Больше угрозы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: more, larger, better, upwards, upward
предлог: over, above, afore, before, o’er
оказывавшийся больше - have a great
его больше нет - he's no longer there
больше не могу - I can not anymore
5% больше шансов - 5% more likely
больше всего понравился - most liked
больше денег, чем бог - more money than god
больше контроля над - more control over
больше напоминает - resembles more
больше не буду там - am no longer there
больше не держит - no longer holds
Синонимы к больше: больше, более, еще
Значение больше: Далее, впредь, ещё.
преодолеть угрозы - overcome threats
наиболее серьезные угрозы - the most serious threats
Уровень угрозы - level of threat
против применения или угрозы - against the use or threat
угрозы и акты - threats and acts
угрозы безопасности и здоровья - safety and health hazards
продолжение угрозы - continued threat
стратегия создания угрозы городам - city-threatening strategy
эти угрозы - address these threats
угрозы таких актов - threats of such acts
Синонимы к угрозы: угроза, опасность
Значение угрозы: Запугивание, обещание причинить кому-н. зло.
Хотя ошибка получила больше внимания из-за угрозы, которую она представляет для серверов, клиенты TLS, использующие затронутые экземпляры OpenSSL, также уязвимы. |
Although the bug received more attention due to the threat it represents for servers, TLS clients using affected OpenSSL instances are also vulnerable. |
К 1930-м годам он все больше и больше отчаивался избежать растущей угрозы со стороны нацистской партии. |
By the 1930s, he had become increasingly desperate to escape the growing threats of the Nazi Party. |
Голландцы так и не оправились от поражения и больше не представляли большой колониальной угрозы для Индии. |
The Dutch never recovered from the defeat and no longer posed a large colonial threat to India. |
Тантамани и нубийцы больше никогда не представляли угрозы ни для Ассирии, ни для Египта. |
Tantamani and the Nubians never again posed a threat to either Assyria or Egypt. |
И когда ты перестанешь оглядываться через плечо, когда будешь думать, что я больше не представляю никакой угрозы, вот тогда я отомщу. |
'And when you stop looking over your shoulder, 'when you think I can't possibly be a threat any more, 'that's when I'll have my revenge. |
Нет, - подумал декан, - нет, мне просто послышалось, он больше ничего не сказал; это совершенно невинное слово, и в нём нет никакой угрозы. |
No, thought the Dean, no, he hasn't said anything else; it's a perfectly innocent word; he's not threatening me. |
По крайней мере для Генриха и протестантской армии Парма больше не представляла угрозы. |
For Henry and the Protestant army at least, Parma was no longer a threat. |
Преувеличение угрозы для животного через интенсивный зрительный контакт, громкий крик и любое другое действие, чтобы казаться больше и более угрожающим, может заставить животное отступить. |
Exaggerating the threat to the animal through intense eye contact, loud shouting, and any other action to appear larger and more menacing, may make the animal retreat. |
Например, если бы на проекты в области здравоохранения на уровне общин было выделено больше средств, местные организации имели бы больше возможностей для управления, в случае возникновения угрозы вспышки заболевания. |
For example, if more funding were devoted to community-level health care projects, local organizations would be better positioned to lead when outbreaks threaten. |
Миркович считал, что ему должны больше денег, и его требования переросли в угрозы в адрес Греговича. |
Mircovich believed that he was owed more money and his demands escalated into threats against Gregovich. |
Поскольку Советский Союз больше не представлял угрозы, США и их союзники больше не рассматривали вьетнамское господство в Камбодже как проблему. |
With the Soviet Union no longer a threat, the U.S. and its allies no longer saw Vietnamese domination of Cambodia as an issue. |
— Я надеюсь, что американский народ осознает серьезность этой угрозы и необходимость коллективно противостоять ей, прежде чем она еще больше разрушит структуру нашей демократии». |
“I hope the American people recognize the severity of this threat and that we collectively counter it before it further erodes the fabric of our democracy.” |
Из-за этого южнокорейцы больше боялись северокорейской угрозы и ее экономических последствий. |
Because of this, South Koreans were more afraid of the North Korean threat and its economic impact. |
