Продавать продукцию напрямую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Продавать продукцию напрямую - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sell the products directly
Translate
продавать продукцию напрямую -

- продавать [глагол]

глагол: sell, market, sell out, vend, merchandise, merchandize, negotiate, carry, realize, go off

- продукция [имя существительное]

имя существительное: production, product, output, produce, make, out-turn



Таким образом, Жан-Франсуа Юбиган под опекой своего будущего тестя стал мастером-парфюмером, что позволило ему открыть магазин и продавать свою продукцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean-François Houbigant would thus become a master perfumer under the tutelage of his future father-in-law, allowing him to open a shop and sell his own products.

Для этих программистов еще одним стимулом является запрет коммерческим предприятиям поглощать и продавать их продукцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For these programmers, preventing commercial enterprises from absorbing and selling their product is another incentive.

При проведении операции необходимо указать ассортимент продукции, которую они хотят продавать как сертифицированную FSC и продвигать с использованием торговой марки FSC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An operation must specify the range of products they wish to sell as FSC certified and promote with the FSC trademark.

Huawei покинула американский рынок из-за этих опасений, которые также заставили американских операторов беспроводной связи неохотно продавать свою продукцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huawei exited the U.S. market due to these concerns, which had also made U.S. wireless carriers reluctant to sell its products.

Таким образом, продукция обычно может продаваться только в довольно узком диапазоне цен, приемлемом как для покупателей, так и для продавцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So output could normally be sold only within a fairly narrow range of prices, acceptable to both buyers and sellers.

Ценовые акции позволяют компаниям продавать более высокие объемы, временно снижая цену своей продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Price promotions allow companies to sell higher volumes by temporarily decreasing the price of their products.

Для этих программистов еще одним стимулом является запрет коммерческим предприятиям поглощать и продавать их продукцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the purpose of technical writing is practical rather than creative, its most important quality is clarity.

Pepsico будет продавать и распространять продукцию Starbucks в нескольких латиноамериканских странах в течение 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pepsico will market and distribute Starbucks products in several Latin American countries for 2016.

В свою очередь, использование сертификационных знаков позволяет в первую очередь продавать продукцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return, the use of the certification marks enables the product sales in the first place.

Последняя может продаваться, по крайней мере какое-то время, как продукция, на которую у фирмы есть исключительные права (или как продукция, приближающаяся к этому классу), а следовательно, в условиях менее жесткой конкуренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These, at least for a while, could be sold on a much more proprietary and therefore less competitive basis.

Страховые компании по всему миру начали отказываться продавать страхование ответственности за продукцию американским производителям авиации общего назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insurance underwriters, worldwide, began to refuse to sell product liability insurance to U.S. general aviation manufacturers.

Несколько огромных универмагов, таких как Zhongyang Shangchang, выросли, привлекая торговцев со всего Китая, чтобы продавать свою продукцию в Нанкине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of huge department stores such as Zhongyang Shangchang sprouted up, attracting merchants from all over China to sell their products in Nanjing.

В марте 2018 года стало известно, что Best Buy, крупнейшая в стране сеть магазинов электроники, больше не будет продавать продукцию Huawei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2018, it was reported that Best Buy, the country's largest electronics store chain, would no longer sell Huawei products.

В течение следующих 15 лет они расширили ассортимент и продолжали продавать свою продукцию в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next 15 years, they expanded the range and continued to sell their products in the United States.

В результате крестьяне перестали продавать свою продукцию и вернулись к натуральному хозяйству, что привело к опасениям голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, peasants began to stop selling their produce and revert to subsistence farming, leading to fears of a famine.

Для этих программистов еще одним стимулом является запрет коммерческим предприятиям поглощать и продавать их продукцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnson was one of the most well known, vocal, and dedicated admirers of Henry George's views on political economy and anti-monopoly reform.

