Блокировать решение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Блокировать решение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
obstruct a decision
Translate
блокировать решение -

- блокировать

глагол: block, freeze, blockade, stop, block up, interlock, cordon, invest

- решение [имя существительное]

имя существительное: decision, determination, solution, resolution, answer, resolve, award, decree, vote, arbitrament



Простое наложение вето на решение не считается ответственным использованием консенсусной блокировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply vetoing a decision is not considered a responsible use of consensus blocking.

Группы, требующие единогласия, предоставляют отдельным участникам возможность блокировать групповое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Groups that require unanimity allow individual participants the option of blocking a group decision.

В противном случае любое решение будет блокироваться чрезмерной системой сдержек и противовесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, any decision can be blocked by the excessive checks and balances.

Первоначальная группа не должна блокировать дальнейшие изменения на том основании, что они уже приняли решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original group should not block further change on grounds that they already have made a decision.

Федеральное правительство оставляет решение о том, что фильтровать или блокировать, местным властям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The federal government leaves decisions about what to filter or block to local authorities.

Фолуэлл-младший заявил, что решение о блокировке газеты не было связано с содержанием, опубликованным в газете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Falwell Jr. said that the decision to block the newspaper was unrelated to content published in the paper.

Необходимо принять решение, блокировать ли отправителя или отбрасывать будущие сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A decision has to be made whether to block the sender or whether to discard future messages.

Мол защищал свое решение о блокировке Сургута, утверждая, что российская компания не ясно выразила свои намерения в отношении этой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MOL defended its decision to block Surgut by arguing that the Russian company had not made its intentions towards the company clear.

Другое решение состоит в том, чтобы повернуть один или несколько Карданов в произвольное положение при обнаружении блокировки кардана и таким образом сбросить устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another solution is to rotate one or more of the gimbals to an arbitrary position when gimbal lock is detected and thus reset the device.

При получении ходатайства о вынесении решения о блокировании конкретно указанного имущества другого лица, помимо обвиняемого, Суд выносит решение о блокировании имущества лишь в том случае, если.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the application seeks a freeze order against the specified property or a person other than the defendant the court shall not make a freeze order against the property unless.

«С момента начала конфликта на востоке Украины решение всех остальных вопросов оказалось блокированным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the security situation started in the east of Ukraine, other things were blocked.

Вы не могли бы на минуту отключить блокировку коммуникаций?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to cut the broadcast block for a minute?

Ваше решение уйти из ее величества Правительству и уйти из общественной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your decision to retire from Her Majesty's Government and retire from public life.

Он перенёс уже 5 сращиваний, а мы собираемся сделать долгосрочное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's had four fusions already, so we're really going for a long-term solution.

Это решение будет иметь серьезные последствия для международного сообщества и непосредственно для Межамериканской комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decision would have a serious impact on the international community and, more specifically, on the Inter-American Commission.

После длительного обсуждения Комитет принял решение не рекомендовать включение в предлагаемый факультативный протокол межгосударственной процедуры представления жалоб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a lengthy discussion, the Committee decided not to recommend the inclusion of an inter-State complaints procedure in the proposed optional protocol.

Группа вооруженных поселенцев предприняла нападение на город Бейт-Ханина, блокировав ведущие к нему дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A group of armed settlers launched an attack on the town of Beit Hanina after blocking the roads leading to the town.

Апелляционный суд вновь рассмотрел это дело в феврале 2002 года, но на этот раз оставил решение районного суда без изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appellate court reviewed the case in February 2002 but this time left the decision of the district court standing.

Мы предлагали палестинцам всеобъемлющее решение без террора - решение, которое было близко их национальным чаяниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We offered the Palestinians a comprehensive solution without the terror - a solution that was close to their national aspirations.

Арест Бреннера может повлиять на решение большого жюри, повредит прохождению нашего дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arresting Brenner could affect our grand jury hearing, damage our case going forward.

