вы споете мне песнь с более глубоким смыслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If in the twilight of memory We should meet once more We will speak together again And you shall sing me a deeper song

И... встретимся снова в... ясное... светлое время суток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we can... visit it again, in... the cool... clear light of day.

Мы встретимся, как только будет безопасно снова вернуться на борт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll rendezvous as soon as it's safe to come back on board.

Мы снова встретимся...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will rendezvous...

Я учу ее английскому, и она хотела узнать, как сказать пока мы не встретимся снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm teaching her English and she wanted to know how to say until we meet again.

В-третьих, мы должны понимать, как стать лучше и как именно этого добиться — не так, как я учился игре на гитаре в подростковом возрасте, просто играя песни снова и снова, но делая сознательно лишь практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, we must have an idea about how to improve, what we can do to improve, not how I used to practice the guitar as a teenager, performing songs over and over again, but doing deliberate practice.

Радио снова ожило, и диспетчер передвинул круглый магнит из одной части карты в другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a short burst of squawking and the dispatcher moved a round magnet from one part of the map to another.

Он взял пульт и снова нажал кнопку воспроизведения записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He picked up the remote and again pressed PLAY.

Потом встретимся в зале заседаний и посмотрим, что можно сделать, чтобы успокоить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards we'll meet in the boardroom and see what we can do to calm those people down.

Когда Лиза снова вошла в кабинет, Гавра по-прежнему спокойно сидела за столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gavra was still seated quietly behind her desk when Lisa again entered the office.

В чаще снова орали, а страх уже гнал Ральфа через подлесок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a shout from beyond the thicket and then Ralph was running with the swiftness of fear through the undergrowth.

Каноэ мягко качалось на воде, и я снова взялся за весло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The canoe now was floating gently on the river and I reached down and picked up the paddle.

Дженкинс снова повернулся к столу, взял ручку, наклонился над лежащим перед ним блокнотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jenkins turned back to the desk again, picked up the pen, bent above the note-book in front of him.

И снова мне послышался тот самый глухой удар и шипение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I heard the thump again, followed by the hissing sound.

Она снова тронула щиток и охнула под иглами внезапно хлынувшей ледяной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She touched the panel again and gasped under needles of suddenly frigid water.

Лойал несколько принужденно рассмеялся своим гудящим смехом, но тут же снова стал серьезен, даже угрюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His booming laugh sounded forced, and it quickly faded to grave seriousness.

Встретимся в радиологии, на третьем этаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll meet you in radiology, third floor.

Впрочем, вы также можете снова выставить его на торги по более низкой цене или попозже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try putting it up for auction again at a reduced price or at another time.

Это когда два разделенных потока снова соединяются, как кровеносные сосуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's when two streams that previously branched out, like blood vessels, reconnect.

И я прекрасно понимаю, что ты не хочешь больше меня видеть, но я надеюсь, что после этого, когда мы случайно встретимся, нам не будет так неловко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And i totally understand you not wanting to see me again, but i hope at least now, you know, when we bump into each other, it wouldn't be hideously awkward.

Мы встретимся лицом к лицу, как суждено Богом: по-спортивному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We face each other as God intended. Sportsmanlike.

Будь эта старуха хоть пуп земли, но она узнает, какой у меня острый язык, когда мы с ней встретимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Muck or not, that old girl's gonna get the sharp edge of my tongue the next time I see her.

Мы встретим ее и заполним грузовик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna meet up with it, load up a truck.

Если мы пойдем на запад к Дотракийскому Морю первый же Кхаласар который мы встретим Убьёт нас и заберет ваших драконов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we go west to the Dothraki Sea, the first Khalasar we meet will kill us and take your dragons.

Мы еще встретимся с этим ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall meet with this child again later on.

А затем встретимся там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we'll meet up with you there.

Судьба ли нам встретиться, я думала, что может быть мы случайно встретимся где-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we were destined to meet, I thought we'd meet by chance somewhere.

Мы встретим их у клиники через 10 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell them we'll meet them at the hospital in less than 1 0.

Встретимся сегодня ночью на подъездной дороге, 23 километре я привезу оставшуюся часть денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll meet you tonight at access road 23 with the rest of your payment.

Встретимся на станции в 7 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll meet you at the station at 7:00 on the dot.

Встретимся на взлетной палубе Бесстрашьного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to meet me on the flight deck of the USS Intrepid.

Ну, мы точно не узнаем, пока не осмотрим местные достопримечательности или не встретим еще хотя бы парочку человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we won't know till we've seen the sights, met a few more people.

Если разойдёмся, встретимся в Эмерсоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We get separated, meet you back at the Emerson.

И друзья, с которыми мы вновь встретимся, и споры в истинном общении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all the old friends, we shall meet again, and fight with again in true fellowship.

Встретимся у старого сокращения пути, ты знаешь какого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meet me at the old shortcut. You know the one.

Моя машина в конце аллеи, встретимся минут через 15, убери здесь все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car's at the end of the drive. Spend 15 minutes cleaning up, then come.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Встретимся снова». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Встретимся снова» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Встретимся, снова . Также, к фразе «Встретимся снова» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information