Субподряд, например, позволяет более мелким компаниям продавать свою продукцию более крупным фирмам, которые имеют необходимые сертификаты для ее продажи на европейском рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subcontracting, for example, allows smaller firms to sell to larger firms that benefit from the certification to sell to the European market.

Многие фермеры скрывали фактическую продукцию от закупочных агентств, чтобы незаконно продавать ее городским потребителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many farmers concealed actual output from purchasing agencies to sell it illicitly to urban consumers.

Этот материал, исключающий данные о пациентах, может также позволить компании производить, рекламировать и продавать свою собственную продукцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The material, which excludes patient data, could also allow the company to make, advertise and sell its own products.

И, наконец, ЕС должен встать на пути европейских фирм, чтобы они перестали продавать России продукцию для военно-промышленного комплекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the EU should prevent its firms from selling to Russia’s military-industrial complex.

Примечание: Через раздел «Магазин» нельзя продавать, например, услуги или цифровую продукцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: You can't sell things like services or digital goods through your shop section.

Выставка была задумана отчасти как способ для модных компаний продавать свою продукцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show was intended in part as a way for fashion companies to market their products.

В апреле 2020 года 3300 кафе Starbucks в Китае начали продавать продукцию компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2020, 3,300 Starbucks cafes in China started to sell the company's products.

возможность покупать или продавать продукцию, которую они захотят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the opportunity to buy or sell products they want.

В Китае из-за правительственных постановлений международные компании, желающие продавать органическую продукцию, должны быть независимо сертифицированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In China, due to government regulations, international companies wishing to market organic produce must be independently certified.

Quixtar На предлагает широкий ассортимент продукции для своих партнеров, чтобы покупать и продавать путем Quixtar.com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quixtar offers a wide range of products for its IBOs to purchase and sell through Quixtar.com.

Это означает, что ему нет нужды продавать свою продукцию сразу же после сбора урожая, когда цены являются самыми низкими, и он может покрывать текущие расходы за счет кредита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that he does not need to sell at harvest time when prices are lowest, and could pay for ongoing expenses with the credit.

Теперь фермеры имели возможность продавать часть своей продукции, что давало им личный экономический стимул производить больше зерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farmers now had the option to sell some of their produce, giving them a personal economic incentive to produce more grain.

Кроме того, с помощью различных других учреждений женские группы имеют возможность выставлять и продавать свою продукцию на выставках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, women's groups under various other agencies are being given the opportunity to display and sell their products at exhibitions.

Крестьяне были освобождены от оптовых сборов зерна и получили возможность продавать излишки своей продукции на открытом рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peasants were freed from wholesale levies of grain and allowed to sell their surplus produce in the open market.

Компания в основном производит продукцию для клиентов, чтобы продавать ее под собственными торговыми марками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company mainly produces products for customers to sell under their own brand names.

Quixtar На предлагает широкий ассортимент продукции для своих партнеров, чтобы покупать и продавать путем Quixtar.com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bureau of Indian Affairs police from the US Department of Interior had not solved the murders.

Потому что кто-то из владельцев домов не хотел продаваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause one of the homeowners didn't want to sell.

Общий объем производства промышленной продукции в Туркменистане в 2003 году увеличился по сравнению с 2002 годом на 22%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general volume of industrial production in Turkmenistan was 22% greater in 2003 than in 2002.

Возможность продавать сигналы может стать дополнительной премией для профессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to sell signals can serve as an additional prize for the professionals.

Продукция упакована в термоусадочные ПЭ материалы или картон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The items are packed in thermally shrunk plastic or carton.

Одни только транснациональные корпорации не могут охватить все уголки мира и обеспечивать их различной продукцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large multinational corporations alone cannot reach out to all parts of the world and supply products.

Применение статистики: принцип статистической проверки партии продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Application of statistics: Principle of statistical monitoring of lots.

Именно в сельском хозяйстве южные страны обладают высокой конкурентоспособностью, производя высококачественную и не содержащую генетически модифицированные элементы продукцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is in agriculture that the southern countries are highly competitive and produce consumer goods of high quality, generally free of genetic modification.

