Лесное кладбище - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лесное болото - wooded bog
новое лесное - new forest
раздельное лесное сообщество - discrete forest community
ландшафтный дизайн / лесное хозяйство - landscaping / forestry
лесное законодательство - forest legislation
лесное законодательство, правоприменение, управление и торговля программа - forest law, enforcement, governance and trade program
лесное хозяйство и дикая природа - forestry and wildlife
лесное хозяйство и рыболовство - forestry and fishing
пескоукрепительное лесное насаждение - sand binding forest planting
низкопродуктивное лесное угодье - forest land of low productivity
кладбищенский вор - ghoul
Военное кладбище г. Аррас - arras war cemetery
Монументальное кладбище ордена Капуцинов - monumental cemetery of the capuchin brothers
место на кладбище - grave space
кладбище людей - cemetery people
военное кладбище - military cemetery
кладбище писем - graveyard of letters
площадь монументального кладбища - piazzale del cimitero monumental
были на кладбище - were at the cemetery
кладбище Флунтерн - fluntern cemetery
Синонимы к кладбище: кладбище, погост, церковный двор, некрополь, могильник
Антонимы к кладбище: роддом, ярмарка
В 1998 году на сельское хозяйство, лесное хозяйство и агропромышленный комплекс приходилось 60 процентов рабочих мест, и эти сектора играли ключевую роль в обеспечении продовольственной безопасности на уровне домашних хозяйств. |
In 1998, agriculture, forestry and agribusiness accounted for 60 per cent of employment and played a key role in food security at the household level. |
Перед тем, как его закопают на кладбище на землях Торнхилла. |
Before he's laid to rest in the cemetery on Thornhill's grounds. |
К середине XVIII века основными источниками дохода поместья были сельское хозяйство, лесное хозяйство, рыбоводство и аренда недвижимости. |
By the mid-18th century the estate's main sources of income came from agriculture, timber production, fish farming, and property rentals. |
Тётушка Пруденс организовала, чтобы моя сестра была захоронена на семейном кладбище. |
Aunt Prudence has organised for my sister to be buried in the family plot. |
Донован был на кладбище этим утром, могила была разрыта, и его тело исчезло. |
Donovan went to the cemetery this morning, the grave was dug up and his body was gone. |
В то же время становится все более затруднительным создавать и поддерживать стабильное лесное и пастбищное растительное покрытие, обладающее достаточными функциями защиты. |
At the same time it has become increasingly difficult to establish and maintain stable forest and range vegetative cover with adequate protective functions. |
Но у тебя оно от того что дом стоит на древнем индейском кладбище. |
But you've got one because the house is sitting on an ancient Indian burial ground. |
В помощниках у Ильи старый Вавило служит (тоже давно на кладбище лежит) - вот, брат, так кряж! |
Old Vavilo, Ilya's assistant-he too has been resting in the churchyard for a good many years-is quite worthy of his superior. |
На кладбище, фактически зарезервированном за полицией,.. ...мы нашли могилу офицера Гленна Танни. |
In a cemetery practically reserved for cops, we come across the tombstone of Officer Glenn Tunney. |
The Draag rocket graveyard had long been abandoned. There we built our city. |
|
Outside lay the graveyard in the blue moonlight. |
|
На дне карьера кладбище автомобилей, которым управляет человек по имени Альберт. |
At the bottom of the quarry, there's this junkyard run by this guy named... Albert. |
А в редкие свободные минуты убегала на кладбище к Хэлу - единственному знакомому ей покойнику. |
And whenever she had a rare moment to herself she ran away, down to the cemetery and Hal, who was the only dead person she knew. |
А захоронение в 2 часа дня сегодня на кладбище Роздейл |
But the internment is 2 p.m. this afternoon at Rosedale Cemetery. |
Бабушка его выполнила, а вся деревня пошла с ней на кладбище, где он был похоронен, и после этого он больше ей не являлся. |
She carried it out and the whole village went with her to the cemetery where they left my grandfather so he'd rest in peace. And he never appeared again. |
Я смотрел на кладбище, мокнущее под дождем, на могильные плиты, покрытые грязноватыми коричневыми листьями. |
I looked out on the damp, rain-drenched graveyard, at the gravestones covered with dirty, brown leaves. |
Каждое кладбище на планете Земля собирается выйти из берегов. |
Every graveyard on planet Earth is about to burst its banks. |
Завтра в полдень- на кладбище Сталл. |
