Апостол пётр - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
апостол язычников - apostle to the gentiles
апостол пётр (тип судов) - The Apostle Peter (type of vessels)
апостол павел - the apostle Paul
Синонимы к апостол: книга, Андрей, Петр, Павел, Фома, Иуда Искариот, Константин, Андрей Первозванный, Марк, Иоанн Богослов
Антонимы к апостол: последователь, приверженец
Значение апостол: В христианской мифологии: ученик Христа, распространитель его учения.
апостол пётр (тип судов) - The Apostle Peter (type of vessels)
пётр i в мемуарах - Piotr i memoirs
Чайковский, Пётр Ильич - Tchaikovsky, Peter Ilyich
Валко, Пётр Харлампиевич - Valko, Peter Harlampievich
Грабовый, Пётр Григорьевич - Hornbeam, Peter G.
Офицеров, Пётр Юрьевич - Officers, Peter Y.
Синонимы к пётр: апостол, имя, камень, Пётра, Петря, Петро, Петруня, Петруся, Петруха, Петруша
Согласно преданию, апостол Петр принял мученическую смерть в 64 или 67 году во время правления императора Нерона. |
According to tradition, the Apostle Peter was martyred in the year 64 or 67 during the reign of Emperor Nero. |
В Деяниях апостол Петр получает совершенно иное наставление, а Петр, подобно Лодовику, имеет поручение. |
In Acts, St. Peter receives a quite different instruction and Peter, like Lodowicke, has a commission. |
Когда беседовали Иисус и Апостол Пётр. |
that Peter and Jesus once had a conversation with one another |
Святой Петр и Святой Павел находятся в нижней части окна, а Мария Магдалина и Иоанн Апостол-в верхней. |
Saint Peter and Saint Paul are at the bottom of the window, and Mary Magdalene and John the Apostle at the top. |
Апостол Петр не пустит горстку пепла в священные ворота И я за тебя поручусь. |
St. Peter doesn't want a pile of dust in the pearly gates, and I'm gonna have to vouch for you. |
Происхождение этого символа происходит из католической традиции, согласно которой апостол Петр был распят вверх ногами, как рассказывал Ориген Александрийский. |
The origin of the symbol comes from the Catholic tradition that Peter the Apostle was crucified upside down, as told by Origen of Alexandria. |
Его первый сын Петр родился в 1914 году, а второй сын Михаил-в 1920-м. |
His first son Peter was born in 1914 and his second son Michael in 1920. |
С каждой стороны есть дверь, и когда часы бьют двенадцать, открывается левая дверь и появляются Двенадцать апостолов, по одному. |
On each side is a door, and when the clock strikes twelve the left hand door opens and the twelve apostles appear, one at a time. |
It was hidden away in the Apostolic Archives. |
|
Он продолжал проживать в Шри-Ланке в апостольской церкви, где ему предложили выполнять различные поручения по оказанию помощи жертвам цунами. |
He continued living in Sri Lanka at an Apostolic Church, which assigned him various duties assisting victims of the tsunami. |
Государственной религией является римско-католическая апостольская религия. |
The apostolic Roman Catholic religion is the religion of the State. |
Президент Петр Порошенко, тоже олигарх, предположительно, отдает предпочтение Вилкулу — символу старого режима, просто назло Коломойскому. |
It has already been reported that President Poroshenko, an oligarch in his own right, has chosen to support Vilkul, a symbol of the old regime, simply to spite Kolomoisky. |
Борис Мельников, низенький, приземистый русский, одетый в некрасивый коричневый костюм, и Петр Негулеску, напротив, худой и высокий, выглядевший очень элегантно, |
Boris Melnikov was a short, stocky Russian, dressed in an ill-fitting brown suit, and Pietr Negulesco was his opposite, tall and thin and elegant-looking. |
Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, - продолжал Берг, - и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. |
Besides that, Peter Nikolaevich, by exchanging into the Guards I shall be in a more prominent position, continued Berg, and vacancies occur much more frequently in the Foot Guards. |
Петр Степанович закинул ногу за ногу. |
Pyotr Stepanovitch crossed his legs. |
Комната, из которой выглянул Петр Степанович, была большая овальная прихожая. |
The room from which Pyotr Stepanovitch had peeped in was a large oval vestibule. |
Кэррол действительно апостол всего этого зла, и я обращаюсь к тебе, Джо Кэролл, к твоим последователям, каждый поступок, который вы совершаете, приближает вас к огненным печам Ада. |
Carroll is truly a disciple of all that is evil, and so I say to you, Joe Carroll, your followers, every step you take brings you closer to the fiery furnaces of Hell. |
