В качестве примеров хорошей практики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В качестве примеров хорошей практики - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as examples of good practice
Translate
В качестве примеров хорошей практики -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Он предположил, что можно рассматривать многие культурные объекты как репликаторы, и указал на мелодии, Моды и приобретенные навыки в качестве примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hypothesized that one could view many cultural entities as replicators, and pointed to melodies, fashions and learned skills as examples.

ученые также рассматривают некоторые асимметричные игры в качестве примеров таких игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] scholars would consider certain asymmetric games as examples of these games as well.

Рене Кениг приводит в качестве примеров социальный антисемитизм, экономический антисемитизм, религиозный антисемитизм и политический антисемитизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

René König mentions social antisemitism, economic antisemitism, religious antisemitism, and political antisemitism as examples.

Большая часть материалов, используемых в качестве примеров в дебатах на эту тему, не поддельные, они подлинные, но используются вне контекста или манипулируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the content used as examples in debates on this topic are not fake, they are genuine but used out of context or manipulated.

Существует лишь несколько почтовых примеров, которые, вероятно, происходят из почтовых циркуляров, рассылаемых в качестве предварительного уведомления о новых марках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a few postally used examples exist, which probably originate from the Post Office circulars sent out as advance notice of the new stamps.

Приводить веб-сайты в качестве примеров не нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giving websites as examples is unnecessary.

В качестве примеров можно привести Боба Кауфмана, Грегори Корсо, Аллена Гинзберга и Лоуренса Ферлингетти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few examples include Bob Kaufman, Gregory Corso, Allen Ginsberg, and Lawrence Ferlinghetti.

В качестве примеров было приведено несколько инцидентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several incidents have been given as examples.

В качестве примеров она приводит Миранду Бейли, Мерседес Джонс и Айви Венц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She cites as examples Miranda Bailey, Mercedes Jones, and Ivy Wentz.

В прошлом месяце глава Банка России Эльвира Набиуллина назвала в качестве положительных примеров сельское хозяйство, пищевую и химическую промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bank of Russia Governor Elvira Nabiullina last month highlighted agriculture alongside the food and chemical industries as positive examples.

В качестве примеров он упоминает Церковь Иисуса Христа Святых последних дней, христианскую науку, Свидетелей Иеговы и Церковь единства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He mentions The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, Christian Science, Jehovah's Witnesses, and the Unity Church as examples.

В качестве ярких примеров можно привести вывод советских войск из Афганистана в 1989 году, вывод американских войск из Ливана в 1984 году и вывод французских войск из Алжира в 1962 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salient examples include the Soviet withdrawal from Afghanistan in 1989, the U.S. withdrawal from Lebanon in 1984, and the French withdrawal from Algeria in 1962.

В 2001 году Эно приводил в качестве более ранних примеров выборки эксперименты Хольгера Чукая с диктофонами и коротковолновыми радиоприемниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, Eno cited Holger Czukay's experiments with dictaphones and short-wave radios as earlier examples of sampling.

Он сосредоточился на этических, а не доктринальных посланиях, часто беря в качестве примеров из жизни святых или святых современников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He focused on ethical rather than doctrinal messages, often drawing from the lives of saints or saintly contemporaries as examples.

В качестве примеров можно привести подаренный канадцами герб Дэвида Цубучи и герб Акихито как рыцаря Ордена Подвязки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include the Canadian-granted arms of David Tsubouchi, and Akihito's arms as a Knight of the Garter.

Он также говорил о плохом семени, используя Гитлера, Чарльза Мэнсона и других серийных убийц в качестве примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also talked about the bad seed using Hitler, Charles Manson and other serial killers as examples.

В качестве примеров можно привести Mountain Dew White Out, Nestea Brisk с малиновым вкусом, Гавайский пунш и виноградную Фанту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples included Mountain Dew White Out, a raspberry-flavored Nestea Brisk, a Hawaiian Punch, and a Grape Fanta.

В качестве примеров можно привести территориальную группу поддержки, специальную патрульную группу, республиканские комитеты безопасности, мобиле Энхайд и арестные подразделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some examples are the Territorial Support Group, Special Patrol Group, Compagnies Républicaines de Sécurité, Mobiele Eenheid, and Arrest units.