Мы должны полностью погрузиться в решение задачи претворения этих приоритетов в конкретные, целенаправленные и ориентированные на достижение определенных результатов действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be immersed fully in the task of translating these priorities into concrete, focused and result-driven actions.

Именно это оказывает прямой или опосредованный эффект на решение работодателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this is what's driving the effect, or mediating the effect.

Но если имеешь дело с каким-нибудь Путиным или Си Цзиньпином, нельзя найти политическое решение, в котором не было бы военной составляющей», — сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you are dealing with a Putin or a Xi, there is no political solution that does not have a military element, he said.

Что касается базового медицинского обслуживания, то мы взялись за решение принципиальных проблем в таких важных областях, как уменьшение материнской и детской смертности и организация питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to basic health care, we have confronted structural weaknesses in the critical areas of child and maternal mortality rates and nutrition.

Доктору жить оставалось пару часов, и поскольку в настоящий момент мы не располагаем дополнительным спецподразделением в том регионе, мне пришлось принять тяжелое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a kidnapped doctor on deathwatch, and because we don't currently possess additional special operations teams in that region, I had to make a very difficult decision.

Майк, напомни мне проверить вместе с тобой все специальные сигналы блокировки и пуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike, remind me to check with you all special-purpose locked-retrieval signals.

Необходимо срочно принять решение. Она знает, с кем ей нужно поговорить и посоветоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a decision to make, and she knew exactly to whom she needed to talk.

Мне кажется я нашел решение, как оставить тебя в части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I may have found a solution to keeping you at 51.

Блокировать остров Лантау и отправить вертолеты для поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lock down Lantau Island and send choppers to conduct a search.

Эта вещь, она работает физически - пошлёт сигнал или блокировку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This thing, it works psychically... it'll find a signal and lock on.

Помимо выполнения хорошо рассчитанных маневров и прыжков, игрок может использовать подпорки звездолета, чтобы блокировать или защищать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as executing well-timed manoeuvres and jumps, the player is able to use starship props to block or defend themselves.

Кроме того, перед частью сил была поставлена задача сбросить морские мины, чтобы блокировать реку Моэси, через которую переправлялась вся нефть, добываемая в Палембанге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, part of the force was tasked with dropping naval mines to block the Moesi River through which all the oil produced at Palembang was shipped.

Рекомендуем блокировать IP-имя пользователя, позволяя ему установить реальное имя пользователя с этого IP, такое возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recommend blocking the IP username while allowing him to establish a real username from this IP, is such is possible.

Сторонники редкоземельных элементов утверждают, что жизнь не может возникнуть вне солнцеподобных систем из-за приливной блокировки и ионизирующего излучения вне диапазона F7–K1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rare Earth proponents argue life cannot arise outside Sun-like systems, due to tidal locking and ionizing radiation outside the F7–K1 range.

Кавеньяк начал систематическое наступление на революционное Парижское население, нацеленное на блокированные районы города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cavaignac began a systematic assault against the revolutionary Parisian citizenry, targeting the blockaded areas of the city.

Махабхаратские герои Кришна и Арджуна помогают Агни, стреляя плотным градом стрел, чтобы блокировать дождь Индры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mahābhāratan heroes Kṛṣṇa and Arjuna are shown helping Agni by firing a dense hail of arrows to block Indra's rain.

Нужно ли открывать запрос на отмену блокировки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I need to open a request that the block be rescinded?

Однако в этих случаях необходимо позаботиться о выборе соответствующего режима блокировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Care must be taken in these cases to select an appropriate block mode, however.

Объявление Диаба премьер-министром немедленно сопровождалось уличными протестами и блокированием дорог в Триполи и Бейруте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The announcement of Diab becoming Prime Minister was immediately followed by street protests and road blocks in Tripoli and Beirut.

Из-за блокировки островов летние южные волны, как правило, слабые и редкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to island blocking, summer south swells tend to be weak and rare.

Председатель Республиканского национального комитета Рейнс Приебус отверг потенциальное влияние усилий Митта Ромни блокировать Трампа на съезде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Republican National Committee chairman Reince Priebus dismissed the potential impact of Mitt Romney's efforts to block Trump at the convention.