As second disciple, you should know better! |
|
Только Петр Васильев по-прежнему привлекал меня своим знанием темной человеческой жизни, своим умением говорить интересно и пылко. |
Petr Vassilich alone still interested me, with his knowledge of the dark side of hu - man life, and his power of speaking interestingly and enthusiastically. |
Мне еще нужно разобраться с этой лодкой, которую нерешительный рыбак Петр оставил мне. |
I've got to steer this boat, which that indecisive fisherman Peter left me. |
Изменится ли что-либо, если я буду лежать в ящике в Золотом апостоле? |
Would anything change, if I lie in a box in Golden Apostle? |
Петр помчался; а пока он бегал за дрожками, оба противника сидели на земле и молчали. |
Pyotr dashed off, and while he was running for a droshky, the two antagonists sat on the ground in silence. |
Да, это вы меня разбудили, Петр Степанович, а я спал четыре года под висевшей тучей. |
Yes, it's you who have waked me, Pyotr Stepanovitch; and I've been asleep for the last four years with a storm-cloud hanging over me. |
Говорят, еще заставят... Петр Степанович вдруг дает знать, что я должен слушаться; давно уже угрожает. |
They say they will make me do it again.... Pyotr Stepanovitch suddenly gave me to understand that I must obey; he's been threatening me a long time. |
Так апостолы отреклись от Спасителя в час величайшей нужды. |
Thus our Saviour was abandoned by his Apostles, in his hour of greatest need. |
Это эпическая история, в главных ролях которой выдающиеся люди от самого Иисуса и первых апостолов до императриц, королей и римских пап. |
It is an epic story starring a cast of extraordinary people, from Jesus himself and the first apostles to empresses, kings and popes. |
Черный Петр был снят в 1963 году и имеет уведомление об авторских правах 1963 года, но его премьера на экране состоялась только 17 апреля 1964 года. |
Černý Petr was filmed in 1963 and holds a 1963 copyright notice but it did not premiere on screen until April 17, 1964. |
Одним из первых христианских мучеников в Северной Америке был Святой Петр Алеут. |
One of the earliest Christian martyrs in North America was Saint Peter the Aleut. |
Петр обратился к префекту, который изгнал Максима из Египта. |
Peter appealed to the prefect, by whom Maximus was driven out of Egypt. |
Папа Пий X позже осудил эти движения католиков за демократию и социализм в Ностре обвинить Апостолика против движения Ле Силлон. |
Pope Pius X later condemned these movements of Catholics for democracy and Socialism in Nostre Charge Apostolique against the Le Síllon movement. |
Название Сент-Эндрюс происходит от притязаний города на место упокоения костей апостола Андрея. |
The name St Andrews derives from the town's claim to be the resting place of bones of the apostle Andrew. |
Когда Петр спрашивает, почему он сделал это, другой Петр говорит ему, что он сделал это с собой. |
When Peter asks why he has done this, the other Peter tells him that he did this to himself. |
Двенадцать Апостолов были первыми представителями епископальной политики христианства. |
The Twelve Apostles were the first to instantiate the episcopal polity of Christianity. |
Кафедра высечена из итальянского мрамора и изображает Апостолов и отцов Церкви. |
The pulpit is carved in Italian marble and depicts the Apostles and Church Fathers. |
Выпуски периодически публиковались вплоть до мая 1908 года, главным образом благодаря работе Сеймура и белой женщины по имени Клара лум, члена миссии апостольской веры. |
Issues were published occasionally up until May 1908, mostly through the work of Seymour and a white woman named Clara Lum, a member of the Apostolic Faith Mission. |
Таким образом, и Иисус, и апостольские Писания призывают христиан совершать дела любви. |
Thus both Jesus and the apostolic Scriptures admonish Christians to bring forth the works of love. |
Братья шварценау, Брудерхоф и Апостольская христианская церковь считаются более поздними событиями среди анабаптистов. |
Schwarzenau Brethren, Bruderhof, and the Apostolic Christian Church are considered later developments among the Anabaptists. |
Во многих апостольских религиозных общинах Соединенных Штатов постулирование или кандидатура длятся от одного до трех лет. |
In many apostolic religious communities in the United States, postulancy or candidacy is one to three years. |
В частности, он утверждает, что на изложение христианских истоков в Деяниях Апостолов большое влияние оказали Вакхи Еврипида. |
