Быть ваша девушка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть ваша девушка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be your girl
Translate
быть ваша девушка -

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- ваша [местоимение]

местоимение: yours

- девушка [имя существительное]

имя существительное: girl, lady, maiden, maid, lass, lassie, puss, pussy, wench, sister

словосочетание: a bit of muslin



Ранние роли Робинсона включали в себя независимые фильмы Серенада сонетов, Девушка мечты и лабиринты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robinson's early roles included the independent films Serenade of Sonnets, Dreamgirl, and Labyrinths.

Есть лишь небольшой отрезок в жизни когда девушка может носить лифчик из кокоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's only a small window of time where a girl can pull off a coconut bra.

Так эта девушка пришелец или младенец-великан?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, was that girl an alien or a toddler with a growing disease?

Красивая слепая девушка, продающая цветы на углу, ошибается и принимает бродягу за миллионера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tramp is wrongly identified, by a beautiful blind girl who is selling flowers on a street corner, as a millionaire.

Ключ по-прежнему болтался на запястье, и девушка всхлипнула от облегчения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her car key still dangled from the bracelet on her wrist.

Потом девушка медленно развязала пояс и дрожащими руками сняла платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lowered her gaze to his chin and slowly untied the knot in the belt of her robe, and then removed her wrap.

Очень одинокая 16-летняя девушка отказалась от своего первого сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very lonely sixteen-year-old girl surrendered her firstborn son.

Девушка в магазине сказала, что прозрачные ткани входят в моду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girl at the shop told me that sheer is the next big thing.

Склонившаяся девушка покачнулась и чуть не рухнула от обуревающего ее страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girl swayed in her crouch, on the point of falling over from stark fear.

Зельда классическая девушка, ей нравится педикюр и тематические коктейльные вечеринки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zelda is a girl's girl, she likes pedicures and themed cocktail parties.

Перед ней была девушка, которая стреляла в мою другую девушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My girlfriend before that, she shot my girlfriend before that.

Она поступила, как любая хорошая девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did what any good girl would do.

Нет, Терри, она хорошая девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She IS Terry, she is a good girl.

Девушка на летающей трапеции обязывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, the name of the picture is The Girl on the Flying Trapeze.

Нет, мсье, совсем нет, - поспешно возразила девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said, hastily: 'No, monsieur - not at all.'

Бедняга, - сказала девушка, - ну и подло же обошлись с вами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor fellow, said the maid, how vilely you have been handled, to be sure!

У Крика была девушка в Болдер-сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Krick's got a girl in Boulder city.

Это была невзрачная девушка с грубыми чертами лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a plain girl, with a square face and blunt features.

Я слышал, Анна Андреевна, - возразил я, - что эта невеста очаровательная девушка, да и Наталья Николаевна про нее то же говорила...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have heard, Anna Andreyevna, I replied, that his proposed fiancee is a delightful girl. Yes, and Natalya Nikolaevna says the same thing about her.

Отлично, теперь опустите руки под свои кресла, и та счастливая девушка, которая найдет там ключ, пусть поднимается ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, now put your hands under your chairs and the lucky girl that finds the key, come up and see me.

Девушка подошла к ним, и Роберт Джордан протянул руку и погладил ее по волосам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girl came over and Robert Jordan reached his hand out and patted her head.

Наконец, в дверях появилась девушка в бобриковом мужском пальто и гимнастических туфлях, с тесемками, обвивавшимися вокруг щиколоток на древнегреческий манер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, a girl dressed in a men's woolen overcoat and tennis shoes with strings laced around her ankles, in the ancient Greek style, appeared in the doorway.

Девушка нажала кнопку автоматического набора, и телефон на поясе сразу же отозвался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vittoria pressed the auto dial. The phone on Olivetti's belt began ringing.

О, девушка, которая доставляет молоко!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, the young lady who delivers our milk.

Хейли очень милая и модная девушка, но она совсем не похожа на ответственную няньку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haley is a very sweet and fashionable girl, but seems hardly a responsible caregiver!

Это девушка и смартфон... это пара пустяков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a teenage girl and a smartphone- that is a no-brainer.

Девушка она была простая, бесхитростная, его прямо боготворила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a very plain girl and absolutely besotted about him.

Да что вы... То есть... Ну, действительно, есть в этой истории одна девушка, которая обнаружила тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'There isn't any-I mean-well-there was a girl who discovered the body.'

Так кто эта недосягаемая девушка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's the unattainable girl?

