Бросать в дрожь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бросать в дрожь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
throw into a trembling fit
Translate
бросать в дрожь -

- бросать [глагол]

глагол: throw, cast, hurl, drop, cast off, quit, relinquish, toss, fling, leave

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- дрожь [имя существительное]

имя существительное: shiver, shudder, thrill, chill, trembling, quivering, quiver, palpitation, tremble, shake



Проблемы со здоровьем заставляют людей делать всякие рискованные вещи: бросать работу или выпрыгивать из самолёта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A health crisis makes people do all sorts of risky things, like quitting a job or jumping out of an airplane .

Виттория узнала показанное по телевизору лицо, и ее начала бить дрожь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Vittoria recognized his face from television, a shot of fear gripped her.

При воспоминании об этом поцелуе ее бросило в дрожь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shiver ran up her spine at the memory.

От одного воспоминания об этом Ника бросило в дрожь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shivered violently in the mere remembrance of it.

Он отзывался на каждое прикосновение, на малейшую дрожь смычка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He answered to every touch and thrill of the bow.

У моего друга есть шлем, и он собирается позволить нам бросать ботинки в его голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend has a helmet and he's gonna let us chuck shoes at his head.

Ваша дрожь началась из-за соляного раствора, который пустили по венам, чтобы снизить температуру тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that chill you'll feel is the cold saline rushing through your veins to lower your core body temperature.

Ставроса била дрожь, не имевшая никакого отношения к пронизывающему ветру и острому раздражающему запаху дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A chill went over him, that had nothing to do with the wind, or the biting smell of Kesrith's rains.

Он отбросил все причины и начал бросать взгляды по сторонам в поисках Звайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rejected them all and stole glances in every direction, hoping to catch sight of Zvain.

18 мая 1994 года на заключительном этапе вывода ИДФ из города Газа сотни палестинских подростков начали выкрикивать лозунги и бросать в израильских военных камни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 May 1994, hundreds of Palestinian youths began shouting slogans and throwing stones at Israeli troops as the IDF completed its withdrawal from Gaza City.

Одно из важных различий между японцами и американцами — это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как америкацы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.

Более того, объясняет Дмитрий, они с супругой не хотят бросать все свои вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover — Dmytro explains — he and his wife do not want to leave all of their things behind.

Выше курс можно рассматривать как хороший знак для экономики в целом, так как люди склонны бросать работу, когда они более уверены в рынке труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A higher quit rate can be seen as a good sign for the overall economy, as people tend to quit when they are more confident in the labor market.

Я играю слово дрожь с тремя буквами и получаю 72 очка за удвоение слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I play the word quiver with a triple letter and a double word score for 72 points.

Ощущать дрожь в руках, когда касаешься мяча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To feel the tingle in your arms as you connect with the ball.

Меня дрожь берет, когда я вспоминаю Флит-стрит и Линкольнс Инн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think of Fleet Street and Lincoln's Inn now with a shudder of disgust.

Если он не будет бросать, вы проиграете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he doesn't bowl, you forfeit.

Если в эту беседку бросать камни - дранки с треском лопаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one threw stones at it, the lathes split with a crackling sound.

Зачем ей бросать карьеру учителя, ради какого-то богатого парня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would she throw away her teaching career for some rich guy?

Слово полночь передается в таком изложении: ударило двенадцать стуканцев! Разве от этого не бросает в дрожь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word midnight is paraphrased by twelve leads striking - it makes one shiver!

Рональд недоуменно посмотрел на нее, его колотила мелкая дрожь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stared at her dumbly, the agony pouring through him in waves. Her heavy-lidded eyes watched him.

Зачем же умному человеку бросать свой вменяемый, хоть и банальный, план по отправке сибирской язвы по почте и заменить его отравлением дойных коров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why does a bright man abandon a sound, if derivative, plan to send anthrax through the mail in favor of poisoning dairy cows?

Зачем бросать наудачу слова, не думая?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why throw words around at random without thinking?

Не похоже, чтобы у бесплатной юридической помощи были деньги, которые можно бросать на ветер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not like legal aid's got money to throw about.

Ненавижу ярмарки, они бросают меня в дрожь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate carnivals, they give me the creeps.

Что, вашим горничным можно бросать свои тележки на ночь, чтобы люди воровали мыло и полотенца...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you guys typically let your housekeepers leave their carts out at night, so people can just steal soap and towels and what...

Ищем цветок и валим отсюда. Меня от вида этих засохших кустов в дрожь бросает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just find the plant and get out of here; this gives me the creeps, all this dead stuff.

Тревога ощущается физически. Головокружение, сухость во рту, гул в ушах, дрожь, тяжёлое дыхание, быстрый пульс, тошнота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A main part of anxiety... is physical, dizzy spells, dry mouth, distorted hearing, trembling, heavy breathing, fast pulse, nausea.

Стало уже совсем темно, мы и мяч-то почти не видели, но ужасно не хотелось бросать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It kept getting darker and darker, and we could hardly see the ball any more, but we didn't want to stop doing what we were doing.

Эй, сестренка, не надо бросать в меня взрывчатку Только потому, что ты не можешь принять суровую правду!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, sister, don't be throwing explosives at me just 'cause you can't take the cold, hard truth!

Последнее название вызвало у меня дрожь, когда Анри произнес его вслух; и я поспешил покинуть Матлок, с которым связалось для меня ужасное воспоминание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter name made me tremble when pronounced by Henry, and I hastened to quit Matlock, with which that terrible scene was thus associated.