In particular, he argues that the account of Christian origins in the Acts of the Apostles was heavily influenced by Euripides' The Bacchae. |
Петр III был также популярен среди русских благодаря своему великодушному правлению. |
Peter III was also popular among Russians because of his benevolent rule. |
В Деяниях Апостолов, написанных в 85-90 гг., говорится, что около 3000 человек в Иерусалиме крестились в один день по Пятидесятнице. |
Acts of the Apostles, written c. 85–90, states that about 3,000 people in Jerusalem were baptized in one day on Pentecost. |
В 1363 году, когда король Кипра Петр I был в Милане, отец Валентины Бернабо пообещал Петру, что его дочь выйдет замуж за сына Петра, будущего Петра II Кипрского. |
In 1363, King Peter I of Cyprus was visiting Milan, Valentina's father Bernabò promised Peter that his daughter would marry Peter's son the future Peter II of Cyprus. |
Второстепенные персонажи, Петр и Степан Верховенские, основаны на Сергее Нечаеве и Тимофее Грановском соответственно. |
The secondary characters, Pyotr and Stepan Verkhovensky, are based on Sergei Nechayev and Timofey Granovsky respectively. |
Он призвал Апостольского викария Южной Аравии молиться за всех угнетенных и замученных, изгнанных из своих домов и несправедливо убитых. |
He called the Apostolic Vicar of Southern Arabia to pray for all the oppressed and tortured, expelled from their homes, and killed unjustly. |
После смерти российского царя Федора III в 1682 году его брат Иван и сводный брат Петр были коронованы самодержцами России. |
Following the death of Tsar Feodor III of Russia in 1682, his brother Ivan and half-brother Peter were both crowned autocrats of Russia. |
12 сентября 1698 года Петр официально основал первую русскую военно-морскую базу-Таганрог. |
On 12 September 1698, Peter officially founded the first Russian Navy base, Taganrog. |
In early January 1725, Peter was struck once again with uremia. |
|
Среди них были три сына по имени Павел и три сына по имени Петр, все они умерли в младенчестве. |
These included three sons named Pavel and three sons named Peter, all of whom died in infancy. |
Феодор был коронован императором и принял имя Петр в 1185 году. |
Theodor was crowned emperor and adopted the name Peter in 1185. |
Чувство перемены в послании Христа и апостолов заставило многих считать их лжепророками. |
The sense of change in the message of Christ and the apostles led many to regard them as false prophets. |
Примечательно, что на картине апостолы изображены полукругом, а их конечности соединены с эмблемой Святого Духа. |
Remarkably, the painting depicts Apostles in a semicircle with their limbs connecting to the Holy Spirit emblem. |
Петр умер в 450 году или позже, когда находился в гостях на родине. |
Peter died in the year 450 or later, when on a visit to his birthplace. |
В конце IX века епископом Аргоса был Святой Петр Чудотворец, который стал покровителем города. |
At the end of the 9th century, the Bishop of Argos was Saint Peter the Wonderworker, who became the town's patron saint. |
Он переехал в Рим и стал секретарем в канцелярии апостольских сводок. |
He moved to Rome and became a secretary in the Chancery of Apostolic Briefs. |
Аллегория оливкового дерева в Послании апостола Павла к Римлянам относится к рассеянию и собиранию Израиля. |
The Allegory of the Olive Tree in St. Paul's Epistle to the Romans refers to the scattering and gathering of Israel. |
Самой последней находкой в катакомбах было изображение нескольких апостолов, предположительно их самых ранних изображений. |
The most recent discovery in the catacomb was the depiction of several apostles, hypothesized to be their earliest portrayals. |
Она имеет особое значение в христианской традиции как эпоха непосредственных апостолов Иисуса. |
It holds special significance in Christian tradition as the age of the direct apostles of Jesus. |
Согласно деяниям апостолов, среди первых новообращенных христиан в Пятидесятницу были персы, парфяне и мидяне. |
According to the Acts of the Apostles there were Persians, Parthians and Medes among the very first new Christian converts at Pentecost. |
Pyotr Valentinovich Trusov was born in Lviv, Ukraine. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «апостол пётр».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «апостол пётр» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: апостол, пётр . Также, к фразе «апостол пётр» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.