Бассейнах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бассейнах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pools
Translate
бассейнах -


Мы не будем терпеть этих обезьян в казино и бассейнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will tolerate no guerrillas in the casinos or the swimming pools.

В общественных плавательных бассейнах во Франции из соображений гигиены разрешается носить только более плотно облегающие купальники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In public swimming pools in France for reasons of hygiene, it is only permitted to wear closer fitting styles of swimwear.

Остаточные тропические циклоны могут переходить в состояние, которое возникает либо в Тихоокеанском, либо в Атлантическом бассейнах ураганов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remnant tropical cyclones can move into the state which originate in either the Pacific or Atlantic hurricane basins.

У некоторых рыб были развиты примитивные легкие, которые помогали им дышать воздухом, когда в застоявшихся бассейнах девонских болот было мало кислорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some fish had developed primitive lungs that help them breathe air when the stagnant pools of the Devonian swamps were low in oxygen.

Туристы предпочитали купаться в верхних розовых бассейнах террасы из-за их прозрачности и диапазона температур и глубин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tourists preferred to bathe in the upper Pink Terrace pools due to their clarity and the range of temperature and depths.

Чистая или незагрязненная вода кажется голубой в бассейнах, выложенных белой плиткой, а также в закрытых бассейнах, где нет голубого неба, которое можно было бы отразить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clean or uncontaminated water appears blue in white-tiled swimming pools as well as in indoor pools where there is no blue sky to be reflected.

Молодые особи, как известно, обитают в приливных бассейнах и морских лугах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When purposefully exploited, this can form the basis of a denial-of-service attack.

Преимущества солевых систем в бассейнах заключаются в удобстве и постоянной доставке чистого дезинфицирующего средства на основе хлора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The benefits of salt systems in pools are the convenience and the constant delivery of pure chlorine-based sanitizer.

В целом усиление западного ветра, связанное с колебаниями Мэддена-Джулиана, приводит к усилению тропического циклогенеза во всех бассейнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, westerly wind increases associated with the Madden–Julian oscillation lead to increased tropical cyclogenesis in all basins.

Небольшие переходы, которые поддерживают крутизну своих более крупных аналогов, обычно встречаются в бассейнах, сделанных для катания на коньках, и в специальных мини-пандусах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smaller transitions that maintain the steepness of their larger counterparts are commonly found in pools made for skating and in custom mini ramps.

Мох подавляет рост микробов и снижает потребность в хлоре в плавательных бассейнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moss inhibits the growth of microbes and reduces the need for chlorine in swimming pools.

Как правило, они более популярны в более тропических регионах; однако их также можно носить в общественных бассейнах и внутренних озерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically these are more popular in more tropical regions; however, they may also be worn at public swimming pools and inland lakes.

Он особенно распространен в геологических бассейнах, окруженных холмами или горами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is especially prevalent in geologic basins encircled by hills or mountains.

Эолийские отложения также присутствуют в некоторых бассейнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aeolian deposits are also present in some basins.

Естественные методы реттинга происходят в резервуарах и бассейнах или непосредственно в полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural retting methods take place in tanks and pools, or directly in the fields.

Но кажущийся pKa существенно ниже в бассейнах или океанских водах из-за взаимодействия с различными другими молекулами в растворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But apparent pKa is substantially lower in swimming pool or ocean waters because of interactions with various other molecules in solution.

Asterina gibbosa ведет преимущественно ночной образ жизни, проводя день под валунами, навесами или в пещерах, или прячась под водорослями в скальных бассейнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asterina gibbosa is mainly nocturnal, spending the day underneath boulders, overhangs or in caves, or hidden away under algae in rock pools.

Они также могут быть найдены ночью в бассейнах на заднем дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also can be found at night in backyard swimming pools.

Во многих местах уроки плавания проводятся в местных бассейнах, принадлежащих как местным властям, так и частным компаниям, занимающимся организацией досуга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many places, swimming lessons are provided by local swimming pools, both those run by the local authority and by private leisure companies.

Большая часть метана в осадочных бассейнах является термогенным, поэтому термогенный метан является наиболее важным источником природного газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most methane in sedimentary basins is thermogenic; therefore, thermogenic methane is the most important source of natural gas.

