Более длительный срок службы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
более разумно - more sensibly
более экономичный расход горючего - better gas mileage
более 10 000 жителей - more than 10 000 inhabitants
более 10 футов - over 10 feet
более 12 - over 12
более 18 лет - over 18 years old
более 4 дней - over 4 days
более 65 лет - over 65 years old
более авансовые - more upfront
более актуальный вопрос - more pressing question
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
имя прилагательное: long, durable, lasting, prolonged, extended, protracted, drawn-out, longer, continuous, sustained
длительная вражда - long feuds
длительность операции - operation length
длительное существование - the continued existence of
длительности - duration
длительное использование - long usage
длительность, в которой - duration in which
в течение длительного времени в то время, - for long periods at a time
в течение длительного времени у меня есть - for a long time i have
сидя в течение длительного времени - sitting for a long time
оставить длительное впечатление - leave a long lasting impression
Синонимы к длительный: длинный, долгий, длительный, долголетний, давно существующий, долгосрочный, длительного пользования, прочный, надежный, долговременный
Значение длительный: Долго продолжающийся.
срок разрешения от бремени - term
срок ласки - term of endearment
срок действия батареи - Battery life
срок подачи заявок - Deadline
предполагаемый срок - expected date
возобновляемый срок - renewable term
захватить короткий срок - capture short term
есть крайний срок - there is a deadline
нажав срок - pressing deadline
срок перечисления - date of transfer
Синонимы к срок: срок, время, продолжительность, длительность, протяжение, долгота, период, пора, эпоха, дата
Значение срок: Определённый промежуток времени.
испытание на срок службы по Снайдеру - Snyder life test
срок службы до полного износа - wearing life
станция службы обеспечения полетов - flight service station
день государственной службы - public service day
Всемирный день молодежи службы - global youth service day
видимость службы - service visibility
ценности и принципы государственной службы - values and principles of public service
подготовка службы - service preparation
мандат государственной службы - public service mandate
подписать контракт на следующий срок службы - to sign up for another hitch
Синонимы к службы: работа, место, услуга, здание, отдел, занятие, должность, пост, всенощное бдение
Значение службы: Работа, занятия служащего, а также место его работы.
Они легче, следовательно, быстрее, чем кевлар—и имеют гораздо более длительный срок службы. |
They are lighter, therefore faster, than Kevlar—and have a much longer life. |
Кроме того, он имеет очень длительный срок службы, подобно долговечным трубчатым скважинам, извлекающим воду из неглубоких водоносных горизонтов. |
Also, it has very long operational life, similar to the long lasting tube wells drawing water from the shallow aquifers. |
NiMH также имеет более длительный срок службы, но стоит больше, чем свинцово-кислотный вариант. |
NiMH also has longer life but costs more than the lead acid option. |
Современные конструкции используют силиконовую резину в мундштуке и клапанах из-за ее устойчивости к деградации и длительного срока службы. |
Modern designs use silicone rubber in the mouthpiece and valves due to its resistance to degradation and its long service life. |
Батареи LFP имеют рабочее напряжение 3,3 В, плотность заряда 170mAh/g, высокую плотность мощности, длительный срок службы и стабильность при высоких температурах. |
LFP batteries have an operating voltage of 3.3 V, charge density of 170mAh/g, high power density, long cycle life and stability at high temperatures. |
Ранее кинетические часы использовали конденсатор для хранения энергии, но батарея обеспечивает большую емкость и более длительный срок службы. |
Earlier Kinetic watches used a capacitor to store energy, but the battery provides a larger capacity and a longer service life. |
Кристаллическая фильтрация помогает удалить бактерии из пива во время варки, что дает пиву более длительный срок службы и более сильный вкус. |
Crystal-filtering helps remove bacteria from the beer during brewing, giving the beer a longer lifetime and stronger taste. |
Отрицательные температурные ансамбли уравновешивались и демонстрировали длительный срок службы в анти-ловушечном гармоническом потенциале. |
The negative temperature ensembles equilibrated and showed long lifetimes in an anti-trapping harmonic potential. |
Для поддержания присущей им точности и обеспечения длительного срока службы необходимо соблюдать большую осторожность, чтобы избежать загрязнения грязью и абразивными частицами. |
To maintain their inherent accuracy and ensure long life, great care is needed to avoid contamination with dirt and abrasive particles. |
Фиксированные печатающие головки-это постоянные печатающие головки, которые рассчитаны на длительный срок службы принтера. |
After the war he became a civilian flight instructor, and co-founder of the Martin-Baker Aircraft Company. |
В периоды длительной службы батальоны, как правило, действовали в условиях недостаточной численности. |
In periods of long service, battalions were generally operating under strength. |
Светодиодные автомобильные лампы широко используются для их длительного срока службы и небольших размеров. |
LED automotive lamps are widely used for their long life and small size. |
Более качественные пружинные пистолеты могут иметь очень длительный срок службы, будучи простыми в обслуживании и ремонте. |
The better quality spring guns can have very long service lives, being simple to maintain and repair. |
Скорость саморазряда сильно зависит от температуры, где более низкая температура хранения приводит к более медленному разряду и более длительному сроку службы батареи. |
