Был принят общим собранием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Был принят общим собранием - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was adopted by general assembly
Translate
был принят общим собранием -

- был

It was

- принят

accepted

- общим

general



Законопроект, следующий этим рекомендациям, был принят Законодательным собранием и подписан губернатором Хиллом 4 июня 1888 года, который должен был вступить в силу 1 января 1889 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bill following these recommendations passed the legislature and was signed by Governor Hill on June 4, 1888, set to go into effect on January 1, 1889.

Этот законопроект был принят Национальным Собранием Пакистана в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bill was passed by Pakistan's National Assembly in 2014.

Под давлением групп по защите гражданских прав в 1945 году Законодательным собранием штата Нью-Йорк был принят закон о справедливом трудоустройстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pressured by civil rights groups, the Fair Employment Practices Act was passed by the New York State Legislature in 1945.

Он был принят Учредительным собранием Индии 26 ноября 1949 года и вступил в силу 26 января 1950 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was adopted by the Constituent Assembly of India on 26 November 1949 and became effective on 26 January 1950.

Что закон о безумии в Нью-Йорке должен быть принят Законодательным собранием штата Иллинойс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the lunacy law of New York should be adopted by the Illinois legislature.

Закон О гражданском союзе был принят Национальным Собранием 14 ноября 2006 года 230 голосами против 41. Он стал законом 30 ноября 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Civil Union Act was passed by the National Assembly on 14 November 2006, by a vote of 230 to 41. It became law on 30 November 2006.

Он был городским прокурором Детройта в 1882-1886 годах и подготовил первый полный устав Детройта, который был принят Законодательным собранием штата Мичиган в 1884 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was city attorney of Detroit 1882–1886 and prepared the first complete charter for Detroit which was passed by the Michigan State Legislature in 1884.

Закрытое собрание врачей слушает... как д-р Флетчер описывает Зелига в качестве человека-хамелеона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A closed meeting of doctors listens... as Dr. Fletcher describes Zelig as a human chameleon.

В том же году был принят закон о налоге на добавленную стоимость 1991 года, и с 10 июля 1991 года начался его переход на НДС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Value Added Tax Act, 1991 was enacted that year and VAT started its passage from 10 July 1991.

Собрание состоялось в небольшом лектории, освещенном для такого случая автомобильными фарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was held in a small lecture theater, lit for the occasion by an arrangement of car headlamps and batteries.

Был принят ряд мер в целях поощрения работы в течение неполного рабочего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several measures have been introduced to encourage part-time working.

А это нечестивое собрание распущено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and this obscene gathering disbanded.

Я только что обломал Джима и от всего сердца приглашаю вас всех на особенное собрание. На собрание одиноких сердец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i just invited jim to suck it,and i am cordially inviting all of you to a special convention- a- a lonely hearts convention this afternoon.

Ваша честь, у нас есть показания менеджера оздоровительного клуба, и еще новая улика - видеокассета, на которой мистер Бишоп проводит общественное собрание с жертвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we have, Your Honor, is the testimony of his health club manager, plus we have new evidence- we have a videotape that shows Mr. Bishop at a social gathering - with the victim.

Почему меня волнует собрание совета с которого меня всё равно вышвырнут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why am I bothering with a Council meeting when I'm getting the boot?

Собрание, посвященное проблеме коррозии пластика, состоявшееся во вторник... имело, как мне кажется, большой успех

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tuesday night's plastic corrosion awareness meeting was, I think, a big success.

В очищенной части происходило нелегальное собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the cleared space an illegal meeting was going on.

Для меня Доктор - не человек, а собрание архетипов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to me, the Doctor isn't a man, he's more a collection of archetypes.

Перед ужином Уэммик показал мне свое собрание редкостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interval between that time and supper Wemmick devoted to showing me his collection of curiosities.

Да здравствует Учредительное собрание!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long live the Constitutional Assembly!

Благословенное собрание, я признаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blessed congregation, hear my confession.

Чтобы предотвратить сегодняшнее собрание от дальнейших разочарований я хотел бы заключить с вами сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To protect those present from any further unpleasantness... I'd like to make a deal with you.

Полное собрание криптонских вещичек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unabridged users guide to all things Kryptonian?

Меня не волнует, если даже я пропустил собрание ради эпиляции всего тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I don't care if I skipped the whole goddamn meeting to get a full-body wax.

Знаю, вас интересует лишь самоубийство, но мне нужно обеспечить процент явки на собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you only want to talk about the suicide, but I need to firm up numbers for the meeting.

Тогда мы сможем перенести повыше собрание по реквизиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we could move the prop meeting up.

Тогда, я думаю, собрание можно закрыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I think we should bring this meeting to a close.

Это полный взвод моих лучших полицейских, которые гарантируют ваше право на мирное собрание и свободу слова в нашем славном городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a full complement of my finest officers in service to your right to peaceful assembly and free speech in our fair city.

Это собрание комической книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a comic book convention.

Ой, его вывело из себя то, что надо провести собрание в рамках Соглашения о проживании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, he's all bent out of shape about having a Roommate Agreement meeting.

Мы хотим организовать большое собрание в конце года, где духовенство всех рангов сможет обсудить свои взгляды с представителями мирского сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're trying to organise a large meeting at the end of the year where all ranks of the clergy can discuss their views with representatives of the lay community.