И поэтому вместо этого они произвели крупное вторжение в финансовую и корпоративную преступность, и прежде всего в два её сектора: контрафактную продукцию и компьютерную преступность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so instead, they have invaded financial and corporate crime in a big way, but above all, two sectors, and that is counterfeit goods and cybercrime.

Если выбрано Номенклатура, будут доступны вкладки Описание, Сводка, Описание продукции и Изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you select Item, the Description, Summary, Product description, and Image tabs are available.

Я сказал вам, что мы только тестируем продукцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you we only test products.

Ну, ты всегда сможешь продавать апельсины на обочине дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you can always sell oranges by the side of the road.

Осталась ещё одна стипендия, по которой нужно подать заявку с экспериментом. Я подумал, что если получится, маме не придётся продавать дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, there's this one last scholarship where I have to submit a proposal for an experiment and I thought maybe if I got it,

И сейчас нам нужны люди, которые будут продавать Ситуацию на улицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, now we need people to sell The Situation on the street.

Если вы насчет украшений для газона, то я перестал их продавать в интернете 6 месяцев назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is about the lawn ornaments, I stopped marketing them online six months ago.

Развитие новых технологий также помогло владельцам CAFO снизить себестоимость продукции и увеличить прибыль бизнеса при меньшем потреблении ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The development of new technologies has also helped CAFO owners reduce production cost and increase business profits with less resources consumption.

С 2006 года Фонд координирует ежегодный одновременный выпуск продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2006, the Foundation has coordinated an annual Simultaneous Release.

Инсулин в кровотоке является триггером бета-продукции амилоида, поэтому снижение уровня инсулина снижает уровень бета-амилоида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insulin in the bloodstream is a trigger of amyloid beta-production, so decreased insulin levels decrease the level of amyloid beta.

Писсарро познакомился в Лондоне с Парижским арт-дилером полем Дюран-Рюэлем, который большую часть своей жизни помогал продавать его произведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pissarro met the Paris art dealer Paul Durand-Ruel, in London, who became the dealer who helped sell his art for most of his life.

Увеличение объемов производства за счет совместного использования двигателей снижает себестоимость продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increased production volumes through sharing motors lowers production costs.

С 2008 года несколько правительств исследовали его безопасность, что побудило некоторых розничных торговцев отказаться от поликарбонатной продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2008, several governments have investigated its safety, which prompted some retailers to withdraw polycarbonate products.

Казахстан экспортирует 800 наименований продукции в 120 стран мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kazakhstan exports 800 products to 120 countries.

Компания оценивалась примерно в 21 миллион фунтов стерлингов, производя около 300 000 единиц продукции в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company was valued at around £21 million, making around 300,000 units a year.

На момент окончания производства во всем мире было произведено в общей сложности 2885 374 единицы продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A total of 2,885,374 units had been produced worldwide at the end of production.

Фирмы существуют как альтернативная система рыночному ценовому механизму, когда производство продукции в нерыночной среде более эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firms exist as an alternative system to the market-price mechanism when it is more efficient to produce in a non-market environment.

Несмотря на то, что у Лиса было мало формального образования, он написал серию спиритических книг, которые продолжали продаваться много лет спустя после его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite having had little formal education, Lees wrote a series of spiritualist books which continued to sell many years after his death.

Компания завоевала репутацию качественной чугунной продукции, в частности кухонной посуды, которая продавалась по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company gained a reputation for quality cast-iron products, particularly cookware, which were sold world-wide.

Производство биочара в качестве продукции в большинстве случаев не является приоритетным направлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From refugee camps in Southeast Asia, the great majority of boat people were resettled in developed countries.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продавать продукцию напрямую». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продавать продукцию напрямую» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продавать, продукцию, напрямую . Также, к фразе «продавать продукцию напрямую» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information