Вы были очень полезны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы были очень полезны - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you have been very helpful
Translate
Вы были очень полезны -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- были

It was

- очень [наречие]

наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly

словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like



Они очень полезны для динамичной онлайн-энциклопедии и избавляют пользователей от необходимости регулярно обновлять такую информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are very useful for a dynamic online encyclopedia and save users from having to regularly update that kind of information.

Эти формулы очень полезны для упрощения векторных вычислений в физике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These formulas are very useful in simplifying vector calculations in physics.

Эти записи, если они сохранились, очень полезны для историков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These records, when they survive, are very useful to historians.

И, как упоминал Трекфайлер, законы здесь не очень полезны - они специфичны для страны и могут меняться из года в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as Trekphiler mentioned, laws aren't of much use here - they are country-specific and can be changed from year to year.

И я думаю, вы можете быть нам очень полезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I believe you could be very useful to us.

Видео вообще были очень полезны в продвижении индустрии моды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Videos in general have been very useful in promoting the fashion industry.

Серии статей полезны для облегчения навигации по очень широким темам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article series are useful for easing navigation for very broad subjects.

Вирусы предлагают эффективное средство доставки генов в клетки, для чего они эволюционировали, и поэтому они очень полезны в качестве экспериментальных инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Norwegian saturation decompression tables are similar, but specifically do not allow decompression to start with an upward excursion.

Эксперты были бы очень полезны, если бы мы могли придумать надлежащие средства для их идентификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experts would be very useful if we can come up with a proper means to identify them.

Однако сани полезны для сбора редких видов и для предоставления информации о местности, которая не очень хорошо изучена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the sled is useful for collecting rare species and for providing information on an area that is not well studied.

Остальные ваши правки были очень полезны и покрыли важные пробелы, которые я оставил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of your edits were very useful, and covered important gaps I had left.

Однако для многих исследовательских и плановых целей они очень полезны и могут быть использованы с данными почтового индекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for many research and planning purposes, they are very useful and can be used with ZIP Code data.

Она говорит, что книги очень полезны в любое время, и они должны быть всегда у нее под рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She says that the books are of great help any time and they always must be at her hand.

Да, они очень полезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yes, this is very, very useful.

Мы считаем, что открытые заседания Совета Безопасности, включая сегодняшнее, очень полезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We find the open meetings of the Security Council, including this one, extremely valuable.

Они очень полезны для выражения любого изображения лица в виде линейной комбинации некоторых из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are very useful for expressing any face image as a linear combination of some of them.

Очень рады, что мы столь полезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm kind of glad we're so convenient.

Эти карты очень полезны для читателя, чтобы получить представление о территориальной протяженности конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those maps are very helpful for the reader to get a grasp for the territorial extend of the conflict.

Не очень-то они были полезны, когда я ложку достал, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weren't much use when I got my spoon out, was it?

Я считаю, что они могут быть очень полезны для здоровья и благополучия их владельцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe they can be very beneficial to the health and well-being of their owners.

Добавление ссылок на страницы, которые явно полезны и информативны, не только приемлемо, но и очень приветствуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding links to pages that are clearly useful and informative is not only acceptable but very welcome.

Так как фрукты очень питательны и весьма полезны для детского организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because fruit is rich in nutrients, and very beneficial to childrens' bodies.

Тогда вы сможете загружать изображения, которые будут очень полезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you would be able to upload images which would be very useful.

Конечно, она типичная старая дева, но вполне разумная и практичная, а ее показания были очень полезны. - Сделав паузу, он добавил: - Тело сейчас в морге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a trifle old-maidish - but quite a sensible, practical woman - and she's really been most helpful and efficient. He paused and then said: The body's at the mortuary.

Вы, возможно, слышали, что ликопины, содержащиеся в помидорах, полезны для здоровья, поэтому производители кетчупов очень любят делать на этом акцент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've probably heard that the lycopene in tomatoes is good for you; ketchup manufacturers love to tout its health benefits.

Исследование проводилось на различных побережьях США, и полученные результаты очень полезны для дальнейшего использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The research was conducted on the various coasts of the U.S., and the results are very useful for future reference.

Эмбрионы динозавров, животные внутри яиц, очень редки, но полезны для понимания онтогенеза, гетерохронии и систематики динозавров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dinosaur embryos, the animal inside the eggs, are very rare but useful to understand ontogeny, heterochrony, and dinosaur systematics.

Я где-то вычитал, что овощные диеты очень полезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read this thing about the benefits of an all vegetable diet.

Вы могли бы быть очень полезны при оценке потенциальных кандидатов и даже выяснении, являетесь ли вы подходящим кандидатом от РФА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could be very helpful in evaluating potential candidates, and even finding out if you would be a suitable RfA candidate.

Однако скрининговые анкеты, такие как RBDSQ, также очень полезны для диагностики РБД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, screening questionnaires, such as RBDSQ, are also very useful for diagnosing RBD.

