Большинство операций - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Большинство операций - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
most operations
Translate
большинство операций -

- большинство [имя существительное]

имя существительное: most, majority, many, major, generality, better part, most feck, body

- операций

operations



Согласно этому исследованию, большинство разливов происходят в результате рутинных операций, таких как погрузка груза, выгрузка груза и прием мазута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to this study, most spills result from routine operations such as loading cargo, discharging cargo, and taking on fuel oil.

Поэтому большинство послевоенных операций с-46 ограничивалось коммерческими перевозками грузов, да и то только по определенным маршрутам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, most postwar C-46 operations were limited to commercial cargo transport, and then only for certain routes.

В большинстве операций вставляется интраокулярная линза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most surgeries, an intraocular lens is inserted.

Перед большинством операций металл должен быть маркирован и / или измерен в зависимости от желаемого готового продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to most operations, the metal must be marked out and/or measured, depending on the desired finished product.

Большинство лидеров фракций не выходят напрямую на международных торговцев оружием для осуществления торговых операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most faction leaders do not deal directly with international arms dealers for commercial transactions.

Большинство операций происходило в Керманшахе, Иламе и Хузестане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of operations occurred in Kermanshah, Ilam , and Khuzestan.

Долина была разделена пополам главным железнодорожным коридором, вдоль которого начиналось большинство ранних производственных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The valley was bisected by the principal railroad corridor, along which most of the early manufacturing operations began.

Например, в большинстве крупных городов США сейчас есть подземные центры чрезвычайных операций, которые могут выполнять координацию гражданской обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, most larger cities in the U.S. now have underground emergency operations centers that can perform civil defense coordination.

Большинство их операций фактически осуществлялось другими подразделениями и управлениями КГБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of their operations was actually conducted by other elements and directorates of the KGB.

До утверждения кредита большинство новых операций по разработке полезных ископаемых должны пройти экологическую экспертизу в той или иной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most new mining operations must undergo some form of environmental assessment before credit approval.

Игнорируя старые объекты в большинстве запусков коллекций, в целом требуется меньше проверок и операций сжатия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By ignoring older objects in most collection runs, fewer checks and compaction operations are needed in total.

Большинство предприятий ведут учет всех операций с использованием двойной бухгалтерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most businesses maintain a record of all transactions using double-entry bookkeeping.

В ходе проведенного в 2007 году обследования 250 китайских операций в Северной Корее большинство из них сообщили о получении взяток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a 2007 survey of 250 Chinese operations in North Korea, a majority reported paying bribes.

Stora Enso имеет большинство своих операций в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stora Enso has the majority of its operations in Europe.

Новелла, позже ставшая частью стратегического руководства Prima Publishing, представляет пилотное имя Кейан Фарландер в качестве персонажа игрока для большинства операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novella, later made part of Prima Publishing's strategy guide, presents a pilot name Keyan Farlander as the player's character for most of the operations.

С тех пор новые израильские водительские удостоверения, которые включают фотографии и дополнительную личную информацию, теперь считаются одинаково надежными для большинства этих операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, the new Israeli driver's licenses which include photos and extra personal information are now considered equally reliable for most of these transactions.

Большинство горнопромышленных компаний, действующих в Эритрее, держат свои денежные резервы за рубежом, хотя большинство операций проводится в Эритрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of mining companies operating in Eritrea have their cash reserves abroad, even though most of the operations are based in Eritrea.

Интерфейс модуля обычно объявляет конструкторы как обычные процедуры, а большинство других операций ADT-как методы этого класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The module's interface typically declares the constructors as ordinary procedures, and most of the other ADT operations as methods of that class.

Таким образом, подавляющее большинство операций B6N2 осуществлялось с сухопутных баз и не привело к каким-либо крупным успехам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vast majority of B6N2 operations therefore took place from land bases and failed to achieve any major successes.