It's tomorrow, high noon - Place called stull cemetery. |
Одно меня беспокоит: как все это пройдет на кладбище, - заметил Жан Вальжан. |
Jean Valjean resumed:- The only thing which troubles me is what will take place at the cemetery. |
Пройдешь с тысячу миль в открытом море, и волей слепого случая натыкаешься на этакое кладбище. |
Thousands of miles of open water and blind luck uncovers an unsub's graveyard. |
Ее поймали на кладбище. |
They found her eating a cemetery plot. |
Кладбище - не гимнастический зал! |
Cemetery - no gym! |
Он был похоронен на кладбище своей конгрегации в Западной Филадельфии, которое позже стало совместным кладбищем с его бывшей Конгрегацией Микве Исраэль. |
He was buried in his congregation's cemetery in West Philadelphia, which later became a joint cemetery with his former congregation Mikveh Israel. |
Некоторые здания на кладбище Святого Павла были проданы в качестве магазинов и объектов аренды, особенно типографиям и книготорговцам. |
Some of the buildings in St Paul's Churchyard were sold as shops and rental properties, especially to printers and booksellers. |
Дункан была кремирована, и ее прах был помещен рядом с прахом ее детей в колумбарий на кладбище Пер-Лашез в Париже. |
Duncan was cremated, and her ashes were placed next to those of her children in the columbarium at Père Lachaise Cemetery in Paris. |
Закончив встречу с адвокатом, Гейси попросил Крэма отвезти его на кладбище Мэрихилл, где был похоронен его отец. |
Upon concluding his meeting with his lawyer, Gacy had Cram drive him to Maryhill Cemetery, where his father was buried. |
Помимо бывшей тюрьмы, на этом месте находится Национальное кладбище Андерсонвилля и Национальный музей военнопленных. |
As well as the former prison, the site contains the Andersonville National Cemetery and the National Prisoner of War Museum. |
Он был похоронен на Бебингтонском кладбище 30 декабря 1916 года. |
He was buried in Bebington Cemetery on 30 December 1916. |
Ее похоронили рядом с отцом в мавзолее Фостеров на кладбище Холленбек, Уилкс-Барр, Пенсильвания. |
She was buried next to her father in the Foster mausoleum, Hollenback Cemetery, Wilkes-Barre, Pennsylvania. |
Многие проекты и разработки приведут к деградации земель, например горнодобывающая промышленность, сельское хозяйство и лесное хозяйство. |
Many projects and developments will result in the land becoming degraded, for example mining, farming and forestry. |
Ивонн Скиннер умерла в 1997 году и похоронена на кладбище Маунт-Оберн, Кембридж, Массачусетс. |
Yvonne Skinner died in 1997, and is buried in Mount Auburn Cemetery, Cambridge, Massachusetts. |
Ветеран Военно-Воздушных сил США во время Второй мировой войны, Татум был похоронен на национальном кладбище Форт-Блисс. |
A veteran of the U.S. Army Air Corps during World War II, Tatum was interred in the Fort Bliss National Cemetery. |
В январе 1914 года мать Лэтема распорядилась, чтобы труп ее сына был выкопан и отправлен в Гавр, где он был вновь похоронен на семейном кладбище. |
In January 1914 Latham's mother arranged to have her son's corpse disinterred and shipped to Le Havre where he was re-interred in the family plot. |
Она была похоронена на Новом кладбище Белграда 27 декабря. |
She was buried in Belgrade's New Cemetery on 27 December. |
В 2014 году на еврейском кладбище Ла-Паса в Уругвае начали внедрять QR-коды для надгробий. |
In 2014, the Jewish Cemetery of La Paz in Uruguay began implementing QR codes for tombstones. |
Маловероятно, что газеты когда-либо платили по-своему; добыча полезных ископаемых, скотоводство и лесное хозяйство обеспечивали те дивиденды, которые выплачивала корпорация Херста. |
It is unlikely that the newspapers ever paid their own way; mining, ranching and forestry provided whatever dividends the Hearst Corporation paid out. |
Он скончался в Ново-Дивеево в 1960 году в возрасте 105 лет и похоронен на расположенном там кладбище. |
He reposed at Novo Diveyevo in 1960 at the age of 105, and is buried in the cemetery located there. |
Она похоронена на кладбище Пер-Лашез в Париже, но из-за того, что ее семья не оплатила лицензионный сбор, ее могилу невозможно опознать. |
She is buried in the Père Lachaise cemetery in Paris, but because her family omitted to pay the licence fee her grave is not identifiable. |
Жена Хоффа, Джозефина, умерла 12 сентября 1980 года и похоронена на мемориальном кладбище Уайт-Чапел в Трои, штат Мичиган. |
Hoffa's wife, Josephine, died on September 12, 1980, and is interred at White Chapel Memorial Cemetery in Troy, Michigan. |
