Богослужебные книги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
богослужебный устав - liturgical charter
Синонимы к богослужебный: литургический
бессодержательная книга - empty book
Книга книг - Book of Books
книга образцов рисунков - book of patterns
книга в твердой переплетной крышке - hardbound book
дополнительно иллюстрированная книга - privately illustrated book
обиходная книга - liber usualis
книга в подарок - book as a gift
книга айна - book Ain
книга с картинками - picture-book
налоговая книга - tax ledger
Синонимы к книга: труд, исследование, роман, рассказ, кодекс, том, книжка, источник знаний, издание
Антонимы к книга: телевизор, реферат, кино
Значение книга: Произведение печати в виде сброшюрованных, переплетённых листов бумаги с каким-н. текстом.
Под их покровительством были предприняты первые попытки сделать молитвенные и богослужебные книги старообрядцев доступными на английском языке. |
Under their auspices, the first efforts to make the prayer and service books of the Old Believers available in English were made. |
Первоначально гроссбух представлял собой большой том Священного Писания или богослужебной книги, хранящейся в одном месте в церкви и открыто доступной. |
Originally, a ledger was a large volume of scripture or service book kept in one place in church and openly accessible. |
Во-первых, Смит настаивал на том, что истинное поклонение исходит от сердца и что любая форма чтения книги в богослужении-это выдумка грешного человека. |
First, Smyth insisted that true worship was from the heart and that any form of reading from a book in worship was an invention of sinful man. |
Многие конфессии имеют свои собственные богослужебные книги или книги религиозного служения внутри своей Церкви. |
Many denominations each have their own worship or religious service books within their Church. |
Ах, верно, коммунисты же запрещают богослужебные книги, поэтому их привезли сюда. |
Ah, that's true. The Communists destroy prayer books so we house them here. |
В рамках более широких реформ Второго Ватиканского Собора были обновлены все католические богослужебные книги, включая обряды крещения взрослых и детей. |
As part of the wider reforms of the Second Vatican Council, all Catholic liturgical books were updated, including the rites for the baptism of adults and of children. |
Различные издания книги общей молитвы содержат слова структурированных богослужений в Англиканской церкви. |
The various editions of the Book of Common Prayer contain the words of structured services of worship in the Anglican Church. |
Две другие последующие книги, Том Сойер за границей и Том Сойер, детектив, также являются повествованием от первого лица с точки зрения Гекльберри Финна. |
The two others subsequent books, Tom Sawyer Abroad and Tom Sawyer, Detective, are similarly in the first person narrative from the perspective of Huckleberry Finn. |
You know, my books are all essentially about what ifs. |
|
Существует также Аудиокнига версии каждой книги, прочитанной Джорджем С. Ирвингом. |
There is also an audiobook version of each book, read by George S. Irving. |
Знание способов печатания так быстро распространялось по Европе, что к 1487 г. книги начали печатать почти в каждой стране. |
The knowledge of the methods of printing spread so quickly over the Continent of Europe that by the year 1487 nearly every country had started printing books. |
Я потратил немало лет, пытаясь найти эти книги самостоятельно. |
All these books I'd spent years trying to discover on my own. |
Знаешь, это вдохновило меня закончить первую главу своей книги, и хочу, чтобы ты была первой, кто ее прочтет. |
In fact, I was so inspired that I finished writing the first chapter of my book, and I want you to be the first to read it. |
All those books are in the bookshop in town. |
|
Ко времени выхода книги Фридан в 1963 году капитализм уже вовлекал замужних женщин в расширяющийся сектор услуг, информационный сектор, а также на конторскую работу. |
By the time Friedan's book was published in 1963, capitalism was drawing married women into the expanding service, clerical, and information sectors. |
Соответствие проводок ГК включено для накладных расходов покупки и для всех разносок главной книги в бережливом производстве. |
Correspondence of ledger transactions is enabled for purchase overheads and for all general ledger postings in Lean manufacturing. |
Вывеска этого трактира - доска, в одном углу которого изображена шляпа, а в другом -башмаки, а название его такое же, как заглавие этой книги. |
The sign of the inn is an empty board save for a hat and boots, and the name is the title of this story. |
В мои годы вы издавали книги, были офицером кавалерии, и вас отправили в Индию, где вы сражались с туземцами на северо-западной границе. |
By comparison at my age you were a published writer, and a cavalry officer, posted to India, fighting local tribesmen on the north west frontier. |
Таким образом я намеревался украсть книги |
So I set out to steal the books |
это не значит, что я не могу читать книги и иметь хороший словарный запас... |
doesn't mean I can't read books and have a good vocabular... |
Может быть, ты недооценил древность книги. |
Perhaps you underestimate its age. |
Ну, у нас есть основания задержать его, возврат этой книги просрочен на 17 лет.. |
Well, we have grounds to hold him. That book is 17 years overdue. |
Я куплю у них все книги по архитектуре и истории Нью-Йорка для нашего магазина. |
Going to buy out their inventory of architecture and New York history for the new store. |
I'm here to do some snaps for a book I'm writing. |
|
And bug boy- number one in my book. |
|
Она сама напрашивалась после Книги рекордов Гиннеса. |
The thought virtually offered itself up after the Book of World Records. |
Братья открыли типографию, чтобы печатать книги. |
Thebrothers opened a printing house, to print books. |
Больному дали чего-то выпить, зашевелились около него, потом опять расступились по местам, и богослужение возобновилось. |
The sick man was given something to drink, there was a stir around him, then the people resumed their places and the service continued. |
