Вы хотите, чтобы влюбиться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы хотите, чтобы влюбиться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you want to fall in love
Translate
Вы хотите, чтобы влюбиться -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- хотите

want to

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so

- влюбиться

fall in love



Ты думаешь, что мог бы влюбиться в одну из этих девок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think you could fall in love with one of these broads?

То есть вы хотите сказать, что нам нужен новый тип эмпатии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, are you saying that we almost need a new type of empathy?

Если вы хотите купить почтовые марки, открытки, кон­верты, послать телеграмму или сделать денежный перевод, подписаться на газеты или журналы, вам надо пойти на почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to buy stamps, postcards, envelopes, to send a telegram or money order, to subscribe to newspapers or magazines, you have to go to the post-office.

Если вы хотите переслать цепочку писем, спросите разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to forward an email thread, ask for permission.

Или, может, вы хотите пробежать 5 км.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe you want to run a 5K.

В ДР более налаженная экономика, если хотите, и та женщина, с которой я встречалась, уже получала ряд займов от наших партнеров в ДР, и для начала, она стала в основном продавать еду со своей кухни, делая большее количество еды и продавая ее заводским рабочим, взяла кредит для роста бизнеса и затем создала небольшой бар в своей гостиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DR is a more established economy, if you will, and so the woman I met had already had successive loans she had taken from our partner in the DR and what she did was to start out, she was basically selling food from her kitchen, making excess food and selling it to the factory workers, took out a loan, sort of increased that business and then set up a little cantina out of her living room.

Вы хотите сказать, что сможете послать сигнал, который отключит их защиту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you telling us you can send out a signal that will disable all their shields?

Вы хотите, чтобы ещё одна новая партия прибыла сюда и заняла наше место?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want one of the new lot to come here and take over our place?

Если вы заметили ошибку или если хотите видеть на данной странице какие-либо дополнения, то, пожалуйста, свяжитесь с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you experience a bug or would like to see an addition on the current page, feel free to leave us a message.

Когда вы решили, какую мобильный телефон или часы вы хотите инвестировать, вы можете выбрать из ближайшего официального дилера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you have decided which mobile phone or watch you want to invest in, check out your nearest official dealer.

Хотите верьте, хотите нет, но это моё платье с выпускного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, believe it or not, is my prom dress.

Если вы хотите иметь возможность упоминать любую Страницу Facebook в публикациях своего приложения, отправьте эту функцию на проверку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want the ability to mention any Facebook Page in page posts published by your app, you must submit this feature for review.

На messenger.com откройте переписку, которую хотите заархивировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open the conversation you want to archive.

Хотите, я закажу для вас в ресторане столик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you like me to book a table?

Откройте таблицу, в которой вы хотите создать поле подстановки, дважды щелкнув ее в области навигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open the table where you want to create a new lookup field by double-clicking it in the navigation.

Скопируйте и вставьте этот код в то место веб-страницы, где вы хотите разместить публикацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copy and paste this code into your web page in the place where you want it to appear.

И вы хотите распространить вину на других констебелей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you wish to extend the charge to other constables?

Сэр, люди в сборе. Хотите провести инструктаж, сейчас самое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, the men are mustered. lf you want me to brief them, I'm gonna.

Странно, что вы не хотите уморить себя голодом, лишь бы поставить на своем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder you don't starve in your own way also.

Вы не хотите, чтобы кто-то увидел, как вы используете силовые методы против ребенка с церебральным параличом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't want to be seen strong-arming a kid with cerebral palsy?

А вы просто не хотите омрачить свой победный танец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just don't want us tarnishing your victory lap.

— Или, если вы хотите придать этому более приятный оттенок, чтобы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, if you give it a better gloss, it's in order to...

Хотите я для вас разденусь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you like me to disrobe for you?

Или мисс Флора, если хотите следовать правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or Miss Flora, if you want to be completely feudal.

Почему Вы хотите воспроизвести вечер смерти Вашей жены?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you wish to re-create the night of the death of your wife?

Ну и что же вы хотите знать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, what do you want to know about it?

Если вы хотите, чтобы он выполнял ваши указания, вам потребуется моя помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want him to comply with your demands, you're gonna need my help getting him there.

Если хотите сотрудничать, и сообщить имена людей, которые вас наняли, чтобы сговориться с Коулом, то сейчас подходящий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to cooperate, and share the names of the people who hired you to conspire with Cole, now is your chance.

Называйте это, если хотите, нездоровым любопытством; как бы то ни было, я, несомненно, хотел что-то разузнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may call it an unhealthy curiosity if you like; but I have a distinct notion I wished to find something.

Фернану, хотите вы сказать, сударыня, - с горькой иронией возразил Монте-Кристо. - Раз уж вы начали припоминать имена, припомните их все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fernand, do you mean? replied Monte Cristo, with bitter irony; since we are recalling names, let us remember them all.