Большинство сражений велось противоборствующими пехотными и бронетанковыми частями при существенной поддержке авиации и военно-морских операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the battles were fought by opposing infantry and armoured units, with substantial backing from air forces, and naval operations.

Из-за эффективности этого порядка операций большинство поставок осуществляется в первой половине дня, а пикапы-во второй половине дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the efficiency of this order of operations, most deliveries are performed in the morning and pickups are made in the afternoon.

В большинстве случаев мышца со временем заживет без каких-либо корректирующих операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cases, the muscle will heal over time with no corrective surgery.

Исторически сложилось так, что большинство таких операций проводились зимой в Северном полушарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, most such operations have been during winter in the Northern Hemisphere.

Потеря веса в 65-80% от избыточной массы тела характерна для большинства крупных серий операций по шунтированию желудка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weight loss of 65–80% of excess body weight is typical of most large series of gastric bypass operations reported.

Большинство операций по варке целлюлозы с использованием процесса крафт являются чистыми вкладчиками в электросеть или используют электричество для запуска соседней бумажной фабрики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most pulping operations using the kraft process are net contributors to the electricity grid or use the electricity to run an adjacent paper mill.

Поглощение небольших объемов орошающей жидкости через простатические венозные синусы неизбежно происходит при большинстве операций Турп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absorption of small volumes of irrigating fluid via the prostatic venous sinuses will inevitably occur in most TURP operations.

Но согласно документации MongoDB, конвейер агрегирования обеспечивает лучшую производительность для большинства операций агрегирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But according to MongoDB's documentation, the Aggregation Pipeline provides better performance for most aggregation operations.

Досье на большинство их текущих операций, в том числе и на Эрнесто Салазара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Case files on most of their ongoing operations, including Ernesto Salazar.

Использование подходящей смазки имеет важное значение для большинства операций нарезания резьбы и нарезания резьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of a suitable lubricant is essential with most tapping and threading operations.

В военном отношении силы вторжения действовали плохо, и большинство их наступательных операций потерпели поражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invasion force fared poorly militarily, and most of its offensives were defeated.

Большинство из них были перемещены в ходе первых боевых действий и в ходе наступательных операций Юна в 1991 и 1992 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority were displaced during the initial fighting and during the JNA offensives of 1991 and 1992.

Большинство классов запутанности определяются на основе того, могут ли состояния быть преобразованы в другие состояния с помощью LOCC или подкласса этих операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most entanglement classes are defined based on whether states can be converted to other states using LOCC or a subclass of these operations.

Это требует немного больше операций, чем основной метод Хорнера,но позволяет выполнять большинство из них K-way SIMD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requires slightly more operations than the basic Horner's method, but allows k-way SIMD execution of most of them.

Многие компании, созданные непосредственно японскими материнскими компаниями, не сделали того же, большинство выпустило только один или два названия до завершения своих американских операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many companies created directly by Japanese parent companies did not do as well, most releasing only one or two titles before completing their American operations.

Он необходим для большинства операций, связанных с финансами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will need it when performing most of your operations related to your finances.

Большинство косметических операций на веках направлены на то, чтобы улучшить внешний вид лица и повысить уверенность в себе, восстанавливая молодой внешний вид век.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the cosmetic eyelid surgeries are aimed to enhance the look of the face and to boost self-confidence by restoring a youthful eyelid appearance.

По состоянию на 15 сентября 2014 года большинство операций NBC Sports, включая NBCSN, базируется в Стэмфорде, штат Коннектикут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of September 15, 2014, the majority of NBC Sports' operations, including NBCSN, is based in facilities in Stamford, Connecticut.

В большинстве случаев мышца со временем заживет без каких-либо корректирующих операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Links with the North Vietnamese Marxist–Leninists declined, something Sâr later portrayed as a boon.

Соединенные Штаты также выпускали процентные банкноты во время войны, которые были законным платежным средством для большинства финансовых операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States also issued Interest Bearing Notes during the war that were legal tender for most financial transactions.

