Были лишь несколько примеров - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Были лишь несколько примеров - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
were only a few examples
Translate
были лишь несколько примеров -

- были

It was

- лишь [союз]

наречие: only, but, barely

- несколько [наречие]

наречие: several, a few, some, rather, something

словосочетание: some few, one or two



Что ж, давайте пойдём вместе и рассмотрим всего несколько примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well let us go hand by hand and browse through just a few examples.

В математике проксимальное развитие использует математические упражнения, для которых учащиеся видели один или несколько отработанных примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mathematics, proximal development uses mathematical exercises for which students have seen one or more worked examples.

Англоязычные вывески также не были разрешены, но рынки на съемочной площадке имеют несколько примеров использования английского языка на своих вывесках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English-language signage was also not allowed, but the markets on set have several examples of English usage on their signs.

которая содержит много правил и несколько примеров того, как люди влюбляются; описание красоты и благоразумных побуждений к женитьбе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Containing many rules, and some examples, concerning falling in love: descriptions of beauty, and other more prudential inducements to matrimony.

Наконец, вот несколько примеров, которые, как мне кажется, действительно представляют собой форму Элизии, синхронно возникающую в английской фонологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, here are the few examples that I think actually represent a form of elision that occurs synchronically in English phonology.

Несколько примеров показывают, что некоторые члены Абвера были настроены против нацистского режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several examples demonstrate that some Abwehr members were opposed to the Nazi regime.

Несколько примеров чашек из Маундвилла и Спиро были найдены с кольцами черного осадка на дне, предполагая, что они использовались для ритуалов черного напитка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several examples of cups from Moundville and Spiro have been found to have rings of black residue in the bottoms, suggesting they were used for black drink rituals.

Теперь мы приведем несколько примеров пьес, в которых происходит самозахват.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now present some examples of plays in which self-capture occurs.

Хотя большинство женских фигур в древнеиндийских скульптурах лишены блузок, есть несколько примеров, когда древние индийские женщины носили бюстгальтеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the majority of female figures in ancient Indian sculptures are devoid of a blouse, there are several instances of ancient Indian women wearing bras.

Вот несколько примеров использования термина специализированный перевод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are some examples of the ways the term specialized translation has been used.

Mars Global Surveyor нашел несколько примеров этого процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mars Global Surveyor found several examples of this process.

Несколько примеров на странице и под рукой не очень информативны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The few examples on the page and near-at-hand are not very informative.

Принятие жестких иммиграционных законов в нескольких штатах примерно с 2009 года дает ряд практических примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passing of tough immigration laws in several states from around 2009 provides a number of practical case studies.

В финале первого акта Савойской оперы Гилберта и Салливана Иоланта есть несколько примеров юмористического макаронного стиха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The finale of act 1 of Gilbert and Sullivan's Savoy Opera Iolanthe has several instances of humorous macaronic verse.

Будучи частью Османской Империи до 1878 года, Подгорица имеет несколько примеров османской архитектуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of the Ottoman Empire until 1878, Podgorica has some examples of Ottoman architecture.

Одним из популярных примеров миротворчества является несколько видов посредничества, обычно между двумя сторонами и с привлечением третьей стороны, посредника или посредника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One popular example of peacemaking is the several types of mediation, usually between two parties and involving a third, a facilitator or mediator.

Хотя существует много теорий и вычислительного моделирования механизма восприятия времени в мозге, ниже приведено несколько примеров этих теорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there are many theories and computational modeling for time perception mechanism in the brain, followings are a few examples of these theories.

Итак, я расскажу вам о том, как ее обрабатывать, и я приведу вам несколько примеров по Ирану, и вы спросите: Почему мы должны слушать этого парня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm going to talk to you about how to process it, and I'm going to give you some examples out of Iran, and you're going to be wondering, Why should we listen to this guy?

Несколько примеров включают те, которые были построены в лагере учителя и лагере Джона Хэя, предыдущие американские сооружения в городе,а также нынешнюю Ратушу Багио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few examples include those built at Teacher's Camp and Camp John Hay, previous American installations in the city as well as the current Baguio City Hall.

Вот несколько примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of examples.

Для того, чтобы данное утверждение звучало более убедительно, я хотела бы привести несколько примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I would like to set some examples to prove this statement.

Дебора Грей Уайт приводит несколько примеров женщин, которых их хозяева считали бесплодными во время рабства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deborah Gray White cites several cases of women who were considered by their masters to be infertile during slavery.

В Илиаде Гомера он иллюстрирует несколько примеров взаимных сделок в форме дарения подарков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Homer's Iliad, he illustrates several instances of reciprocal transactions in the form of gift giving.

Несколько примеров его музыки, например, Прощай!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several examples of his music, such as Farewell!

Растворители, пестициды, щелочь, промывочная сода и портландцемент-вот лишь несколько примеров продуктов, используемых потребителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solvents, pesticides, lye, washing soda, and portland cement provide a few examples of product used by consumers.

Я хочу несколько примеров после обеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to see samples this afternoon.

Мюллер также включил переводчика и несколько довольно сложных примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Müller also included an interpreter and some quite elaborate examples.

Этот тип сооружения не был особенно распространен в исламском мире, но есть несколько примеров в Фесе, в том числе в мечетях Храблиин и баб-Гисса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of facility was not particularly common in the Islamic world but there are several examples in Fez, including at the Chrabliyine and Bab Guissa Mosques.

