Был приговорен к смертной казни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
был на грани - I was on the verge
был проведен семинар - a seminar was held
жил да был - lived and lived
был trasferred - was trasferred
был беспилотным - was unmanned
был быть продлен - was to be extended
был в вашей обуви - been in your shoes
был в клетках - was in the cells
был в моем сердце - was in my heart
был в него - was into it
Синонимы к был: это, дело, пока, принцип работы, хорош, является, вышедший, нашел, душа, находившийся
смягчать приговор - mitigate sentence
быть приговорённым к смерти - be sent to the block
совокупность приговоров - cumulative sentences
обжаловать его осуждение и приговор - appeal against his conviction and sentence
обратившийся с ходатайством о пересмотре приговора с заменой тюремного заключения пробацией - probation applicant
отсрочить исполнение приговора осужденному преступнику - reprieve an offender
приговорены к четырем годам - are sentenced to four years
приостановка вынесения приговора - interruption of sentence
он все твердил о несправедливости приговора - he popped off about the injustice of the verdict
Обжалование приговора - appeal against sentence
готовый к враждебным действиям - ready for hostile action
приставать к мужчине на улице - solicit
Мир К. - K.’s peace
к миру - to the world
иммунный к - immune to
к лицу - to face
прилагать к письму - enclose to letter
стремление к миру - desire for peace
объем воды, разрешенный к использованию - expendable water volume
счет к оплате - bill payable
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
таблица смертности - actuarial life table
закон смертности - law of mortality
дерево смертности - tree mortality
снижение уровня детской смертности - a decline in the infant mortality rate
приговорен к смертной казни - condemned to death by
экстенсивный показатель смертности - proportionate mortality
смертность рака молочной железы - breast cancer mortality
условия смертности - mortality conditions
обвинить в совершении преступления, карающегося смертной казнью - accuse capitally
приговорен к смертной казни заочно - sentenced to death in absentia
публичные казни - public executions
приговоренный к смертной казни - capitally convicted
Восстановление смертной казни - reinstatement of the death penalty
введение смертной казни - imposition of the death penalty
применение смертной казни - the application of the death penalty is
сохранение смертной казни - the retention of the death penalty
судили и казнили - tried and executed
различные казни - various executions
приговорен к смертной казни заочно - sentenced to death in absentia
свидетелем казни - witness the execution
Синонимы к казни: свершения, достижения, смертная казнь, убийства
На основании этого Жан Вальжан был признан виновным и приговорен к смертной казни. |
Jean Valjean was pronounced guilty and was condemned to the death penalty in consequence. |
Его не приговорят к смертной казни в отличие от Макса. |
He won't get the death penalty, Max will. |
Он служит местом заключения для заключенных, приговоренных к смертной казни в Чанги, прежде чем они будут казнены через повешение, традиционно в пятницу утром. |
It serves as the detention site for death row inmates at Changi, before they are executed by hanging, traditionally on a Friday morning. |
Согласно статьям 295, 296, 297, 302 и 304, и статье 12 Уголовного Кодекса, суд, обсудив дело согласно действующему закону, приговорил Бернара Левассера к смертной казни. |
Under Articles 295, 296, 297, 302, and 304, and Article 12 of the Penal Code, the court, having deliberated in accordance with the law, sentences Bernard Levasseur to death. |
Величайшая шпионская драма мирного времени за всю историю нашей страны подходит к концу. Юлиус и Этель Розенберги приговорены к смертной казни за передачи ядерных секретов Советской России. |
One of the greatest peacetime spy dramas in the nation's history reaches its climax, as Julius and Ethel Rosenberg are sentenced to death for revealing atomic secrets to Soviet Russia. |
Он был приговорен к смертной казни в июле 1616 года, но король изменил приговор на тюрьму, возможно, пожизненную. |
He was sentenced to death in July 1616, but the king changed the sentence to prison, probably for life. |
Гриффин был осужден и приговорен к смертной казни. |
Griffin was convicted and sentenced to the death penalty. |
Два дня спустя, прочитав осужденному строгую лекцию о нарушении им христианских обязанностей, Тротт приговорил Бонне к смертной казни. |
