Барьеры, которые необходимо преодолеть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Барьеры, которые необходимо преодолеть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
barriers to be overcome
Translate
барьеры, которые необходимо преодолеть -

- барьеры

barriers

- необходимо [словосочетание]

словосочетание: it’s necessary



CIN-это количество энергии, необходимое для преодоления отрицательно плавучей энергии, которую окружающая среда оказывает на воздушный участок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CIN is the amount of energy required to overcome the negatively buoyant energy the environment exerts on an air parcel.

Для создания доступных с точки зрения затрат и устойчивых энергических систем в сельских районах необходимо преодолеть эти трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These need to be overcome in order to attain affordable and sustainable rural energy systems.

Расчеты, необходимые для преодоления вопроса развертываемости более значительные, чем мы думали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The computations required to overcome the deployability issues are more significant than we thought.

Необходимо направлять усилия на преодоление ее влияния на политические, социальные, экономические структуры. Возможности государства в этом направлении не должны недооцениваться и упускаться из виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its impact on political, social, and economic structures needs to be addressed, and the capacity of the state to do so should not be underestimated or overlooked.

Для преодоления этой проблемы необходимы новые подходы к финансированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Innovative financing can help to mitigate this problem.

Кроме того, ввиду больших различий в уровнях финансовой и технической доступности Интернета необходимы более активные усилия по преодолению «цифровой пропасти».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, in view of the large disparities in Internet affordability and connectivity, greater efforts were also required to bridge the digital divide.

Но необходимо преодолеть ещё два серьёзных препятствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But two steep hurdles still need to be overcome.

МОЙ ПАПА В АРМИИ ...и мне необходимо это преодолеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MY PAPA IS IN THE ARMY ... and really I need to surpass it.

Это показывает, что у большинства детей есть инструменты, необходимые для того, чтобы проявить гибкость, необходимую для преодоления развода родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This comes to show that most children have the tools necessary to allow them to exhibit the resilience needed to overcome their parents' divorce.

Используется подход de novo, однако он представляет собой некоторые трудности, которые необходимо преодолеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The de novo approach is exploited; however, it presents some difficulties to be overcome.

По сей день многие только сейчас получают консультации, необходимые для преодоления психических проблем, вызванных их службой во Вьетнаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this day many are only now getting the counseling that they need to overcome the mental problems brought upon them from their service in Vietnam.

Попкин утверждает, что для преодоления этой проблемы необходимы селективные стимулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popkin argues that selective incentives are necessary to overcome this problem.

Его правительство настроено преодолеть эту проблему и приняло необходимое законодательство и выделило существенные ресурсы на расчистные операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Government was committed to overcoming the problem and had adopted the necessary legislation and allocated substantial resources for clearance operations.

Урегулирование проблем кодирования данных о программах было непосредственно связано с необходимостью преодоления технических трудностей сопряжения СУП и СФМО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resolution of the programme coding issues was linked directly to the need to settle the technical challenges of the interface between ProMS and FLS.

Жизнь не была бы жизнью, если бы не было трудностей, которые необходимо преодолевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life would be unrecognizable without difficulties to overcome.

Y Learning работает в соответствии с главной миссией преодоления пробелов в достижениях и предоставления необходимых ресурсов, чтобы помочь обездоленным учащимся процветать в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Y Learning operates under the main mission of bridging achievements gaps and providing essential resources to help underprivileged students thrive in school.

В результате, теперь кенийский фермер, живущий в удаленном районе, может получить информацию о ценах на урожай или перевести свои средства без необходимости преодолевать большие расстояния и ждать в очередях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, a Kenyan farmer in a remote district can now obtain information about crop prices or transfer funds, without having to travel long distances and wait in lines.

Для спасения Африки международному сообществу необходимо приложить согласованные усилия, направленные на преодоление существующих трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rescuing Africa requires concerted international efforts to overcome its difficulties.

Множество перекрывающихся считываний для каждого сегмента исходной ДНК необходимы, чтобы преодолеть эти трудности и точно собрать последовательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many overlapping reads for each segment of the original DNA are necessary to overcome these difficulties and accurately assemble the sequence.

По-прежнему для преодоления негативных моментов в будущем необходима политическая воля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political will continues to be crucial to solving the gloomy prospects ahead.