Моржи успокаиваются, по-видимому, зная, что травмированный медведь больше не представляет угрозы им и молодняку. |
The walruses are calm again, seemingly aware that the injured bear no longer poses a threat to them or their young. |
И поскольку угрозы больше нет, многие думают, что можно и рискнуть. |
Because the threat no longer exists, many think that risks can be run. |
Ребенок перевернулся, больше нет угрозы тазового предлежания. |
Baby's turned, no longer breech! |
Черноморские соглашения ослабили Россию, и она больше не представляла морской угрозы для Османов. |
The Black Sea clauses weakened Russia, and it no longer posed a naval threat to the Ottomans. |
Те же речи и угрозы были произнесены в каменоломне Неффа, и к ним присоединилось еще больше людей. |
The same speeches and threats were made at Neff's quarry, and more men joined. |
Поскольку Дориан больше не представлял угрозы для атлантической Канады в то время, NHC выпустила свои заключительные рекомендации по Шторму. |
As Dorian no longer posed a threat to Atlantic Canada at that time, the NHC issued their final advisory on the storm. |
Что еще важнее, маккиндеровский центр Евразии больше не представлял никакой угрозы, поскольку Россия там уже не доминировала безоговорочно, чтобы создавать такую опасность. |
More important, Mackinder’s Heartland no longer posed a threat because Russia no longer dominated it sufficiently to do so. |
Угрозы Бэйджору со стороны кардассианцев больше нет. |
There's no further threat of Cardassian reprisals to Bajor. |
С поражением маратхов никакая местная власть больше не представляла угрозы для компании. |
With the defeat of the Marathas, no native power represented a threat for the Company any longer. |
Насмешник больше не представляет угрозы нашим жителям, и я просто с нетерпением ожидаю возвращение на работу всей своей жизни... без этих смешных обвинений, нависших надо мной. |
The Miami Taunter is no longer a threat to our citizens and I just look forward to returning to my life's work... without the shadow of these ridiculous accusations looming over me. |
Но центр был гораздо больше, чем просто станция слежения, потому что он также мог реагировать на угрозы. |
But the center was much more than just a tracking station, because it could also react to threats. |
CIO больше не был радикальным динамовцем и больше не представлял угрозы с точки зрения членства, поскольку у AFL было вдвое больше членов. |
The CIO was no longer the radical dynamo, and was no longer a threat in terms of membership for the AFL had twice as many members. |
Но центр был гораздо больше, чем просто станция слежения, потому что он также мог реагировать на угрозы. |
At the BNP Paribas Open in Indian Wells, Murray reached the quarter-finals, losing to Robin Söderling in straight sets. |
Националистическая Россия больше страдает от паранойи и чувства собственной незащищенности, она постоянно жалуется на «угрозы» со стороны чужаков. |
A nationalist Russia would be more paranoid and insecure, a country that was constantly fretting about the “dangers” posed by outsiders. |
Наверное, если я увижу Захира в таком виде, я осознаю, что он больше не представляет угрозы. |
I think if I see Zaheer chained up, I'll finally realize that he's not a threat anymore. |
Поэтому Франция больше не видела в Австрии непосредственной угрозы и поэтому вступила в оборонительный союз с Австрией. |
Therefore, France no longer saw Austria as an immediate threat and so entered into a defensive alliance with Austria. |
Больше похоже на угрозы, г-н Робинсон. |
More like a coercive threat, Mr. Rob-inson. |
Раздражаясь все больше, он решил заговорить с этой публикой более твердым языком и пустить в ход угрозы, которые держал в запасе. |
Becoming more and more annoyed, he decided to address his audience in stiffer terms and make use of the threats he was keeping in reserve. |
Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов. |
And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands. |
Ладно, больше не буду болтать и сделаю исключение. |
I'll stop talking now and make an exception. |
Словно те собаки после урагана Катрина, которые больше никому не дают себя гладить. |
You're like Hurricane Katrina dogs that won't let anyone pet them anymore. |
Ты станешь толстой и капризной, и твои сиськи станут больше, и у тебя прекратятся месячные. |
You'll be fat and cranky, and your boobs will get bigger, and you'll stop having your period. |
Вытащить на свет божий, проанализировать, выяснить, что именно мучило тебя больше всего. |