Заметала следы, пыталась залечь на дно, как бессердечная, злобная девушка, способная убить, какой она и является.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Covering her tracks, trying to go underground, like the vicious, cold-hearted murdering mean girl that she is.

Эта девушка обольстила тебя и опустошила твои карманы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That girl sweet-talked her way into your pockets, didn't she?

Она хорошая девушка, в глубине души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a good girl at heart.

Эта девушка на тебя влияет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That girl's rubbing off on you.

Девушка была потрясена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She poor child was completely upset.

Девушка спрашивала о мальчике, которого сбила машина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A girl inquired about the boy involved in the accident.

Я слышала ты всем рассказываешь, что ты - девушка Джун Ву?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard you were telling everyone you were Jungwoo's girl?

Получил отпечатки пальцев, и это не та девушка, которую мы видели в баре прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got my fingers crossed it's not the girl we saw from the bar last night.

Одежда, которую шила девушка, была удобной и красивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cloth the young woman spun was fine and beautiful.

С тобой на историю искусств ходит девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a girl in your art history class.

О, и эта девушка, она улизнула с работы пораньше, сошла с тропинки, по которой должна была идти, и за это её съел волк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and that girl, she cut out of work early, strayed from the path she was meant to be on, and she got eaten by a wolf for it.

Я был тут недавно, и эта девушка из бара...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little while ago I was here and this bar girl...

Я надеюсь, из него не выпрыгнет девушка или что-то вроде того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope a girl isn't gonna jump out of it or something.

Просто девушка должна быть сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just the girl would have to be on top.

Девушка обещала потом прийти за подносом и ушла вниз, то и дело оборачиваясь на удивительного покупателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girl said she'd be back later for the tray and went off, turning back to look at the strange customers.

Девушка-оператор, в Виннипеге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was this camera operator in Winnipeg.

Девушка убегает из отцовского дома потому, что старый дурак не терпел возражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That girl only leaves her father's house because the old fool lays down the law.

Я просто не могу поверить, - несколько раз повторила девушка, - чтобы мистер Морли мог пойти на такое!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She repeated more than once: I simply cannot believe it! It seems quite incredible that Mr. Morley should do such a thing!

5-9, местная девушка, чёрный верх черные штаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five-nine, local girl, black top, black hot pants.

Вот что, девушка, зарубите на своем носике, что Остап Бендер никогда ничего не крал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, girl. Just remember for future reference that Ostap Bender never stole anything in his life.

Первая девушка вернется со сцены, переоденется и выйдет последней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first girl on stage changes and goes out in the final piece.

Сесили самая милая, дорогая, прелестная девушка во всем свете. И какое мне дело до ее перспектив в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cecily is the sweetest, dearest, prettiest girl... in the whole world, and I don't give tuppence... for her social possibilities.

Привлекательная девушка, серебристый лунный свет, да и я – не святой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just say she's attractive, and there was a lot of moonlight, and- and I'm no tin god.

Аня, Степан сказал, что эта девушка случайно связалась с вором в законе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anna, Stepan said that this girl ended up in the hands of the Vory v zakone.

Девушка ускорила шаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was walking quite fast now.

Рыцари-демоны вернули сияющего рыцаря, который ранее появился в семи солдатах Победы Гранта Моррисона как девушка, переодевающаяся в рыцаря-мужчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demon Knights brought back Shining Knight, who previously appeared in Grant Morrison's Seven Soldiers of Victory as a girl crossdressing as a male knight.

Эта традиция была чрезвычайно секретной и табуированной вплоть до инцидента 2007 года, когда в результате КЖПО погибла девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tradition was extremely secretive and taboo until a 2007 incident, in which a girl died as a result of FGM.

Кейбл заботится о них легко, но недостаточно быстро, так как Надежда убита и умирает в руках Кейбла, пока девушка наблюдает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cable takes care of them easily, but not fast enough, as Hope is shot and dies in Cable's arms while the girl watches.

Девушка иде, вместе с Ротером Францем и мужчинами Вердинге, были перевезены через весь мир для музейного тура как в начале, так и в середине 2000-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yde Girl, along with Roter Franz and the Weerdinge Men, were transported across the world for a museum tour in both the early and mid 2000s.

Позже в той же сцене Мэйси вопрошает, что Мисти имеет право вмешиваться в личные дела Эша, когда она не его девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in the same scene, Macy question's Misty's right to interrupt in Ash's personal affairs when she's not his girlfriend.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть ваша девушка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть ваша девушка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, ваша, девушка . Также, к фразе «быть ваша девушка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information