То есть хотите разменять... уверенность в том, что вы выживете на неуверенность в том, что выживет она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you'd be trading... the certainty that you'll live for the uncertainty that she'll live.

Хотите превратить главу охраны в няньку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm head of your security and you want me to be a chauffeur and babysitter?

Если хотите знать мое мнение, то возглавляет список Эстон Скиннер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask me, the leader in the clubhouse is Aston Skinner.

Эй, детишки, dvd на прокат взять не хотите?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, you kids looking to rent some DVDs?

Эй, вы хотите, чтобы проектор зажевал фильм и Дэниел прибил вас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HEY, DO YOU WANT THE PROJECTOR TO EAT THE FILM AND HAVE THAT DANIEL GUY KILL YOU?

Если хотите, можем предложить вариант из белого фарфора, который представлен здесь, украшенный золотыми лентами, которые придают некую торжественность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you prefer, we have the White Porcelain option, it's this one with golden ornamental ribbons, which give the urns solemnity.

А затем - смерть, сознание, вера в воскресение... Вы хотите знать мое мнение естественника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then-death, consciousness, faith in resurrection ... You want to know my opinion as a natural scientist?

Так вы хотите, - сказал аббат, - чтобы этим людям, которых вы считаете вероломными и ложными друзьями, досталась награда за верную дружбу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You prefer, then, said the abbe, that I should bestow on men you say are false and treacherous, the reward intended for faithful friendship?

Хотите - игру в открытую?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you like we can play an open hand.

Вы хотите сказать, что обвинения не могут быть сняты, несмотря на новые доказательства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you saying those convictions can't be reversed, no matter what new evidence is brought to light?

Полагаю, мой коллега объяснил вам, что пока мы просто собираем факты, но... Если вы хотите позвать адвоката, мы с удовольствием вернемся снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I think my colleague explained to you, this really is just a fact-finding mission but... if you think you need a lawyer, we're very happy to come back.

Если хотите хороший столик, скажите, что вы несете гроб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want a ringside table, just say you're a pallbearer.

Он бесчестен и опасен. Нечистая сила, если хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's dishonourable, dangerous, Devilish, if you will.

Так вы хотите сказать, что я и мой отряд были... агнцами на заклание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're telling me that me and my team, we were... Sacrificial lambs.

Если вы хотите быть частью этого, то вам нужно решить ваши проблемы с Тоби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you want to be a part of that, then you need to get over your issues with Toby.

А теперь чего-то хотите?- весело спросила Абра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abra said gaily, But you wish for something now.

Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see you're really keen on getting going, huh?

Хотите сказать, что к каждому делу, за которое берётся Чарльз, нужно привязать и другого партнёра? И кто это оплатит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you're saying is that for any case Charles takes on, another partner would be tied up, as well, and we don't bill a penny more?

Ты думаешь, такая женщина может влюбиться в такого дурачка как ты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think a woman like this could ever fall for a guy like you?

Заставим его влюбиться в Шизуну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make him fall in love with Shizuna.

Это может случиться вот так, ты можешь влюбиться в один момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can happen like that, you can fall in love in an instant.

Я пыталась влюбиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to fall in love with boys.

Заставил меня влюбиться в тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making me fall in love with you.

Как записано в его дневнике, Бурсико ранее имел сексуальные отношения только с другими студентами мужского пола в школе и хотел встретить женщину и влюбиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As recorded in his diary, Boursicot had previously had sexual relations only with fellow male students in school and wanted to meet a woman and fall in love.

Поэтому Афродита заставляет мачеху Ипполита, Федру, влюбиться в него, зная, что Ипполит отвергнет ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aphrodite therefore causes Hippolytus's stepmother, Phaedra, to fall in love with him, knowing Hippolytus will reject her.

Во время учебы в колледже Трумэн намеревался влюбиться и жениться на студентке Мэрил, но влюбился в Сильвию, статистку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his college years, Truman was intended to fall in love with and marry co-student Meryl, but fell for Sylvia, an extra.

Однако Гера убедила Афродиту убедить своего сына Эрота заставить дочь Эета, Медею, влюбиться в Ясона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Hera had persuaded Aphrodite to convince her son Eros to make Aeetes' daughter, Medea, fall in love with Jason.

В первую ночь Купидон выбирает 2 игроков и заставляет их влюбиться, а затем становится деревенским жителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first night, Cupid chooses 2 players and make them fall in love, then becomes a villager.

Молодые братья и сестры сразу же притягиваются и не могут не влюбиться друг в друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young siblings are immediately attracted and can not help to fall in love with each other.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы хотите, чтобы влюбиться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы хотите, чтобы влюбиться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, хотите,, чтобы, влюбиться . Также, к фразе «Вы хотите, чтобы влюбиться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information