Будет продаваться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Будет продаваться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will be marketed
Translate
будет продаваться -

- будет

it will.

- продаваться [глагол]

глагол: sell, be on sale, be for sale, sell out, be on the market, move, go



Как такой малыш будет продавать мороженое?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How's a youngster like him going to sell icebars?

Если эта пластинка будет продаваться как пирожки, а мы так и думаем, Вы далеко пойдете, мистер 19-ый!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this record sells like hotcakes and we think it will you'll go far, Mr. Nineteen

В 2014 году BMW i8 стал первым серийным автомобилем, который будет продаваться со вспомогательной дальнобойной лампой, основанной на этой технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, the BMW i8 became the first production car to be sold with an auxiliary high-beam lamp based on this technology.

Продаваться она не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It won't sell.

Однако iX3 не будет продаваться в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the iX3 will not be sold in the United States.

В июле 2015 года Toyota подтвердила, что автомобиль будет продаваться в Мексике как Yaris R.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2015, Toyota confirmed that the car would be sold in Mexico as the Yaris R.

Если какая-либо работа искомого художника будет продаваться с одного из наших аукционов, то за 2- 3 недели до начала торгов, Вы получите соответствующую подробную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will receive targeted information when we auction an object of the requested artist in one of our auctions.

Поскольку нация имеет фиксированный обменный курс, она должна защищать свою валюту и будет продавать свои резервы, чтобы выкупить свою валюту обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the nation has a fixed exchange rate, it must defend its currency and will sell its reserves to buy its currency back.

Второе поколение Sienta также является первым, которое будет продаваться в Гонконге, а также доступно в Сингапуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second generation Sienta is also the first to be sold in Hong Kong and is also available in Singapore.

В 2019 году нынешний Ram 1500 четвертого поколения будет продаваться вместе со своим преемником, Ram 1500 пятого поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 2019, the current fourth-generation Ram 1500 will be sold alongside its successor, the fifth-generation Ram 1500.

В июле 2019 года Starbucks объявила, что больше не будет продавать газеты в своих кафе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2019, Starbucks announced that it would no longer be selling newspapers in its cafes.

Ягода входит в список новых пищевых продуктов ЕС и требует оценки безопасности, прежде чем ее можно будет продавать в качестве пищевой добавки или использовать в качестве пищевой добавки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The berry is on the EU list of novel foods, and requires a safety assessment before it can be sold as food or used as a food additive.

Производители обеспокоены тем, что если вкус их продукта не будет оптимизирован с помощью соли, он не будет продаваться так же хорошо, как конкурирующие продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manufacturers are concerned that if the taste of their product is not optimized with salt, it will not sell as well as competing products.

Они не позволяют продавать непроверенные лекарства, пока не будет “доказано”, что они вредны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not allow untested drugs to be sold until they have been “proven” to be harmful.

В 2019 году Фонд FreedomBox объявил, что первый коммерческий продукт FreedomBox будет продаваться компанией Olimex, производителем оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, the FreedomBox Foundation announced that the first commercial FreedomBox product would be sold by Olimex, a hardware manufacturer.

Тебе нужен тот, кто будет продавать для тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to get someone to sell for you.

Продаваться не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll never sell.

Федеральное правительство будет продавать облигации и использовать их для покупки железных дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The federal government would sell bonds and use them to purchase the railroads.

Если бы продажу наркотиков организовали также, как продажу алкоголя, со всеми стандартами, Решали, кто будет продавать и кому...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If drugs were regulated like alcohol, and standards were quality-controlled, deciding who can sell it, and to whom.

General Motors не будет напрямую продавать Caprice PPV широкой публике, однако некоторые автомобили были приобретены частными лицами через дилерские каналы продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Motors will not directly sell a Caprice PPV to the general public, however, some vehicles have been purchased by individuals via dealer sales channels.

У него природная боязнь бумаги, которая будет стимулировать его продавать как можно больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got a natural fear of paper, which would motivate him to get as much of it out of this office as possible.

Но если это будет продаваться на рынке, как это повлияет на нашу нефтяную промышленность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if it were brought to the market, what effect would it have on our petroleum interests?

Кольт будет продолжать продавать винтовку Colt ArmaLite AR-15 военным службам по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colt would go on to market the Colt ArmaLite AR-15 rifle to military services around the world.

Bajaj Auto разрабатывает недорогой автомобиль для Renault Nissan Automotive India, который будет продавать этот продукт по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bajaj Auto is designing a low-cost car for Renault Nissan Automotive India, which will market the product worldwide.

Он скорее будет продавать дурь идиотским манкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd rather sell speed to idiot Mancs.

Он чувствовал, что если качество продукта будет хорошим, то он будет продавать себя сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt that if the quality of the product was good, then it would sell itself.

Тогда фильм и книга по мотивам Вашей жизни не будут иметь ни какой ценности. Когда Мистер Семуелс будет продавать это

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the movie and book rights to your life story will be worth less when Mr. Samuels gets around to selling them.

По словам некоторых журналистов, пока не подтверждено, будет ли Аляска продаваться за пределами Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to some journalists it has not yet been confirmed if the Alaskan will be sold outside of Europe.

Гонконг - это первый рынок в Азии, кроме Японии, где iMiEVs будет продаваться до апреля 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hong Kong is the first market in Asia, other than Japan, where iMiEVs will be sold before April 2010.