Завтра приедет новый издатель, да ещё и собрание совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new publisher and the board are showing up tomorrow.

Но у меня пока не разрешилась проблема с пропавшим челноком, так что я могу пропустить молитвенное собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I do have an ongoing situation with a missing shuttle so I will have to skip the prayer meeting.

Фазз правда хочет, чтобы ты пошёл с ним на молитвенное собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuzz really wants you to go with him to a prayer meeting.

Общее собрание завтра в 11 утра. Я должен быть там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general meeting tomorrow at 11 am I should be there

У нас родительское собрание после ужина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got the PTA meeting after dinner.

Случай, когда некто созывает собрание согласно концепции, придуманной другим человеком, не поставив этого человека в известность, называется... какое бы подобрать слово?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the fact that anyone would hold a meeting invented by a certain person without that certain person seems, well... let's see, what's the word?

У тебя полное собрание Бриджит Бардо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have the complete Brigitte Bardot collection?

Сенатор, Собрание с Озон подтвердили и на ланче у Пэннера будут представители национальной прессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senator, the Ozone Meeting confirmed, and there will be national press at the Penner lunch.

Собрание было закрыто, - говорит сестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting was closed, she says.

Так, так, похоже здесь целое собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, well, it's looking like a convention in here.

Привет. Kак прошло собрание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, how was the rally?

Почему? Я зарезервировал две колонки сегодняшнего набора на собрание и на твою речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, I've ordered two columns held for a yarn on the meeting and your speech.

Дайте мне имена всех, кто должен был прийти вчера на собрание, и явочный лист, чтобы выяснить, кого не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to see everybody who was supposed to be at that meeting last night, and the attendance sheet, so I can see who was not.

Причиной же странного поведения Клауса Бодлера можно считать тайное собрание, произошедшее вскоре после приезда Бодлеров на лесопилку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the odd behavior of Klaus Baudelaire could be traced to a secret meeting that happened not long after the Baudelaires arrived at Lucky Smells Lumbermill.

Он стал распространенным во время Второй Мировой Войны и был широко принят в Америке и Европе с 1970-х годов в результате энергетического кризиса 1970-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It became common during World War II, and was widely adopted in America and Europe from the 1970s as a result of the 1970s energy crisis.

В 1971 году Бутан был принят в Организацию Объединенных Наций, имея статус наблюдателя в течение трех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1971, Bhutan was admitted to the United Nations, having held observer status for three years.

11 декабря 1997 года международный договор под названием Киотский протокол по регулированию выбросов парниковых газов был принят 192 сторонами в Киото, Япония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 December 1997, the international treaty called the Kyoto Protocol to regulate greenhouse gas emissions was adopted by 192 parties in Kyoto, Japan.

В 1755-1759 годах он учился в Итонском колледже, а в 1760 году был принят в качестве сокурсника в Королевский колледж Кембриджа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attended Eton College from 1755-1759 and in 1760 was admitted as fellow-commoner to King's College, Cambridge.

Он поступил в университет Крайст-Черч, Оксфорд, 3 марта 1682 года, в возрасте 15 лет и был принят в мидл-Темпл в 1684 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He matriculated at Christ Church, Oxford on 3 March 1682, aged 15 and was admitted at Middle Temple in 1684.

Круговая езда закончилась в 1901 году, когда был принят закон Об окружном апелляционном суде, а круговая езда была официально отменена Конгрессом в 1911 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Circuit riding ended in 1901, when the Circuit Court of Appeals Act was passed, and circuit riding was officially abolished by Congress in 1911.

Джонстон также имел парламентские амбиции и был принят в качестве либерального кандидата в избирательный округ Восточного Ренфрюшира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnstone also had parliamentary ambitions and was adopted as Liberal candidate for the constituency of East Renfrewshire.

Папа Римский является председателем собрания или назначает его, определяет повестку дня, созывает, приостанавливает и распускает собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pope serves as president of an assembly or appoints the president, determines the agenda, and summons, suspends, and dissolves the assembly.

В целом фильм был хорошо принят критиками за его реалистичное изображение выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall the movie was well-received by critics, for its realistic portrayal of survival.

Он учился в колледже Шертлефф и Колумбийском университете и был принят в адвокатуру в Нью-Йорке в 1884 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attended Shurtleff College and Columbia University and was admitted to the bar in New York in 1884.

Режиссер прочитал книгу о вымерших животных и задумал сюжет, который в итоге был принят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The director read a book on extinct animals and conceived the storyline that was eventually adopted.

Он слился с компанией Джон Макинтош и Ко. в 1969 году и был принят Nestlé в 1988 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It merged with John Mackintosh and Co. in 1969 and was taken over by Nestlé in 1988.

Он был адаптирован из технологии barnstar трансгуманистом в мае 2007 года, затем позже был принят образ из what a brilliant idea barnstar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was adapted from the technology barnstar by The Transhumanist in May 2007, then later the image from the what a brilliant idea barnstar was adopted.

В то время он уже был принят Фердинандом Рудольфом Хасслером для американской разведки побережья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time it had already been adopted by Ferdinand Rudolph Hassler for the U.S Survey of the Coast.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был принят общим собранием». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был принят общим собранием» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, принят, общим, собранием . Также, к фразе «был принят общим собранием» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information