Чарльз Соуэрвайн утверждает, что Народный фронт был прежде всего коалицией против фашизма, и ему удалось блокировать приход фашизма во Францию до 1940 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles Sowerwine argues that the Popular Front was above all a coalition against fascism, and it succeeded in blocking the arrival of fascism in France until 1940.

Общие анестетики-это класс психоактивных веществ, используемых людьми для блокирования физической боли и других ощущений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General anesthetics are a class of psychoactive drug used on people to block physical pain and other sensations.

Обновления для 1984 модельного года включали блокировку овердрайва для автоматической коробки передач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Updates for the 1984 model year included an overdrive lockout switch for the automatic transmission.

Когда игрок задерживает перманент, задержанный перманент не может атаковать, блокировать или активировать способности до начала следующего хода игрока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a player detains a permanent, the detained permanent can't attack, block, or activate abilities until the start of the player's next turn.

Это позволяет им более мощно бросаться вперед, когда начинается игра; это особенно полезно в отношении захвата или блокирования противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows them to rush forwards more powerfully when the play begins; this is particularly useful in regard to tackling or blocking an opponent.

Он действует, чтобы блокировать транспортеры обратного захвата дофамина и норадреналина, таким образом замедляя удаление, при котором эти нейротрансмиттеры очищаются от синапсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It acts to block the dopamine and norepinephrine reuptake transporters, thus slowing the removal at which these neurotransmitters are cleared from the synapses.

Эта попытка была блокирована израильскими властями, однако широко сообщалось, что демонстранты забрасывали камнями евреев у западной стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attempt was blocked by Israeli authorities but demonstrators were widely reported as having stoned Jews at the Western Wall.

Сообщалось, что обе стороны пришли к соглашению позже в июле, хотя видеозаписи Кьелльберга по-прежнему блокировались в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two parties were reported to have come to a settlement later that July, although Kjellberg's videos remained blocked in India.

Трехступенчатый автомат добавил блокировочный гидротрансформатор, чтобы облегчить пробег по шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WHOIS has generated policy issues in the United States federal government.

В июне 2016 года было установлено, что некоторые интернет-провайдеры в Бахрейне начали блокировать Telegram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2016, it was found that some ISPs in Bahrain had started to block Telegram.

В результате широкие правила блокировки могут привести к ложным срабатываниям, влияющим на невинные фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, broad blocking rules may result in false positives affecting innocent phrases.

Оботе пошел за Каем с новым актом парламента в начале 1966 года, который блокировал любые попытки Кая расширить свою деятельность за пределами Буганды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obote went after KY with a new act of parliament in early 1966 that blocked any attempt by KY to expand outside Buganda.

Между любыми телефонами и их соответствующими разъемами может потребоваться фильтр нижних частот, чтобы блокировать шум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A low-pass filter may be needed between any phones and their respective jacks to block noise.

В случае злоупотребления шаблоном {{unblock}} отключите доступ к странице разговора пользователя через функцию блокировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event of abuse of the {{unblock}} template, disable the user's talk page access via the block feature.

В криптовалюте это происходит практически тогда, когда происходит транзакция, поэтому более короткое время блокировки означает более быстрые транзакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cryptocurrency, this is practically when the transaction takes place, so a shorter block time means faster transactions.

Если частота необработанных ошибок увеличится до 3%, то связь будет постоянно блокироваться при повторных передачах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the raw error rate increases to 3% the link will be blocked all the time with retransmissions.

Итак, нужно ли по-прежнему блокировать нелатинские usernaes с первого взгляда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, do non-latin usernaes still need to be blocked at sight?

Следует ли блокировать название, которое относится к свободным выборам, потому что свободные выборы являются незаконными в какой-то стране?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should a name that refers to free elections be blocked because free elections are illegal in some country?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «блокировать решение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «блокировать решение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: блокировать, решение . Также, к фразе «блокировать решение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information