Two days later, after treating the convicted man to a stern lecture on his violation of Christian duties, Trott sentenced Bonnet to death. |
Он находился под судом, был осужден и приговорен к смертной казни, все очевидно, за исключением одного. |
He was tried, convicted, and sentenced to death, an open-and-shut case, except for one thing. |
Гарри Гилмор был убийцей-маньяком, который в 70-х годах в Америке был приговорен к смертной казни. |
Gary Gilmore was a mass murderer who received the death penalty. |
Они были приговорены к смертной казни 14 августа 1937 года. |
They were sentenced to death on August 14, 1937. |
Его судили и приговорили к смертной казни. |
He was tried and condemned to death. |
Он был приговорен к смертной казни за свою подпольную коммунистическую деятельность против правительства. |
He was sentenced to death because of his underground communist activity against the Government. |
17 мая 1946 года, будучи обвиняемым в Бухарестском народном трибунале, он был приговорен к смертной казни за “военные преступления и национальное бедствие”. |
On 17 May 1946, accused before the Bucharest People’s Tribunal, he was sentenced to death for “war crimes and the national disaster”. |
Попросить вас быть приговоренным к смертной казни? |
Ask you to face the death penalty too? |
В Дине произошел трагический случай. Один человек был приговорен к смертной казни за убийство. |
A tragic event occurred at D- A man was condemned to death for murder. |
Вас могут приговорить к смертной казни. |
That makes you eligible for the death penalty. |
Вы были приговорены к смертной казни согласно статье 338 Уголовного Кодекса. |
You have been sentenced to death according to Article 338 of the Criminal Law. |
Одиннадцать из двадцати трех были приговорены к смертной казни, а остальные двенадцать-к пожизненному заключению. |
Eleven of the twenty-three were sentenced to death and the remaining twelve to life in prison. |
За свое преступление он был приговорен к смертной казни, но истинные мотивы преступления до сих пор остаются невыясненными. |
He was given the death sentence for his crime, but his motivation for the murders has yet to be revealed. |
Его приговорили к смертной казни заочно. |
He was condemned to death in absentia. |
На следующий день власти приговорили его труп к смертной казни и сожгли. |
The next day, the authorities sentenced his dead body to death and burned him. |
В 1630 году Молдавия, аса Вайда, ведьма, и ее любовник, Явутич, приговорены братом асы к смертной казни за колдовство. |
In 1630 Moldavia, Asa Vajda, a witch, and her paramour, Javutich, are sentenced to death for sorcery by Asa's brother. |
Гун Шэнлян, глава Южно-Китайской церкви, был приговорен к смертной казни в 2001 году. |
Gong Shengliang, head of the South China Church, was sentenced to death in 2001. |
Суд приговорил Адольфа Айхмана к смертной казни за преступления совершенные против Еврейского народа. |
This court sentences Adolf Eichmann to death for crimes committed against the Jewish people. |
Полковник Брэнд признан виновным в 6 убийствах и приговорен к смертной казни. |
Colonel Brand has been convicted on six counts of murder and has been sentenced to death. |
Его приговорили к смертной казни. |
A man's being put to death. |
Из осужденных за убийство 26 арабов и 2 еврея были приговорены к смертной казни. |
Of those convicted of murder, 26 Arabs and 2 Jews were sentenced to death. |
Капитан Карла Джозеф Армстронг позднее был приговорен к смертной казни. |
The captain of the Carl, Joseph Armstrong, was later sentenced to death. |
У каждого солдата есть право, даже у приговоренного к смертной казни. |
You've a right to take your caseto the Inspector General. Any soldier has, even a plain dogface. |
Вас приговорят к смертной казни, если Вы не поможете нам. |
You're going to be put to death if you don't help us |
Одиннадцать лет назад вы сочинили легенду о троих людях, приговоренных за измену к смертной казни. |
Eleven years ago you created a legend about three men who had been condemned to death for treachery. |
Вы приговорены... к смертной казни! |
You have been sentenced to death! |
Надо надеяться, ее все же не приговорят к смертной казни? |
Still, they will not guillotine her. |
Христианин Аюб Масих был осужден за богохульство и приговорен к смертной казни в 1998 году. |
Ayub Masih, a Christian, was convicted of blasphemy and sentenced to death in 1998. |
Приговор к смертной казни... |