Она была похоронена 30 апреля 1878 года на квакерском кладбище в Ламмасе близ Бакстона, штат Норфолк, где место ее упокоения отмечено настенной табличкой. |
She was buried on 30 April 1878 in the Quaker burial-ground at Lammas near Buxton, Norfolk, where a wall plaque marks her resting place. |
Он был похоронен на кладбище Ки-Хилл в Хокли, в той же самой могиле, что и две его первые жены, и рядом с могилой его родителей. |
He was laid to rest at Key Hill Cemetery, Hockley, in the same grave as his first two wives, and close to that of his parents. |
Шведская академия запоздало установила мемориал на церковном кладбище в 1851 году, вместе с бронзовым медальоном Йохана Тобиаса Сергеля. |
The Swedish Academy belatedly placed a memorial in the churchyard in 1851, complete with a bronze medallion by Johan Tobias Sergel. |
Он похоронен на христианском кладбище Лараш в Лараш, Марокко. |
He is buried in the Larache Christian Cemetery in Larache, Morocco. |
В настоящее время кладбище находится на Дакота-Авеню, 3511, на западной стороне Дакоты между Мерфи и Беквит-Роудс. |
The current location of the cemetery is 3511 Dakota Avenue, on the west side of Dakota between Murphy and Beckwith roads. |
Он умер 9 августа 1962 года в возрасте 85 лет и был похоронен на кладбище Сан-Абондио в Монтаньоле, где также похоронены Хьюго Болл и великий дирижер Бруно Вальтер. |
He died on 9 August 1962, aged 85, and was buried in the cemetery at San Abbondio in Montagnola, where Hugo Ball and the great conductor Bruno Walter are also buried. |
Его сын Эмиль Гоген работал инженером-строителем в США и похоронен на историческом кладбище Лемон-Бей во Флориде. |
His son Émile Gauguin worked as a construction engineer in the U.S. and is buried in Lemon Bay Historical Cemetery, in Florida. |
Его тело было поспешно похоронено на соседнем кладбище, и через несколько ночей ученики забрали его тело и вернули домой. |
His body was hastily buried at a nearby cemetery and a few nights later his disciples retrieved his body and returned him home. |
Экипажи умерли в возрасте 76 лет и были похоронены на кладбище Рестхейвен Гарденс, Оклахома-Сити, штат Оклахома. |
Crews died at age 76 and was buried in Resthaven Gardens Cemetery, Oklahoma City, Oklahoma. |
Настенные склепы с неизвестными итальянскими бойцами, убитыми во время Второй мировой войны, на Родосском кладбище. |
Wall crypts containing unknown Italian combatants killed during World War II, in a Rhodes cemetery. |
Гейдрих был похоронен на Берлинском Военном кладбище Invalidenfriedhof. |
Heydrich was interred in Berlin's Invalidenfriedhof, a military cemetery. |
По состоянию на 2009 год кладбище насчитывало около 60 000 могил, и его число продолжает расти. |
As of 2009, the cemetery contained roughly 60,000 graves and its numbers continue to grow. |
Она была похоронена на кладбище Грин-Лоун в своем родном городе Колумбус, штат Огайо. |
She was interred at Green Lawn Cemetery in her home town of Columbus, Ohio. |
Затем она умерла в Мюнхене, Германия, 27 июля 2007 года и была похоронена на кладбище Далем. |
She then died in Munich, Germany on 27 July 2007, and was buried at the Cemetery Dahlem. |
Grout died in Derby, and is buried in the Derby Center cemetery. |
|
10 мая 1990 года еврейское кладбище в Карпантрасе было осквернено, а тело только что похороненного Феликса Жермона насажено на кол. |
On 10 May 1990 a Jewish cemetery at Carpentras was desecrated and the body of a freshly buried man, Felix Germont, impaled on a stake. |
Он вернулся с небольшим количеством земли, которую снял с Голгофы, и посыпал ею кладбище аббатства. |
He returned with a small amount of earth he had removed from Golgotha and sprinkled it over the abbey cemetery. |
Молва об этом благочестивом деянии вскоре распространилась, и кладбище в Седлеце стало желанным местом захоронения для всей Центральной Европы. |
The word of this pious act soon spread and the cemetery in Sedlec became a desirable burial site throughout Central Europe. |
Я добавил сюда политическое кладбище и Библиотеку Конгресса, потому что считаю их полезными. |
I added The Political Graveyard and the Library of Congress Authorities because I find them to be useful. |
На следующий день на кладбище Тайн-Кот состоялась церемония, возглавляемая принцем Уэльским. |
On the following day, a ceremony was held at Tyne Cot cemetery, headed by the Prince of Wales. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Лесное кладбище».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Лесное кладбище» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Лесное, кладбище . Также, к фразе «Лесное кладбище» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.