Getting it into the open, analyzing it, discovering which part of the episode was the part that was hurting me. |
Мы больше не будем выпускать фремиум-игры и не будем улучшать нашу страну на деньги зависимых. |
We will no longer make freemium games, and we will no longer make improvements to our country with money taken from addicts. |
Но мы теперь знаем, что она была генерал-майором, заместителем директора агентства по сокращению военной угрозы. |
But now we know that she was a Major General, Deputy Director of the Defense Threat Reduction Agency. |
Этот исторически апробированный путь торговых перевозок, значимость которого все больше возрастает и приобретает широкое признание, уже работает и доказывает свою эффективность. |
This historic conduit for trade, the importance of which is continuing to grow and gain in recognition, is already working and proving its effectiveness. |
В докладе за 1999 год было подчеркнуто единство мнений в отношении того, что при более низких темпах прироста населения правительства и соответствующие учреждения имеют больше времени для принятия необходимых мер в связи с изменением условий. |
The 1999 report reflected the consensus that slower population growth buys time for Governments and relevant institutions to respond to changing conditions. |
Don't let her mess with you anymore. |
|
Мы должны прикрыть его шарашку, пока больше тел не оказалось в земле. |
We've got to shut him down before more bodies hit the pavement. |
I'm never going on vacation again. |
|
Здесь нет больше ни одного медика, кто разбирался бы в подобных вещах. |
There's no doctor here who understands these things. |
Any more than that, you'd add to the recoil. |
|
В нижней части сетки ячейки имеют небольшие размеры, а в верхней части ячейки имеют размеры значительно больше. |
The meshes in the lower part of the netting are small sized, whereas those in the upper part are much larger. |
Может играть роль и урбанизация: в урбанизированных обществах регистрируется больше правонарушений, совершаемых несовершеннолетними, чем в странах с устоявшимся сельским образом жизни. |
Urbanization may also play a role - urbanized societies have higher registered juvenile crime rates in comparison with countries with a strong rural lifestyle. |
Вошу пришлось заплатить вдвое больше, чтобы получить у нее грузовик. |
Vosh was paying her double to get a truck. |
Мне тоже самое неужели этот тур начнется с еще одной неясной угрозы? |
Same for me. Will this round come with another obscure threat? |
Их собака была убита и подброшена в качестве угрозы. |
Their dog was killed and displayed as a threat. |
Вы не вернулись и не попытались уговорить ее оставить угрозы? |
You didn't go back and try to persuade her again to drop her threats? |
Правда в том, что мы не представляем достаточной угрозы, чтобы стоит всех этих усилий. |
Truth is, we don't pose enough of a threat to be worth all this effort. |
В мире сегодня существуют очень серьёзные угрозы, и лучше ясно видеть вещи, нежели взирать на них пессимистически. |
There are very serious threats around the world and that it is better to be lucid than pessimistic. |
Не вижу никакой угрозы в том, чтобы относиться к людям, как к равным. |
I don't see the danger in treating humans as equals. |
После женитьбы супруги стали получать угрозы от друзей и родственников в своей деревне. |
After marrying, the couple began to receive threats from friends and relatives in their village. |
Возникшие в результате этого государства не представляли угрозы для Соединенных Штатов. |
The resulting states were no threat to the United States. |
Поэтому сновидение эволюционировало, чтобы воспроизводить эти угрозы и постоянно практиковаться в борьбе с ними. |
Therefore, dreaming evolved to replicate these threats and continually practice dealing with them. |
РПГ-30 был разработан для устранения угрозы активных систем защиты на танках путем использования ложной цели для обмана АПС. |
The RPG-30 was designed to address the threat of active protection systems on tanks by using a false target to trick the APS. |
CEP обычно используется для обнаружения и реагирования на бизнес-аномалии, угрозы и возможности. |
CEP is commonly used to detect and respond to business anomalies, threats, and opportunities. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «больше угрозы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «больше угрозы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: больше, угрозы . Также, к фразе «больше угрозы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.