Прямо в дрожь бросило бедного Франка. Ну, молодец, что скажете? - говорит судья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made poor Frank tremble and shake in his shoes. 'Well you, fellow,' says my lord, 'what have you to say?

Одно упоминание названия компании вызвало дрожь восторга у вице-президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very name sent a delicious shiver up his spine.

Ее снова затрясло, она натянула на себя легкое шерстяное одеяло, но дрожь не проходила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She began to shiver again and pulled the light wool blanket up over her and lay there trembling.

Будучи уважаемым должностным лицом этого фестиваля, я отказываюсь бросать тень на собственную благонадёжность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a respected official of this festival, I refuse to tarnish my integrity.

Это как бросать вызов правительству - вероятнее всего провалишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like taking on the government - you probably lose.

Нервная дрожь, узел в животе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The butterflies, the knot in the stomach.

Может мне стоит остаться... хватит бежать... хватит бросать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I should have stayed... stopped running... stopped leaving.

Зачем ему делать такую глупость, бросать такую красивую девушку, как ты, ха?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now why would he do a fool thing like that, pretty girl like you?

Может, это и нечестно заставлять нашего доброго доктора бросать с дальнего расстояния, но... он генетически модифицирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may not seem fair forcing the good doctor to throw from further away, but... he is genetically engineered.

Посетители могут бросать монеты в эти чаши, поскольку считается, что это приносит удачу, а также помогает монахам поддерживать Ват.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visitors may drop coins in these bowls as it is believed to bring good fortune, and it also helps the monks to maintain the wat.

Затем Зевс решил разрезать их пополам и велел Аполлону починить полученные порезы, оставив пупок в качестве напоминания, чтобы больше не бросать вызов богам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zeus then decided to cut them in half and had Apollo repair the resulting cut surfaces, leaving the navel as a reminder to not defy the gods again.

Те, кто страдает этим недугом, часто испытывают сильную дрожь или дрожь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those with this ailment often experience violent shaking or shivering.

Некоторые десантники начали стрелять в ответ и бросать гранаты еще до посадки; отставшие самолеты ускорялись, набирали высоту и уклонялись, широко падая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some paratroops began returning fire and throwing grenades even before landing; trailing aircraft accelerated, climbed and evaded, dropping wide.

Во время путешествия Мария не может унять дрожь, которая раздражает Блейда и тридцать два.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the journey, Maria cannot stop shaking, which annoys Blade and Thirty-Two.

Он служит таким учителям, учится у них, в то время как он продолжает отбрасывать свои склонности к порокам и бросать свои склонности к добродетелям, утверждает текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He serves such teachers, learns from them, while he continues to cast off his tendencies to vices and cast in his tendencies to virtues, asserts the text.

В начале заболевания наиболее очевидными симптомами являются дрожь, ригидность, замедленность движений и трудности при ходьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early in the disease, the most obvious symptoms are shaking, rigidity, slowness of movement, and difficulty with walking.

NTSB и BEA пришли к выводу, что пилот страдал пространственной дезориентацией, а второй пилот не хотел бросать вызов своему более опытному начальнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NTSB and the BEA concluded that the pilot suffered spatial disorientation, and the copilot was unwilling to challenge his more experienced superior.

Я буду наблюдать и бросать свои $ 0.02 везде, где / когда это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll watchlist and throw in my $0.02 wherever/whenever possible.

Во время празднования Нового года Хмонг, игра Хмонг мяч бросать pov pob является общим занятием для подростков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Hmong New Year celebration, the Hmong ball tossing game pov pob is a common activity for adolescents.

Мы не будем кричать, Мы не будем бросать вещи, мы не будем убивать—люди Курука сделают это вместо нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We won’t yell, we won’t throw things, we won’t murder—the Kuruc people will do that in our place.

Как изящно вы признаете, что никогда не утруждали себя чтением архивов, прежде чем бросать вокруг себя зажигательные обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How gracefully you admit that you never bothered to actually read the archives before flinging around incendiary accusations.

Когда люди подвергаются воздействию своей фобии, они могут испытывать дрожь, одышку или учащенное сердцебиение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When people are exposed to their phobia, they may experience trembling, shortness of breath, or rapid heartbeat.

Дрожь ощущалась даже в Самаринде, столице восточного Калимантана, на Западе и в Макассаре на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shaking was felt as far away as Samarinda, the capital of East Kalimantan, to the west and Makassar in the south.

Он любит дразнить, бросать вызов и даже дурачить своих читателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He likes to tease, challenge, and even fool his readers.

Будучи прирожденным правшой, к 1986 году он уже мог достаточно хорошо бросать левой рукой, чтобы чувствовать себя способным подавать обеими руками в игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A natural right-hander, by 1986 he could throw well enough with his left hand that he felt capable of pitching with either hand in a game.

Харрису не разрешалось бросать левой рукой в матче регулярного чемпионата до сентября 1995 года в предпоследней игре своей карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harris was not allowed to throw left-handed in a regular-season game until September 1995 in the penultimate game of his career.

- Чтобы научить весь мир бросать слайдер, - ответил Карлтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carlton answered, “To teach the world how to throw a slider.

Может быть, мне и не следует бросать камни, но я не делаю пустых угроз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I shouldn't throw stones, but I don't make idle threats.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бросать в дрожь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бросать в дрожь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бросать, в, дрожь . Также, к фразе «бросать в дрожь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information