The self-discharge rate varies greatly with temperature, where lower storage temperature leads to slower discharge and longer battery life. |
Однако жесткие диски CF имели более длительный срок службы циклов записи, чем ранние флэш-памяти. |
However, CF HDDs had a longer lifespan of write cycles than early flash memories. |
Преимущества бесщеточных двигателей включают длительный срок службы, небольшое или полное техническое обслуживание и высокую эффективность. |
Advantages of brushless motors include long life span, little or no maintenance, and high efficiency. |
Поскольку перепрошивка дорогостояща, чтобы заменить ее, если она терпит неудачу, длительный срок службы меди является главным преимуществом стоимости. |
Since flashing is expensive to replace if it fails, copper’s long life is a major cost advantage. |
Цемент известняка для кирпичных швов был свободен от гипса, чтобы предотвратить расширение и эрозию, гарантируя таким образом длительный срок службы. |
The cement of limestone for the brick joints was free of gypsum to prevent expansion and erosion thus guaranteeing a long life span. |
Этот необычный цветок имеет длительный срок службы в вазе в цветочных композициях, и делает из него превосходный высушенный цветок. |
This unusual flower has a long vase life in flower arrangements, and makes for an excellent dried flower. |
Хороший светодиодный драйвер может гарантировать длительный срок службы светодиодной системы и обеспечить дополнительные функции, такие как затемнение и управление. |
A good LED driver can guarantee a long life for an LED system and provide additional features such as dimming and control. |
Чтобы Грипен имел длительный срок службы, примерно 50 лет, Saab спроектировал его так, чтобы он имел низкие требования к техническому обслуживанию. |
To enable the Gripen to have a long service life, roughly 50 years, Saab designed it to have low maintenance requirements. |
Инженеры утверждали, что более длительный срок службы ламп вызывает увеличение тепла и уменьшение света, если лампы работают дольше 1000 часов. |
Engineers argued that longer bulb life caused the increase of heat and decrease of light if bulbs lasted longer than 1,000 hours. |
Бетонный пол, который был упрочнен и отполирован, будет иметь чрезвычайно длительный срок службы по сравнению с другими типами напольных покрытий. |
A concrete floor that has been hardened and polished will have an extremely long life expectancy compared to other flooring types. |
Резина может быть мягче для большего тормозного усилия с меньшим усилием рычага или тверже для более длительного срока службы. |
The rubber can be softer for more braking force with less lever effort, or harder for longer life. |
Эффект длится обычно 3-6 часов, хотя в последнее время были разработаны клеи с длительным сроком службы, чтобы продлить эффект до 4 дней. |
The effects last usually 3–6 hours, although recently long life glues have been developed to prolong the effect for up to 4 days. |
Основное преимущество избежания напряжения компонентов во время включения питания заключается в том, чтобы обеспечить длительный срок службы системы благодаря надежным и долговечным компонентам. |
The primary benefit of avoiding component stress during power-up is to realize a long system operating life due to reliable and long lasting components. |
Также возможно более высокое напряжение и более длительный срок службы цикла. |
I've restored one link which fulfills the above criterion which has been removed. |
Литиевые батареи находят применение во многих жизненно важных устройствах с длительным сроком службы, таких как кардиостимуляторы и другие имплантируемые электронные медицинские устройства. |
Lithium batteries find application in many long-life, critical devices, such as pacemakers and other implantable electronic medical devices. |
Виниловые чехлы состоят из более тяжелого материала и имеют более длительный срок службы, чем пузырьковые чехлы. |
Vinyl covers consist of a heavier material and have a longer life expectancy than bubble covers. |
В противном случае такие удары вызвали бы усталость экипажа и сократили бы срок службы планера во время длительных полетов. |
Such buffeting would otherwise cause crew fatigue and reduce airframe life during prolonged flights. |
Также возможно более высокое напряжение и более длительный срок службы цикла. |
Higher voltage and longer cycle life is also possible. |
Из-за твердотельной природы фотоэлектрических систем они часто имеют относительно длительный срок службы, где-то от 10 до 30 лет. |
Because of the solid state nature of PV systems they often have relatively long lifetimes, anywhere from 10 to 30 years. |
3VZ-FE довольно распространен в большинстве стран мира, имея длительный срок службы в популярных моделях. |
The 3VZ-FE is fairly common in most parts of the world, having a long lifespan in popular models. |
Литий-ионная химия хорошо работает при повышенных температурах, но длительное воздействие тепла сокращает срок службы батареи. |
Lithium-ion chemistry performs well at elevated temperatures but prolonged exposure to heat reduces battery life. |
Более высокая скорость разряда, необходимая для ускорения, меньший вес и более длительный срок службы делают этот тип батареи идеальным для велосипедов и электромобилей. |
Higher discharge rates needed for acceleration, lower weight and longer life makes this battery type ideal for bicycles and electric cars. |
Эти конструкции могут быть значительно легче и, как правило, имеют более длительный срок службы. |
These structures can be significantly lighter and usually have a longer service life. |
Во многих случаях это может быть экономически эффективным методом регрессионного тестирования программных продуктов,имеющих длительный срок службы. |
Many times, this can be a cost-effective method for regression testing of software products that have a long maintenance life. |