Помимо Тянь-Шаньского Предуралья, уголь можно найти в основании аллювиального веера и вблизи окраин озер на восточной и западной окраинах Джунгарского бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from Tian Shan Foredeep, the coal can be found in the base of alluvial fan and nearby the margin of lakes in the eastern and western margin of Junggar Basin.

Поэтому рекомендуется либо полностью осушить бассейн и наполнить его свежей водой, либо переработать существующую воду бассейна, используя обратный осмос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, it is advised to either completely drain the pool, and refill it with fresh water, or recycle the existing pool water, using reverse osmosis.

Как было отмечено выше, внешние условия стимулировали рост внешней торговли стран Латинской Америки и Карибского бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As noted above, external conditions provided a boost to the international trade of Latin American and the Caribbean countries.

Номера были сопоставимы с хорошим отелем, но здесь не было бассейна, ресторана, оздоровительного клуба или конференц-центра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rooms were comparable to a good hotel but there was no pool, restaurant, health club, or conference center.

Значительное сокращение нагрузки загрязнения в нижней части речного бассейна, отмеченное в период 1972-2004 годов, иллюстрируется на рисунке ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The significant reduction of pollution loads in the lower part of the river basin during the period 1972-2004 is illustrated in the figure below.

Каждая шлюзовая камера имеет три водосберегающих бассейна,которые повторно используют 60 процентов воды в каждом транзите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each lock chamber has three water-saving basins, which reuse 60 percent of the water in each transit.

Суда для перевозки сыпучих грузов также используются для контрабанды кокаина в пункты сбора в западной части Карибского бассейна-Мексиканский залив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bulk cargo ships are also used to smuggle cocaine to staging sites in the western Caribbean–Gulf of Mexico area.

Я его тоже мало знал, только он вечно вертелся около бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know him too well, but he was always hanging around the swimming pool.

Мариус выслушал рассуждения буржуа, потом еще раз обошел вокруг бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marius listened to this bourgeois. Then he made the circuit of the basin once more.

Этот вид разломов характерен для геологии прилегающего к востоку Большого Бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This kind of faulting is characteristic of the geology of the adjoining Great Basin to the east.

Конгломерат был образован из возвышающихся каталонских прибрежных хребтов к юго-востоку от бассейна, и в нем преобладают триасовые осадочные породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conglomerate was derived from the uplifting Catalan Coastal Ranges to the southeast of the basin and the clast type is dominated by Triassic sedimentary rocks.

Лайтнинг-Ридж имеет обилие горячей воды из скважинного источника в большой артезианский бассейн и предлагает два бассейна с горячей водой для купания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lightning Ridge has an abundance of hot water from a bore spring into the Great Artesian Basin and offers two hot-water pools for bathing.

Запомните, проход находится в стенке бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember the passage is in the center of the pool.

В то же время правила были изменены, чтобы позволить вратарям стоять на палубе бассейна и прыгать на голову игрока противника, который приблизился к воротам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the rules were changed to allow goalkeepers to stand on the pool deck and leap onto the head of an opposing player who approached the goal.

стал подозреваемым в убийстве своей жены, найденной на дне бассейна позади этого огромного роскошного дома в Бел-Эйр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

has become a person of interest in the murder of his wife, found in the bottom of the pool behind this sprawling contemporary home in Bel-Air.

По оценкам ООН, 2,7 миллиона человек отправились в страны Карибского бассейна и Латинской Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UN estimates 2.7 million have gone to the Caribbean and Latin America.

Сидит возле бассейна мистера Старка и читает довольно-таки похабный роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sitting by Mr. Stark's swimming pool, reading a rather bawdy pulp novel last time I saw her.

Вкусовые относительно сухие ингредиенты, такие как морепродукты, помещаются сверху, в то время как другие ингредиенты, которые могут хорошо впитывать соус, назначаются на дно бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taste Relatively dry ingredients such as seafood are placed on the top while other ingredients that can absorb sauce well are assigned to the bottom of the basin.

Эти платформы станут элементом широкой сети примерно из 36 ПСД, установленных в различных странах бассейна Средиземного моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are part of a wider network of about 36 DCPs installed in several countries of the Mediterranean rim.

Имеются свидетельства налаженной морской торговли с культурами северо-западной части Южной Америки и Карибского бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is evidence of established maritime trade with the cultures of northwestern South America and the Caribbean.