IPhone 11 Pro-это первый iPhone, который будет продаваться с 18-ваттным быстрым зарядным устройством в коробке, в отличие от 5-ваттного зарядного устройства в iPhone XS и предыдущих iPhone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The iPhone 11 Pro is the first iPhone to be sold with an 18 watt fast charger in the box as opposed to the 5 watt charger in the iPhone XS and previous iPhones.

И наоборот, он будет продавать ценные бумаги банкам в обмен на доллары, чтобы вывести доллары из обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, it will sell securities to the banks in exchange for dollars, to take dollars out of circulation.

После 2004 модельного года марка Mercury была постепенно выведена из продажи в Канаде, хотя Ford of Canada будет продавать Grand Marquis через свои дилерские центры Ford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the 2004 model year, the Mercury brand was phased out in Canada, though Ford of Canada would market the Grand Marquis through its Ford dealerships.

Линкольн отмечает, что он будет продаваться как среднеразмерный внедорожник, а не кроссовер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lincoln notes that it will be marketed as a mid-size SUV rather than a Crossover.

В дальнейшем эти приложения можно будет продавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such applications can be then distributed on commercial bases.

А теперь вы не хотите нам ее продавать, так пусть у вас будет какая-то другая причина, не та, о которой я думаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you ain't gonna sell it to us, better be a reason other than the one I'm thinking you got.

Изгнанник один будет продолжать продавать золотые пластинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exile One would go on to sell gold records.

Но продавать их сейчас будет глупо, поэтому мы придержим их... до следующей недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the market's making the bull run. So, if we just hold off for, say, another week, we should know half a mil easy.

В октябре 2018 года Ford подтвердил, что Ranger Raptor не будет продаваться в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2018, Ford confirmed that the Ranger Raptor will not be marketed in the United States.

Я имею в виду, что книга, утверждающая, что он был натуралом, никогда не будет продаваться, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean a book claiming he was straight is never going to sell is it?

Победивший наряд будет производиться и продаваться эксклюзивно на Амазон.ком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The winning look will be produced and sold exclusively on

Я случайно узнал о мелком жулике, который в воскресенье будет продавать крюгерранды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I happen to know a petty crook who's moving Krugerrands on Sunday.

В июне 2009 года компания объявила, что будет пересматривать свое меню и продавать салаты и выпечку без кукурузного сиропа с высоким содержанием фруктозы или искусственных ингредиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2009, the company announced that it would be overhauling its menu and selling salads and baked goods without high fructose corn syrup or artificial ingredients.

До недавнего, потому что Ford решили что новейший Mustang будет продаваться в UK. с двигателем V8 и правым рулём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, until now, because Ford has now decided that the latest Mustang will be sold in the UK with a V8 engine and right-hand drive.

Будет продавать травку в магазине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can be the bud-tender at the pot store.

Например, ETP в лонге сроком на 1 месяц будет продавать фьючерсные контракты ближайшего месяца поставки и каждый день покупать фьючерсы следующего месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 1-month long ETP will be selling front month futures and buying 2nd month futures every day, for example.

Украинский Кабинет министров не хотел платить авансом за 2008 год и выступал против создания предприятия Нафтогаз–Газпром, которое будет продавать газ в Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ukrainian cabinet did not want to pay in advance for 2008, and it opposed the creation of a Naftohaz–Gazprom venture that would sell gas in Ukraine.

Основатели считали, что было бы несправедливо создавать игру с оплатой за победу,поэтому они решили, что Riot Games не будет продавать обновления, которые другие игроки получают благодаря навыкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The founders thought it would be unfair to create a pay-to-win game, so they decided Riot Games would not sell upgrades that other players receive through skill.

Galaxy Fold будет продаваться с вариантом 5G.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Galaxy Fold will be sold with a 5G variant.

Этот агрегат сам себя будет продавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll see this item sells itself.

8 апреля Министерство обороны объявило, что задержанным в исключительных случаях будет разрешено продавать свои рассказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 8 April, the Ministry of Defence announced that the detainees would, exceptionally, be permitted to sell their stories.

Он будет в карауле, который пойдет перед лафетом с гробом королевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be with the troops that go in front of the gun carriage with the Queen's coffin.

Посередине будет губчатое вещество, а потом ты снова упрёшься в кортикальный, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it'll feel spongy in the middle, and then hard again when you hit the second cortex, okay?

Этот вопрос будет поднят на следующей сессии Рабочей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This question will be raised at the next session of the WP..

В дополнительном зале, который будет открыт для представителей средств массовой информации и всех остальных аккредитованных участников, будет организована телетрансляция заседаний за круглым столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proceedings of the round tables will be telecast in an 'overflow room' that will be open to the media and all other accredited participants.

Сначала политические деятели надеялись на то, что президент будет избран вовремя и сможет участвовать во встрече на высшем уровне ОАЕ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the beginning, the political class hoped that a president would be elected in time for him to be able to participate in the OAU summit meeting.

Для преодоления застоя и достижения устойчивого роста странам со средним уровнем дохода необходимо будет обеспечить у себя технический прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Middle-income countries would need technological progress in order to overcome stagnation and achieve sustained growth.

Ну, ты всегда сможешь продавать апельсины на обочине дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you can always sell oranges by the side of the road.

Продавать - это моя страсть

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selling is my passion.

Диксон передал эту идею своему работодателю, который продолжал производить и продавать продукт в качестве пластыря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dickson passed the idea on to his employer, which went on to produce and market the product as the Band-Aid.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет продаваться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет продаваться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, продаваться . Также, к фразе «будет продаваться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information