Этот тип бампера используется для его длительного срока службы при креплении к пирсу, хотя они могут быть дорогими. |
This type of bumper is utilized for its long life when attached to a pier though they can be expensive. |
Для более длительного срока службы установочные винты обычно изготавливаются из легированной стали и закаляются в корпусе. |
For longer life, set screws are usually made of alloy steel and case hardened. |
Масло, полученное таким способом, имело более длительный срок службы и не содержало никаких негативных привкусов, добавляемых сбиванием. |
The butter made in this way had a longer lifespan and was free from any negative flavours added by the churning. |
Соленоиды предлагают быстрое и безопасное переключение, высокую надежность, длительный срок службы, хорошую среднюю совместимость используемых материалов, низкую мощность управления и компактную конструкцию. |
Solenoids offer fast and safe switching, high reliability, long service life, good medium compatibility of the materials used, low control power and compact design. |
Протоколы Bluetooth с низким энергопотреблением служат для длительного срока службы батареи беспроводной передачи данных. |
The Bluetooth Low Energy protocols serve for long lasting battery lifecycle of wireless transmission. |
Фризеры для мягкого мороженого оборудованы точным насосом, который обеспечивает высокую производительность и длительный срок службы. |
Soft ice cream freezers equipped with mix pump that ensure high quality ice cream, high overrun and high profits. |
Более длительное время подъема уменьшает шум диммера и лампы, а также продлевает срок службы лампы. |
A longer rise time reduces the noise of the dimmer and the lamp as well as extending the life of the lamp. |
Таким образом, электронно-дырочные пары в больших точках живут дольше, в результате чего большие точки показывают более длительный срок службы. |
Therefore, electron-hole pairs in larger dots live longer causing larger dots to show a longer lifetime. |
Компания рекомендует C / 30 или C / 40 для неопределенных применений, где важен длительный срок службы. |
The company recommends C/30 or C/40 for indefinite applications where long life is important. |
Лампы флюоресцентного освещения ведущих марок, что гарантирует их длительный срок службы. |
Top brand fluorescent lights with guaranteed long-life. |
The IV series banknotes had a longer life. |
|
Длительный срок службы лекарственных средств и сходство с полярными минимумами вызваны в первую очередь происхождением как синоптических поверхностных минимумов и связанной с жарой нестабильностью. |
The prolonged life of Medicanes and similarity to polar lows is caused primarily by origins as synoptic-scale surface lows and heat-related instability. |
Некоторые инженеры считали ожидаемую продолжительность жизни 1000 часов разумной для большинства ламп, и что более длительный срок службы достигается за счет эффективности. |
Some engineers deemed the life expectancy of 1,000 hours reasonable for most bulbs, and that a longer lifetime came at the expense of efficiency. |
Для всех установок роли сервера единой системы обмена сообщениями программа установки Exchange 2007 требует, чтобы на компьютере были установлены службы MSXML 6.0 для поддержки речевых служб Майкрософт. |
For all Unified Messaging server role installations, Exchange 2007 setup requires that MSXML 6.0 be installed on the computer to support Microsoft speech services. |
Углубление в 1893 году длительной депрессии привело большинство сталелитейных компаний к снижению заработной платы, аналогичному тому, что было введено в Хомстеде. |
A deepening in 1893 of the Long Depression led most steel companies to seek wage decreases similar to those imposed at Homestead. |
Фотоотражение обычно обеспечивается светодиодным источником, который освещает менее интенсивно в течение гораздо более длительного времени экспозиции, чем яркий и почти мгновенный вспышечный стробоскоп. |
Photoflash is typically provided by an LED source which illuminates less intensely over a much longer exposure time than a bright and near-instantaneous flash strobe. |
Мотоциклы также не имеют места для запасных шин, в которых компактные комплекты могут сделать длительные поездки немного безопаснее. |
Motorcycles also do not have room for spare tires, in which compact kits can make long trips a little safer. |
Дискретный характер интервальной и длительной аэропоники позволяет измерять поглощение питательных веществ с течением времени в различных условиях. |
The discrete nature of interval and duration aeroponics allows the measurement of nutrient uptake over time under varying conditions. |
Эти двое были спасены армией и потеряли свою память из-за длительного периода времени, в течение которого они были заморожены. |
The pair were saved by the army, and lost their memories due to the extended period of time they had been frozen. |
Его войска построили несколько укреплений вокруг города, готовясь к длительной осаде. |
His troops constructed a number of fortifications surrounding the city as they prepared for a long siege. |
Если они используются в течение длительного периода времени, их необходимо очистить и поместить новые химические вещества в емкость для отходов. |
If used for an extended period of time, they have to be cleaned out and new chemicals put in the waste receptacle. |
Венсеремос и Франклин предпочитали воинственную стратегию, основанную на длительной городской партизанской войне. |
Venceremos and Franklin favored a militant strategy based on protracted urban guerrilla warfare. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более длительный срок службы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более длительный срок службы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, длительный, срок, службы . Также, к фразе «более длительный срок службы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.