До того, как началась анимация, Унтен показывал различные сцены супергероев, таких как Frozone, аниматорам, работающим над Эльзой, в качестве примеров того, чему нельзя подражать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before animation began, Unten showed various scenes of superheroes like Frozone to the animators working on Elsa as examples of what not to emulate.

Использование высказываний, связанных с религией, в качестве примеров заблуждения кажется довольно бессмысленно оскорбительным, каким бы стандартным ни был этот пример.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using statements related to a religion as examples of a fallacy seems rather needlessly offensive, no matter how standard the example may be.

В качестве примеров можно привести договоры по обслуживанию, разрабатываемые совместно ассоциациями водопользователей и поставщиками услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include service charters developed jointly between water user associations and service providers.

В качестве примеров можно привести работы импрессионистов и абстракционистов, не являющихся репрезентативными художниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Works by the Impressionists and non-representational abstract artists are examples.

Среди других примеров последнего десятилетия работы Тоби - его два выступления в качестве судьи Кента Уотсона в серии Закон Лос-Анджелеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among other examples of Tobey's final decade of work are his two appearances as Judge Kent Watson on the series L.A. Law.

Они используются редакторами в качестве примеров для написания других статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are used by editors as examples for writing other articles.

В качестве примеров можно привести крыло закадычного друга малинового мстителя и Толстяк-закадычный друг Мистера Америки, дебютировавшие в конце 1930-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include the Crimson Avenger's sidekick Wing, and Mister America's sidekick Fatman, both of whom debuted in the late 1930s.

Опрошенные привели в качестве примеров несколько ДСС, в которых были закреплены эти механизмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interviewees shared some examples of LTAs which had these mechanisms in-built.

Одним из таких примеров является легализация марихуаны в том или ином качестве в настоящее время в 33 штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One such example is the legalization of marijuana in some capacity in currently 33 states.

Мы хотим избежать того, чтобы все поставщики искали места, где можно добавить свои названия продуктов в качестве примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want to avoid that all vendors look for places where to add their product names as examples.

Чтобы описать образный процесс, Пиаже использует картинки в качестве примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To describe the figurative process, Piaget uses pictures as examples.

В качестве примеров можно привести Боба Кауфмана, Грегори Корсо, Аллена Гинзберга и Лоуренса Ферлингетти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an annual Christmas show at the theatre for five years.

В качестве примеров можно привести Боба Кауфмана, Грегори Корсо, Аллена Гинзберга и Лоуренса Ферлингетти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was offered a two-line role as a customs officer in Star Wars, but deemed the part too small.

В качестве примеров сотрудничества между частными лицами можно привести Карибскую фондовую биржу и проект создания Иберо-американской электронной фондовой биржи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of private cooperation are the Caribbean Stock Exchange and the Ibero-American Electronic Stock Exchange project.

Многие из возвращающихся мест и персонажей получили обновленные темы, причем Портер цитировал сцены в комплексе и Эда Гэлбрейта в качестве примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the returning locations and characters were given updated themes, with Porter citing the scenes in the compound and with Ed Galbraith as examples.

Цифры плотности населения во многих случаях неверны – я проверил только первые 15 записей и уже нашел Тяньцзинь, Стамбул и Лахор в качестве примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population density figures are wrong in many cases – I only checked the first 15 entries and already found Tianjin, Istanbul and Lahore as examples.

Цукерберг говорит Лизе, что ей не нужно заканчивать колледж, чтобы быть невероятно успешной, ссылаясь на Билла Гейтса и Ричарда Брэнсона в качестве примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zuckerberg tells Lisa that she does not need to graduate from college to be wildly successful, referencing Bill Gates and Richard Branson as examples.

Их персонажи часто используются в качестве примеров макиавеллизма, авторитаризма, жестокости и зла в серьезных, юмористических и сатирических ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their personae are frequently used as exemplars of Machiavelianism, authoritarianism, brutality and evil in serious, humorous and satirical settings.

Например, физики могли бы иметь в качестве примеров наклонную плоскость, законы движения планет Кеплера или такие приборы, как калориметр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, physicists might have as exemplars the inclined plane, Kepler's laws of planetary motion, or instruments like the calorimeter.