Вирусы предлагают эффективное средство доставки генов в клетки, для чего они эволюционировали, и поэтому они очень полезны в качестве экспериментальных инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viruses offer an efficient means of delivering genes into cells, which they evolved to do, and are thus of great use as experimental tools.

Он прошел рецензию от Brianboulton и хороший обзор статьи от Hamiltonstone, оба из которых были очень полезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's undergone a peer review from Brianboulton and a good article review from Hamiltonstone, both of which were very helpful.

Извините, что я не смог больше помочь в спорном вопросе о его сыне на этой странице, но вы были очень полезны в моем начинании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry I wasn't of more help on the contentious issue about his son on this page, but you have been most helpful in my endeavor.

Вы были очень полезны-очень благодарны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been very helpful - much appreciated.

Ежедневно у них другая модель, и эти уроки очень полезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had a different model every day, and it was very good practice.

Таким образом, они очень полезны в палеоклиматологии и палеоцеанографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, they are very useful in paleoclimatology and paleoceanography.

Я уверен, что многие из ваших правок и резюме редактирования для этой статьи очень полезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure that many of your edits and edit summaries for this article are very helpful.

Вы увидите, что оба они могут оказаться вам очень полезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will find both of them most helpful.

Катализаторы на основе солей кобальта были очень полезны для получения цис-1,4-полибутадиенов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catalysts based on cobalt salts were very useful for preparation of cis-1,4-polybutadienes.

Эти лекарства могут быть очень полезны в борьбе с проблемой заложенности носа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These medications can be very useful in controlling the nasal congestion problem.

ЖК-телевизоры с красным, желтым, зеленым, синим и фиолетовым цветом были бы очень полезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LCD televisions with Red, Yellow, Green, Blue, and Violet would be very useful.

Такие шаблоны, как переключатели функций, могут быть очень полезны для ранней фиксации кода, который еще не готов к использованию конечными пользователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patterns such as feature toggles can be very useful for committing code early which is not yet ready for use by end users.

С тактической точки зрения, неперсонифицированные агенты очень полезны против целей, которые должны быть захвачены и контролироваться очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tactically, nonpersistent agents are very useful against targets that are to be taken over and controlled very quickly.

Большинство из этих признаков используются для идентификации видов, но они не очень полезны, и в целом их трудно отличить друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of these features are used in species identification, but are not very helpful, and it is difficult to tell species apart, in general.

Помимо деревьев, химически лабильные лигниновые связи также очень полезны для зерновых культур, таких как кукуруза, ячмень и овес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides with trees, the chemically labile lignin bonds are also very useful for cereal crops such as maize, barley, and oats.

Парни, которые любят переступать черту, и которые могут быть очень полезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys who like to color outside the line, but who can be very useful.

Таким образом, страницы сезона могут быть не очень полезны по сравнению с прозой страницы игрока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the season pages might not be super useful compared to the prose of the player's page.

Эти ленты могут быть труднодоступны, но могут быть очень полезны для ускорения сложного процесса диагностики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tapes may be difficult to obtain, but can be very helpful in speeding up the difficult diagnosis process.

Они будут очень полезны в мастерской или как прислуга на вечеринках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would be so helpful around the yard or with dinner parties!

На самом деле есть несколько понятий, с которыми вы можете ознакомиться, используя предметы на кухне, и они очень полезны для жизни во внешнем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, there are a small number of concepts that you can become familiar with using things in your kitchen, that are really useful for life in the outside world.

Это очень веский посыл, которым, я думаю, нам следует подытожить нашу встречу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a very powerful note, on which I think we should draw this to a conclusion.

Первый: наш разум обладает очень небольшим пониманием того, что есть разум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first one is: our own intelligence has a very poor understanding of what intelligence is.

Рана заживает очень хорошо, но способность мышц двигаться немного уменьшится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wound is healing really well, but the muscle graft is gonna reduce your mobility.

Акции всех табачных компаний быстро повышались, причем торги шли очень активно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All tobacco stocks rose quickly in early, heavy trading.

Дело в том, Сестра Монт, что и так есть люди, которые могут быть полезны в родильной палате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing is, Nurse Mount, there's only so many people can fit in a delivery room.

Мортиры были полезны для осады, так как они могли стрелять через стены и другие оборонительные сооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mortars were useful for sieges, as they could fire over walls and other defenses.

Свежие черепахи содержат богатые коллагены, которые, как утверждают, могут быть полезны для выведения токсинов из организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fresh turtles contain rich collagens which can are claimed to be useful for eliminating toxins from the body.

Более ранние диагнозы могут быть полезны в создании более эффективного плана лечения для подростка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier diagnoses may be helpful in creating a more effective treatment plan for the adolescent.

Минометы были полезны для ИРА, поскольку они могли поражать цели с близкого расстояния, что могло привести к эффективным атакам в застроенных городских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mortars were useful to the IRA as they could hit targets at short range, which could lead to effective attacks in built-up urban areas.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы были очень полезны». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы были очень полезны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, были, очень, полезны . Также, к фразе «Вы были очень полезны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information