А что, если я куплю все книги Завоеваний Родословных, прочту вперед, а потом тебе проспойлерю весь сериал? |
How about I buy all the Bloodlines of Conquest books read ahead, and spoil the whole series for you? |
Sometimes the best book has the dustiest jacket. |
|
Я пошёл за краской и заскочил в этот огромный книжный магазин, Сага-Книги. |
I went to get paint and I went to that big bookshop, Saga Books. |
Mother ordered books but she can't read. |
|
Однажды я сказал ему, что мне известно - есть другие книги, подпольные, запрещённые; их можно читать только ночью, в подвалах. |
One day I told him that I knew that there were other books, forbidden books. One could read them only at night, in underground rooms. |
Серена переборщила со своими таблеточками счастья, и вообразила, что она Сабрина из книги Дэна. |
Serena's taken too many happy pills, and now she think she's Sabrina from Dan's book. |
Все наши решения, куда ехать на отдых, все книги, которые мы читали, собака, которую ты выбрал, музыка, которую мы слушалем. |
All our decisions, where we go on holiday, what books we read, what dog you want to choose, what music we want to listen to. |
Название взято из имени Желтой Собаки, которая является центром истории книги. |
The title is taken from the name of the yellow dog who is the center of the book's story. |
Вторичные методы-это получение другой информации, которая уже была собрана, например, использование книги или статьи для исследования. |
Secondary methods are taking other information that has already been collected, for example using a book or an article for research. |
Вы могли бы сослаться на всю эту главу о его общих верованиях и использовать что-то из книги Йенн относительно использования рун. |
You could reference that entire chapter about his general beliefs and use something from the Yenne book regarding the utilization of runes. |
купил права на фильм у продюсеров Дэна Фараха и Дональда де Лайн в июне 2010 года, за год до выхода книги. |
bought the film rights for producers Dan Farah and Donald De Line in June 2010, one year before the book was published. |
Он писал книги по математике, такие как Евклид и его современные соперники. |
He wrote mathematics books such as Euclid and His Modern Rivals. |
Несмотря на критику, Селигман сохранил свой тезис неизменным в новых изданиях своей книги в 1960-х годах. |
Despite criticism, Seligman kept his thesis unchanged in new editions of his book into the 1960s. |
Пасха была кровавой формой ветхозаветного богослужения, а также переходом в Новый Завет в бескровной форме хлеба и вина. |
Passover was a bloody form of Old Testament worship and also transitions into the New Testament in the bloodless form of bread and wine. |
Роберт Спектор, автор книги amazon. |
Robert Spector, author of the book amazon. |
Просто из соображений целесообразности я бы снабдил их заголовком книги. |
Just for expediency's sake, I would caption them with the title of the book. |
С момента своего запуска в феврале 2011 года The Independent опубликовала более 2000 рецензий на книги. |
Since its launch in February 2011, The Independent has published more than 2,000 book reviews. |
Эта практика, однако, не была известна как часть христианского богослужения до 4-го или 5-го века. |
This practice, however, was not known to be a part of Christian worship until the 4th or 5th century. |
Несколько раз на протяжении всей книги ему предлагают возможность сбить своего врага, Трампаса, за его спиной, но каждый раз он отказывается от искушения. |
Several times throughout the book, he is offered the chance to run down his enemy, Trampas, behind his back, but each time he refuses the temptation. |
I did not write this article, but the author of the book happens to be a friend of mine. |
|
Церкви Христа исторически практиковали а капелла музыку в богослужениях. |
Churches of Christ have historically practiced a cappella music in worship services. |
К 1980 году книги вернулись к 50 центам с 25-страничным количеством историй, но страницы историй заменили в книгах рекламу домов. |
By 1980, the books returned to 50 cents with a 25-page story count but the story pages replaced house ads in the books. |
Позже они были собраны и опубликованы в виде книги в трех томах писем по йоге. |
These were later collected and published in book form in three volumes of Letters on Yoga. |
Персонализированные книги уже давно стали популярными подарками для детей, где взрослые чувствуют, что они дают что-то уникальное ребенку. |
Personalized books have long been popular gifts for children, where adults feel they are giving something unique to the child. |
The service was attended by an estimated 1,500 people. |
|
Первые кулинарные книги начали появляться в конце XIII века. |
The first cookbooks began to appear towards the end of the 13th century. |
Они также были опубликованы на DVD, а также в виде книги видеозаписей. |
They have also been published on DVD, and also as a book of video transcripts. |
Для облегчения вычислений вручную были подготовлены большие книги с формулами и таблицами данных, таких как точки интерполяции и коэффициенты функций. |
To facilitate computations by hand, large books were produced with formulas and tables of data such as interpolation points and function coefficients. |
Неисполнение обязательных актов богослужения может лишить мусульман шанса на спасение. |
Not performing the mandatory acts of worship may deprive Muslims of the chance of salvation. |
В апсиде, а часто и перед ней, находилась приподнятая платформа, на которой помещался алтарь и совершалось богослужение. |
In this species faucitis is usually caused by bacterial and viral infections although food allergies need to be excluded in any diagnosis. |
Они уполномочены руководить богослужениями, кроме совершения Евхаристии. |
They are authorised to lead worship services, apart from the celebration of the Eucharist. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «богослужебные книги».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «богослужебные книги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: богослужебные, книги . Также, к фразе «богослужебные книги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.