На его пути возникали непредвиденные препятствия, камерарий успешно их преодолевал, внося необходимые поправки в первоначальные планы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unforeseen obstacles had presented themselves, but the camerlegno had adapted, making bold adjustments.

Для преодоления застоя и достижения устойчивого роста странам со средним уровнем дохода необходимо будет обеспечить у себя технический прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Middle-income countries would need technological progress in order to overcome stagnation and achieve sustained growth.

В целях преодоления вышеупомянутого препятствия необходимо осуществить крупные капиталовложения в энергетическую инфраструктуру для расширения доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to overcome the aforementioned barrier, extensive investments in the energy infrastructure have to be made to overcome shortages.

Кольридж впоследствии подчеркивал необходимость дружеского общения для преодоления одиночества в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coleridge was to later emphasises the need of companionship to overcome the loneliness of life.

Единственным энергетическим наказанием является мощность, необходимая воздуходувке для преодоления перепада давления в системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only energy penalty is the power needed for the blower to overcome the pressure drop in the system.

Необходимо преодолеть восемь дворцов, представленных семью смертными грехами; у каждого дворца есть владелец, с которым взаимодействуют главные герои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eight palaces must be overcome, represented by the seven deadly sins; each palace has an owner with whom the main characters interact.

Заключительное упражнение может быть заменено прогулкой или бегом; в плане также указываются расстояния, которые необходимо преодолеть, и время, которое необходимо потратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A walk or run may be substituted for the final exercise; the distances to be covered and the time to be taken are also specified in the plan.

С тем чтобы охватить уязвимые группы, посредством проведения профилактических мероприятий необходимо преодолеть многие препятствия, к которым в первую очередь относятся трудности с материально-техническим обеспечением, общественное осуждение и дискриминация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prevention efforts must overcome many obstacles in order to reach vulnerable groups and foremost among these are logistical difficulties, stigma and discrimination.

Хотя я и оптимист, я не закрываю глаза на проблемы, с которыми мы сталкиваемся, или препятствия, которые нам необходимо преодолеть, чтобы в ближайшие 15 лет ускорить этот прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though I am an optimist, I am not blind to the problems that we face, or to the challenges that we must overcome to accelerate progress in the next 15 years.

Общественные институты разделены, и возникают противоречия, которые необходимо преодолевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man's institutions are split, expressing contradictions that must be worked through.

Необходимо, в частности, преодолеть структурные и производственные ограничения, которые лежат в основе слабого реагирования предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would, in particular, be required to address the structural and supply constraints which are at the heart of the weak supply response.

Болезни и катастрофы, по мнению Кроненберга, представляют собой не столько проблемы, которые необходимо преодолеть, сколько факторы личностной трансформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disease and disaster, in Cronenberg's work, are less problems to be overcome than agents of personal transformation.

Чтобы преодолеть кризис и раскол в Европе, необходимо создать новую основу для сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to overcome the crisis and the fractures in Europe, it is necessary to create a new platform for cooperation.

В дополнение к физическим барьерам, которые необходимо было преодолеть, для восстановления экономики Германии существовали и интеллектуальные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the physical barriers that had to be overcome, for the German economic recovery there were also intellectual challenges.

Однако, несмотря на то, что клинические испытания продолжаются, необходимо преодолеть ряд серьезных проблем, таких как биосовместимость и иммунопротекция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, even though clinical trials are under way, several major issues such as biocompatibility and immunoprotection need to be overcome.

Однако, как представляется, нам необходимо больше времени, чтобы преодолеть существующие расхождения во мнениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it appears that more time is needed to overcome existing differences of views.

Дейв, тебе просто необходимо преодолеть страхи твоего детства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dave, I think it's pivotal for you to confront your childhood nemesis.

Усилия, нацеленные на преодоление серьезных проблем, с которыми пришлось столкнуться при сборе необходимых данных, продолжаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to overcome the severe problems being encountered in collecting the necessary data continued.

Для того чтобы процесс реформы был эффективным, необходимо преодолеть все эти недостатки совместными усилиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A meaningful reform process needs to grapple with those weaknesses through concerted action.

Одним из самых больших препятствий, которые необходимо преодолеть при предоставлении достаточной поддержки для обучения студентов, является управление несколькими студентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the largest hurdles to overcome when providing ample support for student learning is managing multiple students.