Большинство дилеров используют систему управления, называемую DBS, для своих повседневных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most dealers use a management system called DBS for their day-to-day operations.

Обзоры Фесс как метода лечения хронического риносинусита показали, что большинство пациентов сообщают о повышении качества жизни после перенесенных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reviews of FESS as a method for treating chronic rhinosinusitis have shown that a majority of patients report increased quality of life after undergoing surgery.

Применение вышеуказанных операций на большинстве сеток приводит к 3!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applying the above operations on majority of the grids results in 3!

Например, северные страны проводят больше безналичных операций, чем большинство европейцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance the Nordic countries conduct more cashless transactions than most Europeans.

Как и в случае с большинством других известных разведывательных служб, детали ее операций и организации строго засекречены, и поэтому не предаются гласности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with most other prominent intelligence agencies, details of its operations and organization are highly classified, and are therefore are not made public.

Использование беспилотных летательных аппаратов для опыления растений, мониторинга загрязнения окружающей среды или большинства поисково-спасательных операций, вряд ли вызывают серьезную озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using drones for crop dusting, pollution monitoring, or most search-and-rescue operations is unlikely to raise serious concerns.

И в большинстве случаев приходится делать несколько операций в течение длительного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in most cases it requires multiple surgeries over a long period of time.

Тем временем, большинство других стран еврозоны в последнее время были вынуждены ужесточить фискальную политику, что привело к сокращению или ликвидации дефицита счета текущих операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, most other eurozone countries have lately been forced to tighten fiscal policy, thereby reducing or eliminating their current-account deficits.

Для большинства крупномасштабных сушильных операций солнечная и обычная сушка в печи более эффективны, чем воздушная сушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For most large-scale drying operations solar and conventional kiln drying are more efficient than air drying.

Вы понимаете, что большинство моих операций это удаление яичников и стерилизация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do realize that most of the surgeries I perform are spaying and neutering?

Ju 88 разрушили большинство железнодорожных путей во время операций по перехвату в этом районе, что позволило Панцергруппе 1 сохранить темп своего продвижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ju 88s destroyed most rail links during interdiction missions in the area, allowing Panzergruppe 1 to maintain the pace of its advance.

Предлагаемый бюджет на период с 1 июля 2001 года по 30 июня 2002 года оставлен на прежнем уровне до завершения обзора концепции операций Базы и связанных с ней потребностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed budget for the period 1 July 2001 to 30 June 2002 was at maintenance level, pending completion of the review of the Base's concept of operations and related requirements.

Все же мнение большинства относят экстази к чему-то очень опасному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, if you ask the public, they would probably rate ecstasy as something that was very dangerous.

Зарождающееся государство Мэйдзи требовало нового военного командования для своих операций против сегуната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nascent Meiji state required a new military command for its operations against the shogunate.

После операций с Дуврским патрулем она участвовала в Дарданелльской кампании в поддержку высадки союзников в Галлиполи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After operations with the Dover Patrol, she served in the Dardanelles Campaign in support of the Allied landings at Gallipoli.

Как и у большинства видов птиц, у них есть паразиты, известны несколько видов эндопаразитарных трематод и некоторые виды Дигеней, которые передаются через рыб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like most bird species, they have parasites, several species of endoparasitic trematodes are known and some Digenea species that are transmitted via fishes.

У большинства других источников есть сомнения по поводу существенных вопросов исторических фактов В НТВ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most other sources do have doubts about material questions of historic facts in the NT?

Их пол, скорее всего, определяется температурой, как и у большинства рептилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their sex is most likely determined by temperature, like in most reptiles.

Попытки централизовать контроль вызвали недовольство большинства местных коммунистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempts to centralize control displeased most local communists.

Нефротоксический эффект большинства лекарственных препаратов более выражен у пациентов, уже страдающих почечной недостаточностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nephrotoxic effect of most drugs is more profound in patients already suffering from kidney failure.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «большинство операций». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «большинство операций» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: большинство, операций . Также, к фразе «большинство операций» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information