Putting him to death. |
При доказанной вине МакДональда могут приговорить к смертной казни. |
If convicted, MacDonald could face the death penalty. |
Пункт 4 статьи 6 дает каждому лицу, приговоренному к смертной казни, право просить о помиловании или о смягчении приговора. |
Article 6, paragraph 4, gives every person sentenced to death the right to seek pardon or commutation of the sentence. |
В 1977 году Верховный суд признал Бхутто виновным в убийстве и приговорил его к смертной казни. |
In 1977, the Supreme Court found Bhutto guilty of murder charges and condemned him to death. |
We ask that the court sentence him to death. |
|
Потому что в Алжире его заочно приговорили к смертной казни, так что французы не могли его им выдать. |
Because he'd been sentenced to death in absentia in Algeria, the French couldn't send him back. |
Он был приговорен к смертной казни через повешение, но совершил самоубийство, проглотив цианид в ночь перед приведением приговора в исполнение. |
He was sentenced to death by hanging, but committed suicide by ingesting cyanide the night before the sentence was to be carried out. |
Второго декабря меня приговорили к смертной казни путем введения летальной инъекции. |
On the second of December I was sentenced to death by lethal injection. |
Он приговаривается к смертной казни, приговор будет немедленно приведён в исполнение. |
He is hereby sentenced to death and is to be executed immediately. |
Некоторые страны отказывают в выдаче на том основании, что в случае выдачи лицо может быть приговорено к смертной казни или подвергнуто пыткам. |
Some countries refuse extradition on grounds that the person, if extradited, may receive capital punishment or face torture. |
Армения сообщила, что с 1991 года никто не подвергся смертной казни, хотя суды по-прежнему выносили смертные приговоры. |
Armenia reported that no one had been executed since 1991, although death sentences continued to be passed. |
Сегодня утром его судил военный трибунал, который приговорил его к смертной казни через повешение. |
He appeared this morning before a military tribunal where he was sentenced to death by hanging. |
Соединенные Штаты приговорили 24 солдата к смертной казни за трусость, но приговоры так и не были приведены в исполнение. |
The United States sentenced 24 soldiers to death for cowardice, but the sentences were never carried out. |
Большинство из них были освобождены, но двадцать три были приговорены к смертной казни, а около десяти тысяч были приговорены к тюремному заключению или депортации в Новую Каледонию или другие тюремные колонии. |
Most were released, but twenty-three were sentenced to death, and about ten thousand were sentenced to prison or deportation to New Caledonia or other prison colonies. |
В Норвегии нет смертной казни или приговора к пожизненному заключению. |
Norway does not have the death penalty or sentence people to life imprisonment. |
В 90-х годах от смертной казни отказались Ирландия, Венгрия, Румыния, Чехия, Словакия, Швейцария, Грузия. |
In the 90s, Ireland, Hungary, Romania, the Czech Republic, Slovakia, Switzerland and Georgia abolished the death penalty. |
Неверный приговор - дисквалификация. |
Incorrect sentencing is an automatic fail. |
Да, я на этом получил оправдательный приговор. |
Yeah, yeah, it got me an acquittal. |
Даже если так, будет ли этого достаточно, чтобы отменить приговор? |
Even then, would we have enough to overturn the verdict? |
We are working at capital punishment. |
|
Императорский инспектор приговорил Ху Тяньбао к смертной казни через избиение. |
The imperial inspector had Hu Tianbao sentenced to death by beating. |
Приск был приговорен к смертной казни и немедленно казнен. |
Priscus was sentenced to death and immediately executed. |
В редких случаях апелляционный суд может также заменить оправдательный приговор обвинительным приговором. |
In rare circumstances, a court of appeal might also substitute a conviction for an acquittal. |
Многие иностранцы были приговорены в Китае к смертной казни за незаконный оборот наркотиков. |
Many foreigners have been sentenced to death in China for drug trafficking. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был приговорен к смертной казни».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был приговорен к смертной казни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, приговорен, к, смертной, казни . Также, к фразе «был приговорен к смертной казни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.