IAR-это ускорение скорости, необходимое для преодоления препятствий; BB-это то, что заставляет вас двигаться в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IAR is the speed boost you need to get over hurdles; BB is what gets you moving in the first place.

Усиление механизмов координации и более четкое определение мандатов для департаментов Организации Объединенных Наций - это необходимые стратегии для того, чтобы преодолеть эти препятствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strengthening coordination mechanisms and defining clearer mandates for United Nations departments are necessary strategies to overcome those obstacles.

Есть несколько препятствий, которые необходимо преодолеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a couple of obstacles to be overcome.

В интерферометрии запутывание необходимо для преодоления стандартного квантового предела и достижения предела Гейзенберга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In interferometry, entanglement is necessary for surpassing the standard quantum limit and achieving the Heisenberg limit.

Сплоченность еврозоны и успех ее необходимых структурных реформ, а таким образом и ее выживание, теперь зависят от того сможет ли она преодолеть дефицит роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eurozone’s cohesion and the success of its necessary structural reforms – and thus its very survival – now depend on whether it can overcome its growth deficit.

Насущная необходимость выиграть, если улыбнется счастье, преодолела бы его всегдашнее отвращение к игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repugnance would have been surmounted by the immense need to win, if chance would be kind enough to let him.

И для достижения заветной цели в жизни необходимо приложить много усилий, возможно,отказаться от чего-то, что-то в себе преодолеть, претерпеть полосу неудач и всегда верить, что счастье все-таки существует, что оно достижимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for the achievement of the definite purpose in your life you have to do your best, probably refuse or overcome something in yourself, undergo a period of failures and always hope, that the happiness exists, that it is achievable.

Для того чтобы иллюзорное превосходство было продемонстрировано посредством социального сравнения, необходимо преодолеть два логических препятствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For illusory superiority to be demonstrated by social comparison, two logical hurdles have to be overcome.

Сведенборг проявил прозорливость в своих наблюдениях о том, что способ приведения в действие самолета является одной из важнейших проблем, которые необходимо преодолеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swedenborg would prove prescient in his observation that a method of powering of an aircraft was one of the critical problems to be overcome.

Для достижения этих целей, нам необходимо преодолеть непосредственные трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do these things, we also need to overcome some immediate bottlenecks.

Твое правительство преодолело много проблем, чтобы устроить... передачу тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your government went to a lot of trouble to arrange for this... body repatriation.

Да, он необходим всем в наши дни, А в этом городе богатые залежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it powers almost everything these days, and this town is on a mother lode.

Первые несколько сотен футов, как и прежде, были пройдены вверх и вниз, но к тому времени, когда машина преодолела триста футов, управление ею стало намного лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first few hundred feet were up and down, as before, but by the time three hundred ft had been covered, the machine was under much better control.

Активация TRPV4 ЛПС была необходима и достаточна для индуцирования продукции оксида азота с бактерицидным эффектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TRPV4 activation by LPS was necessary and sufficient to induce nitric oxide production with a bactericidal effect.

В феврале 2017 года сервис преодолел порог в 100 000 000 поездок, забронированных через мобильное приложение InDriver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2017 the service passed the threshold of 100,000,000 rides booked through the InDriver mobile app.

Бактерии часто преодолевают физические барьеры, выделяя ферменты, которые переваривают барьер, например, с помощью системы секреции типа II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bacteria often overcome physical barriers by secreting enzymes that digest the barrier, for example, by using a type II secretion system.

Таким образом, анализ затрат и выгод необходим для определения того, когда добавление питательных веществ может быть необходимым и полезным для стимулирования роста водорослей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, cost-benefit analyses are needed to determine when nutrient addition may be required and beneficial to foster algal growth.

Дентин, который менее минерализован и менее хрупок, чем эмаль, необходим для поддержания эмали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dentin, which is less mineralized and less brittle than enamel, is necessary for the support of enamel.

Их роль была совершенно необходима для демократических перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their role was indispensable for the democratic change.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «барьеры, которые необходимо преодолеть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «барьеры, которые необходимо преодолеть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: барьеры,, которые, необходимо, преодолеть . Также, к фразе «барьеры, которые необходимо преодолеть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information