С 1984 года Университет штата Колорадо выпускает сезонные прогнозы тропических циклонов для Североатлантического бассейна, результаты которых лучше климатологических.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1984, Colorado State University has been issuing seasonal tropical cyclone forecasts for the north Atlantic basin, with results that are better than climatology.

Уолтер Бёрнс пробрался в святая святых Conservo, чтобы украсть образец воды из бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walter Burns busted into Conservo's well site to steal a sample from the evaporation pool.

В течение сезона 2004 года после муссонов IMD начал давать названия тропическим циклонам в пределах бассейна, причем первый из них был назван циклоном Onil в сентябре 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 2004 post monsoon season the IMD started to name tropical cyclones within the basin, with the first one named Cyclone Onil during September 2004.

Это была первая перепись населения Великобритании, в ходе которой число самозваных чернокожих жителей Африки превысило число чернокожих жителей Карибского бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first UK census where the number of self-reported Black African residents exceeded that of Black Caribbeans.

На пляже и около бассейна предлагаются услуги официанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beach volleyball as well as water sports with professional trainers are available.

Медсестры плавательного бассейна и медсестры агентства, как уже упоминалось первой консалтинговой группой, используются в ответ на нынешний дефицит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Float pool nurses and agency nurses, as mentioned by First Consulting group, are used in response to the current shortage.

Сюда входят народы Африки,Северной Америки, Карибского бассейна, Центральной Америки или Южной Америки и Океании, которые имеют большое европейское потомство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes people via African, North American, Caribbean, Central American or South American and Oceanian nations that have a large European descended population.

К тому же, эти волосы на вечеринке у бассейна... один нырок - и они выстрелят, как подушка безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, this hair at a pool party- one dunk, and it goes off like an airbag.

Миф о койоте является одним из самых популярных среди западных индейских культур, особенно среди коренных народов Калифорнии и Большого Бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Coyote mythos is one of the most popular among western Native American cultures, especially among indigenous peoples of California and the Great Basin.

С другой стороны, сегодня многие страны Ближнего Востока и Африки, а также некоторые страны Азии, Карибского бассейна и южной части Тихого океана запрещают гомосексуализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, many countries today in the Middle East and Africa, as well as several countries in Asia, the Caribbean and the South Pacific, outlaw homosexuality.

В незапертом домике у бассейна, так что любой мог туда проникнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the unlocked pool house, so anyone could have gained access to it.

КИИ бассейна хорошего качества обычно сделаны из прямозернистой древесины клена твердой породы, особенно вала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good quality pool cues are customarily made from straight-grained hard rock maple wood, especially the shaft.

В частности, несомненную пользу странам Карибского бассейна может принести налаживание более непосредственных связей между телевидением Организации Объединенных Наций и телевизионными станциями этого региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Caribbean region in particular could benefit from additional direct linkages between United Nations Television and television stations in the region.

Маэстро, таинственная акула бассейна и мастер фехтования в ничейном квартале,-это сильно вымышленный, но узнаваемый автопортрет автора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maestro, the mysterious pool shark and fencing master in NO Quarter, is a highly fictionalized but recognizable self-portrait of the author.

Оба бассейна оснащены Оборудованным Солярием, бассейны окружены зелеными насаждениями Resort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both equipped with solarium, the pools are fully immersed into the green vegetation that characterizes the Resort.

Машинка лежит на дне бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Vin, the typewriter's at the bottom of the pool.

Показанный манометром на стороне давления фильтра достигая в зону красной линии, владелец бассейна предупрежден о необходимости обратной промывки устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indicated by a pressure gauge on the pressure side of the filter reaching into the 'red line' area, the pool owner is alerted to the need to 'backwash' the unit.

Эти шесть видов встречаются в тропической Америке от южной оконечности Флориды до Колумбии, включая острова Карибского бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The six species occur in the tropical Americas from the southern tip of Florida to Colombia, including islands of the Caribbean.

Похожие видео с участием живого леса, мертвого бассейна и Колизея Кана были выпущены позже, также объясняя основную информацию о сценах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar videos featuring The Living Forest, the Dead Pool, and Kahn's Coliseum were released afterward, also explaining background information on the stages.



0You have only looked at
% of the information