В интервью Ньюс оф Уорлд Инна приводила в качестве вдохновляющих примеров шведскую домовую мафию, The Black Eyed Peas и Jessie J.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a News of the World interview, Inna cited Swedish House Mafia, The Black Eyed Peas and Jessie J as inspirations.

Роза приводит в качестве примеров коммерцию и групповые развлекательные мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rose cites as examples commerce and group recreational activities.

Взять Геббельс дневники в качестве одного из основных примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the night shots play a pivotal role in the film, and we do a huge crane over.

В качестве примеров можно привести строительство настольных пешеходных дорожек, пешеходных мостов, реконструкцию общественных зданий, ремонт инфраструктуры общественных парков и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include the construction of board walks, foot bridges, renovation of community buildings, repairs to public park infrastructure etc.

В качестве примеров можно привести автомобили Buick Opel, Ford Cortina, Mercury Capri, Ford Festiva и Dodge Colt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Buick Opel, Ford Cortina, Mercury Capri, Ford Festiva, and Dodge Colt are examples.

Одним из примеров основных средств связи является смартфон, который может функционировать в качестве устройства спутниковой связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example of Primary means of communication is a smartphone which can function as a satellite communication device.

Некоторые из них используются в качестве примеров различных форм нового империализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these are used as examples of the various forms of New Imperialism.

До тех пор, я предлагаю, чтобы мы взяли эти виды статей в качестве примеров для нашего поиска здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Till then, I suggest we take those kinds of articles as examples for our sourcing here.

В качестве примеров этого явления он привел почернение глиняного горшка и созревание плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave blackening of earthen pot and ripening of fruit as examples of this phenomenon.

В качестве примеров можно привести только что вышедшие в 2017 году обзоры на тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As examples, just in 2017 were reviews on.

В качестве примеров можно привести торговый центр Stonebriar Centre, города Роквилл-центр и Сентревилл, округ Сентер и колледж Сентер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include the Stonebriar Centre mall, the cities of Rockville Centre and Centreville, Centre County and Centre College.

В качестве примеров упоминались Служба конъюнктурной информации или скидки при больших объемах заказов на публикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Market News Service and volume discounts for publications were mentioned as examples.

В качестве примеров можно привести потребности в области обеспечения безопасности, связи и подготовки персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Requirements in the fields of security, communications and staff training are examples.

В норвежской программе сотрудничества в целях развития права человека прямо упомянуты в качестве цели и приоритетной темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human rights are explicitly mentioned both as a goal and as a priority area for Norwegian development cooperation.

Хотя существует множество примеров положительного опыта, в некоторых случаях национальные системы регулирования и правоприменения являются неадекватными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there are many examples of good practice, in some cases national regulatory and enforcement systems are inadequate.

просить Стороны, располагающие каким-либо производством веществ, не разрушающих озонового слоя, при котором озоноразрушающие вещества используются в качестве исходного сырья:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To request parties having any production of non-ozone-depleting substances in which ozone-depleting substances are used as feedstock:.

Использование медианного ВНД на душу населения в качестве порогового показателя не имело бы последствий, если бы распределение государств-членов по уровню подушевого ВНД было бы симметричным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the median per capita GNI as the threshold would have no consequences if the distribution of per capita GNI of Member States were symmetric.

В подтверждении этого позвольте мне привести несколько примеров подобной трансформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I want to illustrate that by telling a couple of stories about that transformation.

Одним из наиболее известных и чрезвычайно совершенных примеров является Леонардо да Винчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most well-known and immensely accomplished examples is Leonardo da Vinci.

Одним из распространенных примеров, связанных с центростремительной силой, является случай, когда тело движется с равномерной скоростью по круговой траектории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One common example involving centripetal force is the case in which a body moves with uniform speed along a circular path.

Это лишь один из примеров некоторых проблем, связанных с главным агентом / извращенным стимулом, связанных с золотыми рукопожатиями и золотыми парашютами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is just one example of some of the principal-agent / perverse incentive issues involved with golden handshakes and golden parachutes.

Каково общее мнение о включении примеров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's the general thinking on including examples?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «В качестве примеров хорошей практики». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «В качестве примеров хорошей практики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: В, качестве, примеров, хорошей, практики . Также, к фразе «В качестве примеров хорошей практики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information