До наших дней сохранилось лишь несколько примеров таких картин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few examples of these pictures are still known to have survived.

Ниже описаны несколько примеров вирусных инфекций, усугубляемых паразитическими червями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several examples of viral infections worsened by parasitic worms are described below.

На следующих диаграммах показаны несколько примеров центрированных многоугольных чисел и их геометрическая конструкция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following diagrams show a few examples of centered polygonal numbers and their geometric construction.

Некоторые из этих примеров слов могут принадлежать к нескольким категориям слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these example words may belong to more than one word category.

Есть несколько примеров задумчивого образа, сделанного в Корее, которые сохранились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several examples of the pensive image made in Korea that survive.

Было бы полезно добавить еще несколько примеров схем, например, генератор 74HC14 RC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding a few more circuit examples, e.g. the 74HC14 RC oscillator would help.

Есть несколько примеров британского произвола и зла колонизации во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several examples of British misrule and evils of colonisation all over the world.

Теперь мы приведем несколько примеров, в которых применяется правило захвата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now give some examples in which the capture rule is applied.

Если это так, то он не работает, что странно, потому что я помню, что нашел несколько примеров предупреждений, оставленных ранее несколько месяцев назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, it's not working, which is strange because I remember finding some examples of warnings left previously some months ago.

Гордон Уоссон и Джорджио Саморини предложили несколько примеров культурного использования энтеогенов, которые найдены в археологических записях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gordon Wasson and Giorgio Samorini have proposed several examples of the cultural use of entheogens that are found in the archaeological record.

Несколько примеров византийских неудач, которые имели место, приведены в двух эквивалентных журнальных статьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several examples of Byzantine failures that have occurred are given in two equivalent journal papers.

В китайском словаре есть несколько примеров, когда плеоназмы и родственные объекты присутствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several instances in Chinese vocabulary where pleonasms and cognate objects are present.

Несколько сохранившихся примеров были использованы во время Ирано–Иракской войны и Первой войны в Персидском заливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few surviving examples were operational during the Iran–Iraq War and First Gulf War.

Далее приведено несколько примеров того, как параметры специальных возможностей позволяют упростить работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ease of Access options can help make it easier to.

Давайте рассмотрим несколько примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let’s take some examples.

Эти несколько примеров иллюстрируют, в чём выражается это намерение в тех коммунах, в которых я побывала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So here are a few examples to illustrate how intention has been expressed in some of the communities I've visited.

В современном английском языке есть несколько примечательных примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a handful of notable examples in modern English.

Один из примеров племенных консультаций на озере Оахе выявил несколько культурных объектов и кладбище, которые USACE ранее не отмечали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One instance of tribal consultation at Lake Oahe identified several cultural sites and a cemetery that the USACE previously failed to note.

Несколько успешных примеров принадлежат странам, которые шли под звуки собственного марша. Эти страны с натяжкой можно назвать детьми неолиберализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The few instances of success occurred in countries that marched to their own drummers — and that are hardly poster children for neoliberalism.

Ниже приведены несколько хорошо известных примеров, чтобы дать общую перспективу, которой придерживались современники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below are a few well-known examples to provide a general perspective held by contemporaries.

Один из них содержит несколько развернутых примеров, а также около 400 иерархий AHP, кратко описанных и проиллюстрированных цифрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them contains a handful of expanded examples, plus about 400 AHP hierarchies briefly described and illustrated with figures.

Вот вам несколько примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And these are just some of the examples.

А так же нескольким серьезным клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a number of high-profile clients.

Его отношения с Васудевой были самые дружеские. От времени до времени они обменивались несколькими словами - немногими, но глубоко продуманными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a friendly manner, he lived side by side with Vasudeva, and occasionally they exchanged some words, few and at length thought about words.

Кэлеб перебросился с ними несколькими словами и двинулся дальше, подумав что они теперь все время будут наступать ему на пятки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a little chat he left them, observing that by-and-by they would reach him again where he was going to measure.

Ваша честь, я требую, чтобы суд приговорил его к 6 месяцам тюремного заключения, а не к нескольким дням ареста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I demand that the court sentence the husband to six months in jail.

Через некоторое время погоня прерывается несколькими лодками, столкнувшимися на озере, и Садахару вытаскивает всех на берег озера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a while, the chase is interrupted by several boats colliding on the lake, and Sadaharu pulls everyone onto the bank of the lake.

Согласно нескольким источникам, CBS сохранила все права на Звездный путь через свое подразделение телевизионного производства, которое было вырезано из бывшего Paramount Television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to several sources, CBS retained all Star Trek rights via its television production division, which had been carved out of the former Paramount Television.

Внутривенное введение перекиси водорода было связано с несколькими смертями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intravenous injection of hydrogen peroxide has been linked to several deaths.

Один из примеров: в настоящее время существует два возможных определения коммуникации рисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example is 'Currently, there are two possible definitions of risk communication.

Город также является домом для ярких примеров яхчалов, которые использовались для хранения льда, добытого из ледников в близлежащих горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is also home to prime examples of yakhchals, which were used to store ice retrieved from glaciers in the nearby mountains.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были лишь несколько примеров». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были лишь несколько примеров» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, лишь, несколько, примеров . Также, к фразе «были лишь несколько примеров» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information